the Administration agreed with the Board's recommendation that it improve the reporting capability of the Operations Processing Integrated Control System. | UN | واتفقت الإدارة مع توصية المجلس لها بأن تحسِّن قدرات الإبلاغ في نظام المراقبة المتكاملة لتجهيز العمليات. |
18. the Administration agreed with the Board's recommendations to dispose of the remaining non-expendable property. | UN | 18 - واتفقت الإدارة مع توصيات المجلس بالتصرف في الممتلكات غير المستهلكة المتبقية. |
73. the Administration agreed with the Board's recommendation to require the heads of project offices to submit complete inventory reports. | UN | 73 - واتفقت الإدارة مع توصية المجلس بأن يطلب من رؤساء مكاتب المشاريع تقديم تقارير جرد كاملة. |
157. the Administration agreed with the Board's recommendation that it ensure that the receipt of voluntary funds is approved in compliance with United Nations financial rules. | UN | 157 - واتفقت الإدارة مع توصية المجلس بكفالة الموافقة على قبول التبرعات امتثالا للقواعد المالية للأمم المتحدة. |
450. the Administration agreed with the Board's recommendation that it improve the reporting capability of the Operations Processing Integrated Control System. | UN | 450 - واتفقت الإدارة مع توصية المجلس لها بأن تحسِّن قدرات الإبلاغ في نظام المراقبة المتكاملة لتجهيز العمليات. |
546. the Administration agreed with the Board's recommendation that it comply with established procedures for the procurement of goods and services. | UN | 546 - واتفقت الإدارة مع توصية المجلس بموجب الامتثال للإجراءات المعمول بها لشراء السلع والخدمات. |
108. the Administration agreed with the Board's reiterated recommendation that it implement an effective system of inventory management, especially with regard to stock levels, lead times for the replenishment of stocks and reorder quantities. | UN | 108 - واتفقت الإدارة مع التوصية التي كرر المجلس تأكيدها بأن تضع نظاما فعالا لإدارة المخزون، وبخاصة فيما يتعلق بمستويات المخزون، والمهل الزمنية لتجديد المخزونات، والكميات التي يعاد طلبها. |
61. the Administration agreed with the Board's recommendation that it take, in coordination with the United Nations Office at Nairobi, the necessary steps to ensure that all bank charges are correctly classified. | UN | 61 - واتفقت الإدارة مع توصية المجلس باتخاذ جميع الخطوات اللازمة، تنسيق مع مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، لكفالة تصنيف جميع الرسوم المصرفية على الوجه الصحيح. |
79. the Administration agreed with the Board's recommendation that it cover with sequentially numbered personal property receipts all non-expendable property items issued. | UN | 79 - واتفقت الإدارة مع توصية المجلس بأن تصدر إيصالات الملكية الشخصية المرقمة ترقيما تسلسليا لجميع وحدات الممتلكات غير القابلة للاستهلاك. |
82. the Administration agreed with the Board's recommendation that it execute contracts with individual contractors irrespective of the amount involved to ensure the faithful performance of the agreed work to be done. | UN | 82 - واتفقت الإدارة مع توصية المجلس بأن تبرم عقودا مع المتعاقدين الأفراد بغض النظر عن المبلغ المعني لكفالة الأداء الأمين للعمل المتفق علي أدائه. |
64. the Administration agreed with the Board's recommendation that the Office of Programme Planning, Budget and Accounts, in consultation with the Information Technology and Services Division, monitor closely the enhancements of the new computerized tax system. | UN | 64 - واتفقت الإدارة مع توصية المجلس بأن يراقب مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، بالتشاور مع شعبة تكنولوجيا وخدمات المعلومات، تحسينات نظام الضرائب المحوسب الجديد عن كثب. |
80. the Administration agreed with the Board's recommendation that it harmonize the IMIS application procedures and the provisions of administrative instruction ST/AI/2000/20 on the granting of travel advances and the submission of travel expense claims. | UN | 80 - واتفقت الإدارة مع توصية المجلس بأن تقوم بمواءمة إجراءات تطبيق نظام إدارة المعلومات المتكامل وأحكام الأمر الإداري ST/AI/2000/20 بشأن منح سلف السفر وتقديم مطالبات مصروفات السفر. |
96. the Administration agreed with the Board's recommendation that the United Nations Office at Vienna record all obligations covering multi-year contracts as deferred charges. | UN | 96 - واتفقت الإدارة مع توصية المجلس القائلة بأن على مكتب الأمم المتحدة في فيينا أن يسجل كافة الالتزامات التي تغطي العقود المتعددة السنوات كأعباء مؤجلة. |
100. the Administration agreed with the Board's recommendation that unliquidated obligations in technical cooperation activities be monitored on a continuing basis and the obligations fully liquidated upon closure of the 2006 accounts. | UN | 100 - واتفقت الإدارة مع توصية المجلس برصد الالتزامات غير المصفاة المتعلقة بأنشطة التعاون التقني بشكل مستمر وتصفيتها بالكامل عند إقفال حسابات عام 2006. |
119. the Administration agreed with the Board's recommendation that it ensure strict adherence to the provisions of administrative instruction ST/AI/2003/5 when carrying out physical inventories. | UN | 119 - واتفقت الإدارة مع توصية المجلس بأن تكفل الالتزام الصارم بأحكام الأمر الإداري ST/AI/2003/5 عند إجراء عمليات الجرد المادي. |
29. the Administration agreed with the Board and accepted its recommendation as a shared responsibility to be implemented by both the Department of Management and the Department of Field Support. | UN | 29 - واتفقت الإدارة مع المجلس وقبلت بتوصيتها باعتبارها مسؤولية مشتركة يضطلع بها كل من إدارة الشؤون الإدارية وإدارة الدعم الميداني. |
86. the Administration agreed with the Board's recommendation that it evaluate the performance of consultants in a timely manner and strictly ensure that final payments are not released until the final performance evaluation is issued, in accordance with administrative instruction ST/AI/1999/7. | UN | 86 - واتفقت الإدارة مع توصية المجلس بأن تقوم بتقييم أداء الاستشارييين في حينه والعمل بشكل صارم على كفالة عدم صرف المدفوعات النهائية إلا بعد إصدار تقييم الأداء النهائي، وفقا للتوجيه الإداري ST/AI/1999/7. |
72. the Administration agreed with the Board's recommendation that it strengthen its review on the grouping of accounts in the financial statements and consider revising the template provided to offices away from Headquarters on the presentation of accounts as regards refunds to donors. | UN | 72 - واتفقت الإدارة مع توصية المجلس بأن تعزز استعراضها لتجميع الحسابات في البيانات المالية، وتنظر في تنقيح النموذج الذي زُودت به المكاتب الموجودة خارج المقر لعرض الحسابات المتعلقة بالمبالغ المردودة إلى المانحين. |
85. the Administration agreed with the Board's recommendation that it strengthen its controls in certifying and approving payments on travel advances pertaining to the daily subsistence allowance, and ensure that the functionality in IMIS include controls that reject two separate travel vouchers with the same payee and claim description. | UN | 85 - واتفقت الإدارة مع توصية المجلس بأن تعزز ضوابطها في مجال التصديق على مدفوعات سلف السفر المتعلقة ببدل الإقامة اليومي والموافقة عليها، وتكفل أن يشمل تشغيل نظام إدارة المعلومات المتكامل ضوابط لرفض أي قسيمتي سفر منفصلتين تصدران لمستفيد واحد وتحملان نفس تفاصيل المطالبة. |
22. the Administration agreed with the Board's recommendation that it: (a) settle the outstanding accounts payable and receivable; and (b) transfer all remaining unencumbered funds of UNMOVIC to the Development Fund for Iraq in accordance with Security Council resolution 1762 (2007). | UN | 22 - واتفقت الإدارة مع توصية المجلس بأن تقوم بما يلي: (أ) تسوية الحسابات المستحقة الدفع والحسابات المستحقة القبض التي لم تسدد؛ (ب) تحويل جميع أموال اللجنة الحرة المتبقية إلى صندوق التنمية للعراق وفقا لقرار مجلس الأمن 1762 (2007). |
292. the Administration concurred with the recommendation that the resource efficiency group be reconstituted. 5. Human resources pillar | UN | ٢٩٢ - واتفقت الإدارة مع التوصية بإعادة تشكيل الفريق المعني بتحقيق الكفاءة في استخدام الموارد. |