ويكيبيديا

    "وإمارة موناكو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Principality of Monaco
        
    the Principality of Monaco supports that initiative, which aims to encourage the international community to set ambitious goals and to provide the wherewithal to achieve them. UN وإمارة موناكو تؤيد تلك المبادرة التي تهدف إلى تشجيع المجتمع الدولي على وضع أهداف طموحة وتوفير الموارد اللازمة لتحقيقها.
    the Principality of Monaco will not fail to work for the improvement of global governance that our community hopes and prays for. UN وإمارة موناكو لن تألو جهداً لتحسين الحوكمة العالمية التي يتطلع إليها مجتمعنا الدولي.
    the Principality of Monaco is perfectly ready to contribute further to this activity, both within the United Nations framework and in that of the Council of Europe. UN وإمارة موناكو على أتم استعداد للمشاركة بشكل أكبر في هذا النشاط، سواء في إطار الأمم المتحدة أو في إطار مجلس أوروبا.
    For its part, the Principality of Monaco is actively contributing on a regular basis to steps taken to improve the lot of the most disadvantaged children. UN وإمارة موناكو تسهم، من جانبها، إسهاما فعالا على أساس منتظم في الخطوات التي يضطلع بها لتحسين حالة أكثر اﻷطفال عوزا.
    the Principality of Monaco earnestly hopes for an early end to all nuclear-weapons tests; the threat that these weapons pose to mankind has often, and rightly, been denounced. UN وإمارة موناكو يحدوها وطيد اﻷمل في أن يتسنى وضع نهاية مبكرة لجميع تجارب اﻷسلحة النووية التي كثيرا ما يُندد، وعن حق، بالتهديد الذي تشكله للبشرية.
    the Principality of Monaco is a small State that enjoys a certain level of wealth. UN وإمارة موناكو دولة صغيرة تتمتع بمستوى معين من الثروة.
    the Principality of Monaco will always support all international initiatives aimed at enhancing the protection of children. UN وإمارة موناكو ستؤيد دائما جميع المبادرات الدولية الرامية إلى تعزيز حماية الأطفال.
    It is also a pleasure to welcome the delegations of the Czech Republic, Slovakia, The Former Yugoslav Republic of Macedonia, Eritrea, the Principality of Andorra and the Principality of Monaco. UN ويسعدني أيضـا أن أرحب بوفــود الجمهوريــة التشيكية، وسلوفاكيا، وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، وارتيريا، وإمارة أندورا، وإمارة موناكو.
    I should also like to extend a warm welcome to the new States Members of the United Nations, the Principality of Andorra, the Czech Republic, Eritrea, the Principality of Monaco, the Slovak Republic and The Former Yugoslav Republic of Macedonia. UN وأود أن أرحب ترحيبا حارا بالدول اﻷعضاء الجديدة في اﻷمم المتحدة، وهي أريتريا، وإمارة أندورا، والجمهورية التشيكية، وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، وسلوفاكيا، وإمارة موناكو.
    But first I should like, on behalf of Niger, to welcome the arrival in the great family of nations of Eritrea, the Principality of Monaco, the Principality of Andorra, the Czech Republic, the Former Yugoslav Republic of Macedonia and the Slovak Republic. UN ولكنني أود أولا، باسم النيجر، أن أرحب في أسرة اﻷمم العظيمة بارتيريا، وإمارة موناكو وإمارة اندورا، والجمهورية التشيكية، وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، والجمهورية السلوفاكية.
    We welcome also the admission to our Organization of the Czech Republic, the Slovak Republic, Eritrea, the Principality of Monaco, the Former Yugoslav Republic of Macedonia and the Principality of Andorra. UN كما نرحب في منظمتنا بعضوية الجمهورية التشيكية والجمهورية السلوفاكية وارتيريا وإمارة موناكو وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وإمارة اندورا.
    My delegation also extends a warm welcome to the new Members of our Organization: the Czech Republic, the Slovak Republic, The Former Yugoslav Republic of Macedonia, Eritrea, Andorra and the Principality of Monaco. UN كما يرحب وفدي بحراره باﻷعضاء الجدد في منظمتنا وهم: الجمهورية التشيكية وجمهورية سلوفاكيا وجمهورية مقدونيا اليوغسلافية سابقا، وأريتريا، وأندرورا وإمارة موناكو.
    Pakistan is happy to welcome the Czech Republic, Slovakia, Eritrea, the former Yugoslav Republic of Macedonia, the Principality of Monaco and the Principality of Andorra as Members of our Organization. UN ويسعد باكستان أن ترحب بالجمهورية التشيكية وسلوفاكيا، واريتريا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا، وإمارة موناكو وإمارة أندورا، أعضاء في منظمتنا.
    I welcome the Czech Republic, the Slovak Republic, Eritrea, the Principality of Monaco and the Principality of Andorra, whose admission enhances the universality of this Organization. UN أرحب بالجمهورية التشيكية، والجمهورية السلوفاكية، واريتريا، وإمارة موناكو وإمارة أندورا، التي يعزز انضمامها عالمية هذه المنظمة.
    Following the event, a declaration was adopted by the heads of State or Government of the Principality of Andorra, the Republic of Cyprus, the Republic of Iceland, the Principality of Liechtenstein, the Grand Duchy of Luxembourg, the Republic of San Marino and the Principality of Monaco. UN وبعد هذه المناسبة، اعتُمد إعلان من قبل رؤساء دول أو حكومات إمارة أندورا وجمهورية أيسلندا وجمهورية سان مارينو وجمهورية قبرص ودوقية لكسمبرغ الكبرى وإمارة ليختنشتاين وإمارة موناكو.
    the Principality of Monaco is already party to several international conventions relating to children and is currently taking concrete measures to allow progress to be made in its legislation in order to align itself with the major guidelines of the international community on this matter. UN وإمارة موناكو طرف في عدة اتفاقات دولية تتعلق بالأطفال، وهي تتخذ حاليا تدابير محددة تمكن من إحراز تقدم في تشريعها، بغية مواكبتها للإرشادات الرئيسية من المجتمع الدولي بشأن هذه المسألة.
    the Principality of Monaco is a State in which the rule of law prevails. UN وإمارة موناكو دولة يسودها حكم القانون.
    the Principality of Monaco is a very active partner in the International Organization of la Francophonie, whose concerns about cultural identity and social development it shares, particularly now, during these times of globalization. UN وإمارة موناكو شريك نشط جدا في المنظمة الدولية للفرانكوفونية التي نتشاطر وإياها الشواغل المتعلقة بالهوية الثقافية والتنمية الاجتماعية، لا سيما الآن خلال أوقات العولمة هذه.
    This has given rise to the creation of major sporting events such as the Herculis meet and the Monaco International Marathon, which passes through the territories of three States: France, Italy and the Principality of Monaco. UN وقد أدى ذلك الاهتمام إلى تنظيم أحداث رياضية هامة مثل لقاء الجبابرة وماراثون موناكو الدولي الذي يمر عبر أراضي ثلاث دول هي: فرنسا وإيطاليا وإمارة موناكو.
    the Principality of Monaco is not a member of the International Labour Organization (ILO) and is not a party to any of the conventions drawn up under its auspices. UN وإمارة موناكو ليست عضواً في منظمة العمل الدولية وليست طرفاً في أية اتفاقية من الاتفاقيات التي صيغت تحت رعايتها .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد