ويكيبيديا

    "وإلى مجلس حقوق الإنسان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and to the Human Rights Council
        
    • and the Human Rights Council
        
    • and to the Council
        
    • presented to the Human Rights Council
        
    15. The Special Rapporteur submitted his last report to the General Assembly (A/62/318) on 26 October 2007 and to the Human Rights Council (A/HRC/7/20) on 13 March 2008. UN 15 - وقدم المقرر الخاص تقريره الأخير إلى الجمعية العامة في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2007 (A/62/318) وإلى مجلس حقوق الإنسان في 13 آذار/مارس 2008 (A/HRC/7/20).
    In paragraph 20, it requested " the Special Rapporteur to prepare, for submission to the General Assembly at its sixty-fifth session and to the Human Rights Council, reports on the implementation of the present resolution based on the views collected in accordance with the request of the Commission on Human Rights " , as recalled by the Assembly in paragraph 19 of the resolution. UN وطلبت الجمعية في الفقرة 20 إلى المقرر الخاص أن يعدّ تقارير عن تنفيذ القرار، استناداً إلى الآراء التي تُجمع وفقاً لطلب لجنة حقوق الإنسان الذي أشارت إليه الجمعية في الفقرة 19 من القرار، لتقديمها إلى الجمعية في دورتها الخامسة والستين وإلى مجلس حقوق الإنسان.
    16. Requests the Special Rapporteur to submit a progress report to the General Assembly at its sixty-ninth session and to the Human Rights Council in accordance with its annual programme of work; UN 16- يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مرحلياً إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين وإلى مجلس حقوق الإنسان وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛
    4. As is the case for all our reports for the treaty bodies and the Human Rights Council, this report was prepared and drawn up in a participatory and inclusive manner. UN 4- وأُعدّ هذا التقرير على غرار جميع التقارير المقدمة إلى هيئات المعاهدات وإلى مجلس حقوق الإنسان بطريقة تشاركية وشاملة.
    In response, he had requested the General Assembly and the Human Rights Council to further examine the extent to which the death penalty and circumstances surrounding it violated or interfered with the absolute prohibition on torture. UN واستجابة لذلك، طلب إلى الجمعية العامة وإلى مجلس حقوق الإنسان المضي في فحص الحدود التي تعتبر فيها أن عقوبة الإعدام والظروف المحيطة بها تنتهك أو تعارض الحظر المطلق على التعذيب.
    20. Requests the Special Rapporteur to submit a progress report to the General Assembly at its sixty-seventh session, and to the Human Rights Council in accordance with its annual programme of work; UN 20- يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مرحلياً إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين وإلى مجلس حقوق الإنسان وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛
    In paragraph 23, it requested the Special Rapporteur to prepare, for submission to the General Assembly at its sixty-sixth session and to the Human Rights Council, reports on the implementation of the resolution based on the views collected in accordance with the request of the Commission on Human Rights, as recalled by the Assembly in paragraph 22 of the resolution. UN وطلبت في الفقرة 23 إلى المقرر الخاص أن يعدّ تقارير عن تنفيذ القرار، استنادا إلى الآراء التي جُمعت عملاً بطلب لجنة حقوق الإنسان على نحو ما أشارت إليه الجمعية في الفقرة 22 من القرار، تمهيدا لتقديمها إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين وإلى مجلس حقوق الإنسان.
    In paragraph 24, it requested the Special Rapporteur to prepare, for submission to the General Assembly at its sixty-seventh session and to the Human Rights Council at its twentieth session, reports on the implementation of the resolution based on the views collected in accordance with the request of the Commission. UN وفي الفقرة 24، طلبت الجمعية إلى المقرر الخاص أن يعد تقارير عن تنفيذ القرار، استنادا إلى الآراء التي يتم جمعها وفقا لطلب اللجنة، لتقديمها إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين وإلى مجلس حقوق الإنسان في دورته العشرين.
    2. The present report, submitted to the Commission on the Status of Women at its fifty-sixth session and to the Human Rights Council at its nineteenth session, describes the progress and the achievements of the Fund in 2011. UN 2 - ويوضح هذا التقرير، المقدم إلى لجنة وضع المرأة في دورتها السادسة والخمسين، وإلى مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة، التقدم الذي أحرزه الصندوق الاستئماني والإنجازات التي حققها في عام 2011.
    11. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its seventieth session and to the Human Rights Council at its thirtieth session on the implementation of the present resolution. UN 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين وإلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثلاثين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    16. Requests the Special Rapporteur to submit a progress report to the General Assembly at its sixty-ninth session and to the Human Rights Council in accordance with its annual programme of work; UN 16- يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مرحلياً إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين وإلى مجلس حقوق الإنسان وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛
    11. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its seventieth session and to the Human Rights Council at its thirtieth session on the implementation of the present resolution. UN 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين وإلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثلاثين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    11. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its seventieth session and to the Human Rights Council at its thirtieth session on the implementation of the present resolution. UN 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين وإلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثلاثين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    19. Requests the Special Rapporteur to submit a progress report to the General Assembly at its sixty-eighth session and to the Human Rights Council in accordance with its annual programme of work; UN 19- يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مرحلياً إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين وإلى مجلس حقوق الإنسان وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛
    20. Requests the Special Rapporteur to submit a progress report to the General Assembly at its sixty-seventh session, and to the Human Rights Council in accordance with its annual programme of work; UN 20- يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مرحلياً إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين وإلى مجلس حقوق الإنسان وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛
    The progress report of the Committee was submitted for its tenth session and to the Human Rights Council at its twenty-second session. UN وقُدم التقرير المرحلي للجنة في دورتها العاشرة() وإلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثانية والعشرين().
    57. In the draft resolution, the Special Rapporteur was requested to report to the General Assembly and the Human Rights Council on the implementation of the resolution. UN 57 - وأضاف أنه طُلـب من المقرر الخاص في مشروع القرار أن يقدم تقارير عديدة إلى الجمعية العامة وإلى مجلس حقوق الإنسان عن تطبيق القرار.
    In accordance with Assembly resolution 64/146, the Special Representative reports annually to the General Assembly and the Human Rights Council. UN ووفقا لقرار الجمعية العامة 64/146 تقدم الممثلة الخاصة تقارير سنوية إلى الجمعية العامة وإلى مجلس حقوق الإنسان().
    The purpose of the workshop was to build the capacity of the Djiboutian Government to draft quality periodic reports as speedily as possible and to submit them to the United Nations treaty bodies and the Human Rights Council under the universal periodic review mechanism. UN وكانت الغاية من تلك الحلقة تعزيز قدرات دولة جيبوتي لتمكينها من إعداد تقارير دورية جيدة في أقرب الآجال وتقديمها إلى هيئات المعاهدات الأممية وإلى مجلس حقوق الإنسان في إطار الاستعراض الدوري الشامل(24).
    3. Requests the Special Rapporteur to submit a progress report to the General Assembly at its sixtythird session and to the Council in accordance with its annual programme of work; UN 3- يطلب إلى المقرر الخاص تقديم تقرير مرحلي إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين وإلى مجلس حقوق الإنسان وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛
    " 12. Takes note of the reports of the Independent Expert on the question of human rights and extreme poverty submitted to the Commission on Human Rights at its sixty-first and sixty-second sessions and presented to the Human Rights Council at its second session; UN " 12 - تحيط علما بتقريري الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتيها الحادية والستين والثانية والستين وإلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثانية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد