ويكيبيديا

    "وإلى ضرورة أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and the need for the
        
    • and to the need for
        
    During the discussion, attention was drawn to violations of the demilitarization regime and the need for the parties to commit themselves resolutely to solving the problem. UN وأثناء المناقشة، استرعي الانتباه إلى انتهاكات لنظام التجريد من السلاح وإلى ضرورة أن يلتزم اﻷطراف، بشكل صارم، بحل هذه المشكلة.
    The report also notes the continued recruitment of Congolese refugee and Rwandan children from neighbouring Rwanda for use in armed groups allied to Commander Laurent Nkunda in North Kivu province, and the need for the Government of Rwanda to redouble its efforts to combat this crime. UN وأُشير أيضـا إلى استمرار تجنيد الأطفال اللاجئين الكونغوليين والأطفال الروانديين من رواندا المجاورة لاستخدامهم في الجماعات المسلحة المتحالفة مع الرائد لوران نكـوندا في محافظة كيفو الشمالية وإلى ضرورة أن تضاعف حكومة رواندا جهودها لمكافحة هذه الجريمة.
    16. Recalls paragraph 123 of the Samoa Pathway and the need for the high-level political forum on sustainable development to devote adequate time at the 2015 meeting and the future meetings to address the sustainable development challenges facing small island developing States and the follow-up to and implementation of the Samoa Pathway; UN 16 - تشير إلى الفقرة 123 من مسار ساموا، وإلى ضرورة أن يخصص المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وقتا كافيا خلال اجتماع عام 2015 والاجتماعات المقبلة من أجل تناول موضوع التحديات التي تواجه الدول الجزرية الصغيرة النامية في مجال التنمية المستدامة ومتابعة وتنفيذ مسار ساموا؛
    16. Recalls paragraph 123 of the Samoa Pathway and the need for the high-level political forum on sustainable development to devote adequate time at the 2015 meeting and the future meetings to address the sustainable development challenges facing small island developing States and the follow-up to and implementation of the Samoa Pathway; UN 16 - تشير إلى الفقرة 123 من مسار ساموا، وإلى ضرورة أن يخصص المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وقتا كافيا خلال اجتماع عام 2015 والاجتماعات المقبلة من أجل تناول موضوع التحديات التي تواجه الدول الجزرية الصغيرة النامية في مجال التنمية المستدامة ومتابعة وتنفيذ مسار ساموا؛
    There also were references to the importance of flexibility and to the need for all countries to make commitments, bearing in mind the principle of common but differentiated responsibilities. UN وأُشير كذلك إلى أهمية توخي المرونة وإلى ضرورة أن تأخذ جميع الدول على عاتقها تنفيذ التزامات معينة، مع مراعاة مبدأ المسؤوليات المشتركة ولكن المتباينة.
    Recalling the Conference of High Contracting Parties to the Fourth Geneva Convention on measures to enforce the Convention in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, held on 15 July 1999, as well as the Declaration adopted by the reconvened Conference on 5 December 2001 and the need for the parties to follow up the implementation of the Declaration, UN وإذ تشير إلى مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة المعني بالتدابير الرامية إلى إنفاذ الاتفاقية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، الذي عُقد في 15 تموز/يوليه 1999 وإلى الإعلان الذي اعتمده المؤتمر الذي أُعيد عقده في 5 كانون الأول/ديسمبر 2001 وإلى ضرورة أن تتابع الأطراف تنفيذ الإعلان،
    Recalling the Conference of High Contracting Parties to the Fourth Geneva Convention1 on measures to enforce the Convention in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, held on 15 July 1999, as well as the Declaration adopted by the reconvened Conference on 5 December 2001 and the need for the parties to follow up the implementation of the Declaration, UN وإذ تشير إلى مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة المعني بالتدابير الرامية إلى إنفاذ الاتفاقية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، الذي عُقد في 15 تموز/يوليه 1999 وإلى الإعلان الذي اعتمده المؤتمر الذي أُعيد عقده في 5 كانون الأول/ديسمبر 2001 وإلى ضرورة أن تتابع الأطراف تنفيذ الإعلان،
    Recalling the Conference of High Contracting Parties to the Fourth Geneva Convention on measures to enforce the Convention in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, held on 15 July 1999, as well as the Declaration adopted by the reconvened Conference on 5 December 2001 and the need for the parties to follow up the implementation of the Declaration, UN وإذ تشير إلى مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة المعني بالتدابير الرامية إلى إنفاذ الاتفاقية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، الذي عقد في 15 تموز/يوليه 1999 وإلى الإعلان الذي اعتمده المؤتمر الذي أعيد عقده في 5 كانون الأول/ديسمبر 2001 وإلى ضرورة أن تتابع الأطراف تنفيذ الإعلان،
    Recalling the Conference of High Contracting Parties to the Fourth Geneva Convention on measures to enforce the Convention in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, held on 15 July 1999, as well as the Declaration adopted by the reconvened Conference on 5 December 2001 and the need for the parties to follow up the implementation of the Declaration, UN وإذ تشير إلى مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة المعني بالتدابير الرامية إلى إنفاذ الاتفاقية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، الذي عقد في 15 تموز/يوليه 1999 وإلى الإعلان الذي اعتمده المؤتمر الذي أعيد عقده في 5 كانون الأول/ديسمبر 2001 وإلى ضرورة أن تتابع الأطراف تنفيذ الإعلان،
    Recalling the Conference of High Contracting Parties to the Fourth Geneva Convention on measures to enforce the Convention in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, held on 15 July 1999, as well as the Declaration adopted by the reconvened Conference on 5 December 2001 and the need for the parties to follow up the implementation of the Declaration, UN وإذ تشير إلى مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة المعني بالتدابير الرامية إلى إنفاذ الاتفاقية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، الذي عُقد في 15 تموز/يوليه 1999 وإلى الإعلان الذي اعتمده المؤتمر الذي أعيد عقده في 5 كانون الأول/ديسمبر 2001 وإلى ضرورة أن تتابع الأطراف تنفيذ الإعلان،
    Recalling the Conference of High Contracting Parties to the Fourth Geneva Convention on measures to enforce the Convention in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, held on 15 July 1999, as well as the Declaration adopted by the reconvened Conference on 5 December 2001 and the need for the parties to follow up the implementation of the Declaration, UN وإذ تشير إلى مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة المعني بالتدابير الرامية إلى إنفاذ الاتفاقية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، الذي عقد في 15 تموز/يوليه 1999 وإلى الإعلان الذي اعتمده المؤتمر الذي أعيد عقده في 5 كانون الأول/ديسمبر 2001 وإلى ضرورة أن تتابع الأطراف تنفيذ الإعلان،
    Recalling the Conference of High Contracting Parties to the Fourth Geneva Convention on measures to enforce the Convention in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, held on 15 July 1999, as well as the Declaration adopted by the reconvened Conference on 5 December 2001 and the need for the parties to follow up the implementation of the Declaration, UN وإذ تشير إلى مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة المعني بالتدابير الرامية إلى إنفاذ الاتفاقية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، الذي عقد في 15 تموز/يوليه 1999 وإلى الإعلان الذي اعتمده المؤتمر الذي أعيد عقده في 5 كانون الأول/ديسمبر 2001 وإلى ضرورة أن تتابع الأطراف تنفيذ الإعلان،
    Recalling the Conference of High Contracting Parties to the Fourth Geneva Convention on measures to enforce the Convention in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, held on 15 July 1999, as well as the Declaration adopted by the reconvened Conference on 5 December 2001 and the need for the parties to follow up the implementation of the Declaration, UN وإذ تشير إلى مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة المعني بالتدابير الرامية إلى إنفاذ الاتفاقية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، المعقود في 15 تموز/يوليه 1999 وإلى الإعلان الذي اعتمده المؤتمر المنعقد من جديد في 5 كانون الأول/ديسمبر 2001 وإلى ضرورة أن تتابع الأطراف تنفيذ الإعلان،
    Recalling the Conference of High Contracting Parties to the Fourth Geneva Convention on measures to enforce the Convention in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, held on 15 July 1999, as well as the Declaration adopted by the reconvened Conference on 5 December 2001 and the need for the parties to follow up the implementation of the Declaration, UN وإذ تشير إلى مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة المعني بالتدابير الرامية إلى إنفاذ الاتفاقية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، المعقود في 15 تموز/يوليه 1999، وإلى الإعلان الذي اعتمده المؤتمر المنعقد من جديد في 5 كانون الأول/ديسمبر 2001 وإلى ضرورة أن تتابع الأطراف تنفيذ الإعلان،
    Recalling the Conference of High Contracting Parties to the Fourth Geneva Convention on measures to enforce the Convention in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, held on 15 July 1999, as well as the Declaration adopted by the reconvened Conference on 5 December 2001 and the need for the parties to follow up the implementation of the Declaration, UN وإذ تشير إلى مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة المعني بالتدابير الرامية إلى إنفاذ الاتفاقية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، الذي عقد في 15 تموز/يوليه 1999 وإلى الإعلان الذي اعتمده المؤتمر الذي أعيد عقده في 5 كانون الأول/ديسمبر 2001 وإلى ضرورة أن تتابع الأطراف تنفيذ الإعلان،
    Recalling the Conference of High Contracting Parties to the Fourth Geneva Convention on measures to enforce the Convention in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, held on 15 July 1999, as well as the Declaration adopted by the reconvened Conference on 5 December 2001 and the need for the parties to follow up the implementation of the Declaration, UN وإذ تشير إلى مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة المعني بالتدابير الرامية إلى إنفاذ الاتفاقية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، الذي عقد في 15 تموز/يوليه 1999 وإلى الإعلان الذي اعتمده المؤتمر الذي أعيد عقده في 5 كانون الأول/ديسمبر 2001 وإلى ضرورة أن تتابع الأطراف تنفيذ الإعلان،
    Recalling the Conference of High Contracting Parties to the Fourth Geneva Convention on measures to enforce the Convention in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, held on 15 July 1999, as well as the Declaration adopted by the reconvened Conference on 5 December 2001 and the need for the parties to follow up the implementation of the Declaration, UN وإذ تشير إلى مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة المعني بالتدابير الرامية إلى إنفاذ الاتفاقية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، المعقود في 15 تموز/يوليه 1999، وإلى الإعلان الذي اعتمده المؤتمر المنعقد من جديد في 5 كانون الأول/ديسمبر 2001 وإلى ضرورة أن تتابع الأطراف تنفيذ الإعلان،
    Recalling the Conference of High Contracting Parties to the Fourth Geneva Convention on measures to enforce the Convention in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, held on 15 July 1999, as well as the Declaration adopted by the reconvened Conference on 5 December 2001 and the need for the parties to follow up the implementation of the Declaration, UN وإذ تشير إلى مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة المعني بالتدابير الرامية إلى إنفاذ الاتفاقية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، المعقود في 15 تموز/يوليه 1999، وإلى الإعلان الذي اعتمده المؤتمر المنعقد من جديد في 5 كانون الأول/ديسمبر 2001 وإلى ضرورة أن تتابع الأطراف تنفيذ الإعلان،
    Recalling the Conference of High Contracting Parties to the Fourth Geneva Convention on measures to enforce the Convention in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, held on 15 July 1999, as well as the Declaration adopted by the reconvened Conference on 5 December 2001 and the need for the parties to follow up the implementation of the Declaration, UN وإذ تشير إلى مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة المعني بالتدابير الرامية إلى إنفاذ الاتفاقية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، المعقود في 15 تموز/يوليه 1999، وإلى الإعلان الذي اعتمده المؤتمر المنعقد من جديد في 5 كانون الأول/ديسمبر 2001 وإلى ضرورة أن تتابع الأطراف تنفيذ الإعلان،
    Reference was made to recommendation 61 and to the need for States to be careful that they do not stereotype individuals or groups to conveniently identify them as terrorists so that accusations of terrorism did not become a convenient excuse for the use of force and arms against non-violent and peaceful resistance. UN وأشار إلى التوصية 61 وإلى ضرورة أن تحرص الدول على عدم وضع الأفراد أو الجماعات في قوالب نمطية لتسهيل تحديدهم كإرهابيين، حتى لا تصبح اتهامات الإرهاب واجهة سهلة لاستخدام القوة والأسلحة ضد المقاومة غير العنيفة والسلمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد