ويكيبيديا

    "وإلى قرارها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and its resolution
        
    • as well as its resolution
        
    • and of its resolution
        
    • and its decision
        
    • and resolution
        
    • and its own resolution
        
    • also its resolution
        
    Recalling section VI of its resolution 68/247 A and its resolution 68/248 A both of 27 December 2013, UN إذ تشير إلى الجزء السادس من قرارها 68/247 ألف وإلى قرارها 68/248 ألف المؤرخين 27 كانون الأول/ديسمبر 2013،
    Recalling section VI of its resolution 68/247 of 27 December 2013 and its resolution 68/248 A of the same date, UN إذ تشير إلى الجزء السادس من قرارها 68/247 وإلى قرارها 68/248 ألف المؤرخين 27 كانون الأول/ديسمبر 2013،
    Recalling section XIV of its resolution 49/233 A of 23 December 1994 and its resolution 62/231 of 22 December 2007, UN إذ تشيـر إلى الجزء الرابع عشر من قرارها 49/233 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994 وإلى قرارها 62/231 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2007،
    Recalling section XIV of its resolution 49/233 A of 23 December 1994 and its resolution 62/231 of 22 December 2007, UN إذ تشيـر إلى الجزء الرابع عشر من قرارها 49/233 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 1994 وإلى قرارها 62/231 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2007،
    " Recalling all its previous resolutions on the protection of migrants, the most recent of which is resolution 66/172 of 19 December 2011, as well as its resolution 66/128 of 19 December 2011, on violence against women migrant workers, and recalling also Human Rights Council resolution 20/3 of 5 July 2012, UN " إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة المتعلقة بحماية المهاجرين، وآخرها القرار 66/172 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2011 وإلى قرارها 66/128 الصادر في 19 كانون الأول/ديسمبر 2011 بشأن العنف ضد العاملات المهاجرات، وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس حقوق الإنسان 20/3 المؤرخ 5 تموز/يوليه 2012،
    " Recalling further the 2005 World Summit Outcome and its resolution 61/16 of 20 November 2006 on strengthening of the Economic and Social Council, UN " وإذ تشير كذلك إلى الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005، وإلى قرارها 61/16 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي،
    Recalling the relevant conventions and also its resolution 49/59 of 9 December 1994, by which it adopted the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel, and its resolution 51/137 of 13 December 1996, UN وإذ تشير إلى الاتفاقيات ذات الصلة، وإلى قرارها ٤٩/٥٩ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ الذي اعتمــدت بموجبه اتفاقية بشأن سلامة موظفي اﻷمم المتحدة واﻷفراد المرتبطين بها، وقرارها ٥١/١٣٧ المؤرخ ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦،
    Recalling its resolution 49/75 E of 15 December 1994 on a step-by-step reduction of the nuclear threat, and its resolution 50/70 P of 12 December 1995 on nuclear disarmament, UN إذ تشير إلى قرارها ٤٩/٧٥ هاء المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، بشأن التخفيض التدريجي للخطر النووي، وإلى قرارها ٥٠/٧٠ عين المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، بشأن نزع السلاح النووي،
    Recalling Commission on Human Rights resolutions 1997/13 and 1997/15, dated 3 April 1997, and its resolution 1996/10 of 23 August 1996, UN إذ تشير إلى قراري لجنة حقوق اﻹنسان ٧٩٩١/٣١ و٧٩٩١/٥١ المؤرخين في ٣ نيسان/أبريل ٧٩٩١، وإلى قرارها ٦٩٩١/٠١ المؤرخ في ٣٢ آب/أغسطس ٦٩٩١،
    Recalling its decision 2001/122 of 16 August 2001 and its resolution 2002/30 of 15 August 2002 on the return of refugees' or displaced persons' property, UN وإذ تشير إلى مقررها 2001/122 المؤرخ 16 آب/أغسطس 2001 وإلى قرارها 2002/30 المؤرخ 15 آب/أغسطس بشأن رد ممتلكات اللاجئين أو المشردين،
    Recalling also its resolution 36/55 of 25 November 1981, by which it proclaimed the Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief, and its resolution 55/97 of 4 December 2000 on the elimination of all forms of religious intolerance, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 36/55 المؤرخ 25 تشرين الثاني/نوفمبر 1981 الذي أصدرت بموجبه الإعلان المتعلق بالقضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد، وإلى قرارها 55/97 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000 بشأن القضاء على جميع أشكال التعصب الديني،
    Recalling its resolution 43/231 of 16 February 1989 on the financing of the Verification Mission and its subsequent resolutions and decisions thereon, and its resolution 54/17 B of 15 June 2000 on the financing of the Observer Mission, UN وإذ تشير إلى قرارها 43/231 المؤرخ 16 شباط/فبراير 1989، بشأن تمويل بعثة التحقق، وقراراتها ومقرراتها اللاحقة بهذا الشأن، وإلى قرارها 54/17 باء المؤرخ 15 حزيران/يونيه 2000 بشأن تمويل بعثة المراقبين،
    Recalling also its resolution 49/240 of 31 March 1995 on the financing of the Mission of Observers and its resolution 50/238 of 7 June 1996, UN وإذ تشير أيضا الى قرارها ٤٩/٢٤٠ المؤرخ ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥ بشأن تمويل البعثة، وإلى قرارها ٥٠/٢٣٨ المؤرخ ٧ حزيران/يونيه ١٩٩٦،
    Recalling its resolution 49/75 E of 15 December 1994 on a step-by-step reduction of the nuclear threat, and its resolution 50/70 P of 12 December 1995 on nuclear disarmament, UN إذ تشير إلى قرارها ٤٩/٧٥ هاء المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، بشأن التخفيض التدريجي للخطر النووي، وإلى قرارها ٥٠/٧٠ عين المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، بشأن نزع السلاح النووي،
    Recalling further its decisions 48/475 A of 23 December 1993 and 48/475 B of 5 April 1994 and its resolution 48/256 of 26 May 1994 on the financing of the Observer Mission, UN وإذ تشير كذلك إلى مقرريها ٤٨/٤٧٥ ألف المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ و ٤٨/٤٧٥ باء المؤرخ ٥ نيسان/أبريل ١٩٩٤ وإلى قرارها ٤٨/٢٥٦ المؤرخ ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٤ بشأن تمويل بعثة المراقبين،
    Recalling section XIV of its resolution 49/233 A of 23 December 1994 and its resolution 62/231 of 22 December 2007, UN إذ تشير إلى الجزء الرابع عشر من قرارها 49/233 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994 وإلى قرارها 62/231 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2007،
    Recalling section XIV of its resolution 49/233 A of 23 December 1994 and its resolution 62/231 of 22 December 2007, UN إذ تشيـر إلى الجزء الرابع عشر من قرارها 49/233 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994 وإلى قرارها 62/231 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2007،
    Recalling section XIV of its resolution 49/233 A of 23 December 1994 and its resolution 62/231 of 22 December 2007, UN إذ تشيـر إلى الجزء الرابع عشر من قرارها 49/233 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 1994 وإلى قرارها 62/231 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2007،
    " Recalling its resolution 47/196 of 22 December 1992, by which it established the International Day for the Eradication of Poverty, as well as its resolution 48/183 of 21 December 1993, by which it proclaimed 1996 the International Year for the Eradication of Poverty, UN " إذ تشير إلى قرارها 47/196 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1992 الذي أنشأت فيه اليوم الدولي للقضاء على الفقر، وإلى قرارها 48/183 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1993 الذي أعلنت فيه سنة 1996 " السنة الدولية للقضاء على الفقر " ،
    Recalling its adoption of the United Nations Millennium Declaration on 8 September 2000 and of its resolution 64/171 of 18 December 2009, Human Rights Council resolution 16/22 of 25 March 2011 and the resolutions of the Commission on Human Rights on the enhancement of international cooperation in the field of human rights, UN وإذ تشير إلى اعتمادها إعلان الأمم المتحدة للألفية في 8 أيلول/سبتمبر 2000() وإلى قرارها 64/171 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2009 وقرار مجلس حقوق الإنسان 16/22 المؤرخ 25 آذار/مارس 2011() وقرارات لجنة حقوق الإنسان المتعلقة بتعزيز التعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان،
    Recalling its invitation to the Governing Council of UN-Habitat to keep developments in housing finance systems under review in view of the current global economic and financial crisis, and its decision to explore the possibility of convening a high-level event of the General Assembly on the subject, and acknowledging the efforts of the Governing Council at its twenty-second session in this regard, UN وإذ تشير إلى دعوتها مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة إلى أن يبقي قيد الاستعراض التطورات التي تشهدها نظم تمويل الإسكان في ضوء الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية الحالية، وإلى قرارها دراسة إمكانية أن تعقد الجمعية العامة اجتماعا رفيع المستوى بشأن هذا الموضوع، وإذ تعترف بالجهود التي بذلها مجلس الإدارة في هذا الصدد في دورته الثانية والعشرين،
    Recalling its resolution 1993/32 of 5 March 1993 and resolution 1993/41 of 5 March 1993 in which, inter alia, it stressed the desirability of providing States, at their request, with continued assistance in the field of the administration of justice, UN إذ تشير إلى قرارها ١٩٩٣/٣٢ المؤرخ في ٥ آذار/مارس ١٩٩٣ وإلى قرارها ١٩٩٣/٤١ المؤرخ في ٥ آذار/مارس ١٩٩٣ اللذين شددت فيهما، في جملة أمور، على استصواب تقديم المساعدة المستمرة للدول، بناء على طلبها، في مجال إقامة العدل،
    Recalling General Assembly resolution 52/140 of 12 December 1997 and its own resolution 1997/59 of 15 April 1997, on the situation of human rights in the Sudan, UN وإذ تشير إلى قرار الجمعية العامة ٢٥/٠٤١ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١ وإلى قرارها ٧٩٩١/٩٥ المؤرخ ٥١ نيسان/أبريل ٧٩٩١ بشأن حالة حقوق اﻹنسان في السودان،
    Recalling also its resolution 58/310 of 18 June 2004 on the financing of the Operation and its subsequent resolution 59/16 of 29 October 2004, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 58/310 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004 بشأن تمويل العملية، وإلى قرارها اللاحق 59/16 المؤرخ 29 تشرين الأول/أكتوبر 2004،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد