End-of-service liabilities d Under the terms of General Assembly resolution 65/299, the total assessment on Member States was reduced by $1,806,800, comprising unencumbered balance and other income for the period ended 30 June 2010. | UN | (د) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 65/299، خُفّض مجموع الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 800 806 1 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2010. |
e Under the terms of General Assembly resolution 67/278, the total assessment on Member States was reduced by $2,869,300, comprising unencumbered balance and other income for the period ended 30 June 2012. | UN | (هـ) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 67/276، خُفض مجموع الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ قدره 300 669 2 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2012. |
d Under the terms of General Assembly resolution 66/276, the total assessment on Member States was reduced by $1,216,000, comprising unencumbered balance and other income for the period ended 30 June 2011. | UN | (د) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 66/276، خُفض مجموع الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ قدره 000 216 1 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2011. |
d Under the terms of General Assembly resolution 64/281, the total assessment on Member States was reduced by $1,933,400, comprising unencumbered balance and other income for the period ended 30 June 2009. | UN | (د) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 64/281، خُفض مجموع الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ قدره 400 933 1 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009. |
In accordance with General Assembly resolution 63/287, an amount of $15,056,300, representing the unencumbered balance and other income for the period ended 30 June 2008, was applied to the resources required for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010. | UN | وعملا بقرار الجمعية العامة 63/287، استُخدم مبلغ قدره 300 056 15 دولار، يمثل الرصيد الحر وإيرادات أخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008، لتلبية الاحتياجات من الموارد للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010. |
(b) Take note of the total amount of $6,155,600, comprising the unencumbered balance of $1,500 with respect to the period from 1 July 2012 to 30 June 2013, and other income for the period ended 30 June 2013 amounting to $6,154,100; | UN | (ب) أن تحيط علما بالمبلغ الإجمالي 600 155 6 دولار، الذي يشمل الرصيد الحر البالغ 500 1 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 وإيرادات أخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2013 بمبلغ 100 154 6 دولار؛ |
d/ Under the terms of General Assembly resolution 59/308 of 22 June 2005, the total assessment on Member States was reduced by $3,872,700, comprising unencumbered balance and other income for the period ended 30 June 2004. | UN | (د) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 59/308، المؤرخ 22 حزيران/يونيه 2005، خفض مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ قدره 700 872 3 دولار، يشمل الرصيد غير المربوط وإيرادات أخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2004. |
c/ Under the terms of General Assembly resolution 60/278 of 30 June 2006, the total assessment on Member States was reduced by $8,814,700, comprising unencumbered balance and other income for the period ended 30 June 2005. | UN | (ج) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 60/278 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، خفض مجموع الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ قدره 700 814 8 دولار، يتكون من الرصيد غير المربوط وإيرادات أخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2005. |
d/ Under the terms of General Assembly resolution 60/280 of 30 June 2006, the total assessment on Member States was reduced by $1,483,200, comprising unencumbered balance and other income for the period ended 30 June 2005. | UN | (د) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 60/280، المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، خفض مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ قدره 200 483 1 دولار، يشمل الرصيد غير المربوط وإيرادات أخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2005. |
d/ Under the terms of General Assembly resolution 60/122 B of 30 June 2006, the total assessment on Member States were reduced by $2,804,000, comprising unencumbered balance and other income for the period ended 30 June 2005. | UN | (د) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 60/122 باء المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، جرى تخفيض مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 000 804 2 دولار، الذي يشمل رصيداً غير مربوط وإيرادات أخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2005. |
c Under the terms of General Assembly resolution 61/285 of 29 June 2007, the total assessment on Member States was reduced by $12,620,800, comprising unencumbered balance and other income for the period ended 30 June 2006. | UN | (ج) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 61/285 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، خُفض مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ قدره 800 620 12 دولار، يشمل الرصيد غير المربوط وإيرادات أخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2006. |
d Under the terms of the General Assembly resolution 61/286 of 29 June 2007, the total assessment to Member States was reduced by $63,137,100, comprising unencumbered balance and other income for the period ended 30 June 2006. | UN | (د) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 61/281 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، خُفض مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 100 137 63 دولار، يشمل الرصيد غير المربوط وإيرادات أخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2006. |
c Under the terms of General Assembly resolution 61/247 B of 29 June 2007, the total assessment on Member States was reduced by $52,376,700, comprising unencumbered balance and other income for the period ended 30 June 2006. | UN | (ج) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 61/247 باء المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، خُفض مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 700 376 52 دولار، يشمل الرصيد غير المربوط وإيرادات أخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2006. |
Contribution or payments received in advance c Under the terms of General Assembly resolution 61/284 of 29 June 2007, the total assessment on Member States was reduced by $51,357,900 comprising unencumbered balance and other income for the period ended 30 June 2006. | UN | (ج) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 61/284 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، خُفض مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ قدره 900 357 51 دولار، يشمل الرصيد غير المربوط وإيرادات أخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2006. |
c Under the terms of General Assembly resolution 61/289 of 29 June 2007, the total assessment on Member States were reduced by $195,157,800, comprising unencumbered balance and other income for the period ended 30 June 2006. | UN | (ج) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 61/289 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، جرى تخفيض مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ قدره 800 157 195 دولار، يشمل الرصيد غير المربوط وإيرادات أخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2006. |
d Under the terms of General Assembly resolution 63/274 B of 30 June 2009, the total assessment to Member States was reduced by $18,647,300, comprising unencumbered balance and other income for the period ended 30 June 2008. | UN | (د) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 63/274 باء المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2009، خُفض مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ قدره 300 647 18 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008. |
e Under the terms of General Assembly resolution 63/258, the total assessment on Member States was reduced by $225,443,200 comprising unencumbered balance and other income for the period ended 30 June 2008. | UN | (هـ) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 63/258 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2008، خُفض مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 200 443 225 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008. |
e Under the terms of General Assembly resolution 62/263 of 20 June 2008, the total assessment to Member States was reduced by $84,508,500, comprising unencumbered balance and other income for the period ended 30 June 2007. | UN | (هـ) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 62/263 المؤرخ 20 حزيران/يونيه 2008، خُفض مجموع الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 500 508 84 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007. |
d Under the terms of General Assembly resolution 62/254 of 20 June 2008, the total assessment on Member States was reduced by $38,685,500, comprising unencumbered balance and other income for the period ended 30 June 2007. | UN | (هـ) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 62/254 المؤرخ 20 حزيران/يونيه 2008، خُفض مجموع الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 500 685 38 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007. |
Contribution or payments received in advance d Under the terms of General Assembly resolution 62/261 of 20 June 2008, the total assessment on Member States was reduced by $39,781,200 comprising unencumbered balance and other income for the period ended 30 June 2007. | UN | (د) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 62/261 المؤرخ 20 حزيران/يونيه 2008، خُفض مجموع الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 200 781 39 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007. |
3. The General Assembly was invited to decide on the treatment of the unencumbered balance of $5,584,100 and of other income for the period ended 30 June 2008 amounting to $13,915,900. | UN | 3 - وأوضح أن الجمعية العامة مدعوة إلى اتخاذ قرار بشأن كيفية التصرف في الرصيد الحر البالغ 100 584 5 دولار وإيرادات أخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008 قدرها 900 915 13 دولار. |