The Working Group met four times during the reporting period. | UN | واجتمع الفريق العامل أربع مرات أثناء الفترة المشمولة بالتقرير. |
The Working Group met during the fiftieth and fifty-first sessions of the General Assembly. | UN | واجتمع الفريق العامل في أثناء الدورتين الخمسين والحادية والخمسين للجمعية العامة. |
The Working Group met during the fiftieth and fifty-first sessions of the General Assembly. | UN | واجتمع الفريق العامل في أثناء الدورتين الخمسين والحادية والخمسين للجمعية العامة. |
the Panel met to consider the draft action plan put forward by the task force. | UN | واجتمع الفريق لينظر في خطة العمل المقدمة من فرقة العمل. |
the Panel met regularly to review and consider the claims in this instalment. | UN | واجتمع الفريق بانتظام لاستعراض المطالبات في إطار هذه الدفعة والنظر فيها. |
In both locations the team met traditional leaders and returnees and discussed how to facilitate a secure environment for the return of internally displaced persons. | UN | واجتمع الفريق في كلا الموقعين بالزعماء التقليديين وبالعائدين وناقش معهم كيفية تهيئة بيئة آمنة لعودة المشردين داخليا. |
In its visit to Jalalabad, the Working Group met with the Provincial Governor and other local authorities. | UN | واجتمع الفريق العامل في زيارته لجلال أباد بالمحافظ الإقليمي والسلطات المحلية الأخرى. |
The working Group met for the first time during the third session of the Conference. | UN | واجتمع الفريق العامل للمرة الأولى في أثناء دورة المؤتمر الثالثة. |
The security working Group met three times during the reporting period; | UN | واجتمع الفريق العامل المعني بالأمن ثلاث مرات في أثناء الفترة المشمولة بالتقرير؛ |
The Group met employees in the shop of “Exodus” who told the Group that their boss supplied an Indian family in Kampala with gold. | UN | واجتمع الفريق مع موظفين في متجر ”أوكسيدوس“ أبلغوه بأنَّ رئيسهم يزود أسرة هندية في كمبالا بالذهب. |
The Working Group met during the fiftieth and fifty-first sessions of the General Assembly. | UN | واجتمع الفريق العامل في أثناء الدورتين الخمسين والحادية والخمسين للجمعية العامة. |
The Group met twice in 2002 to discuss policy orientation of the programme for the Strategy. | UN | واجتمع الفريق مرتين في عام 2002 لمناقشة توجه سياسة برنامج الاستراتيجية. |
The Group met with the Minister of Justice concurrently appointed as Minister of Human Rights, as well as high-level representatives from the Ministry of Foreign Affairs. | UN | واجتمع الفريق مع وزير العدل المعين أيضا وزيرا لحقوق اﻹنسان، ومع ممثلين رفيعي المستوى من وزارة الخارجية. |
The Group met with the Minister of Justice concurrently appointed as Minister of Human Rights, as well as high-level representatives from the Ministry of Foreign Affairs. | UN | واجتمع الفريق مع وزير العدل المعين أيضاً وزيراً لحقوق اﻹنسان، ومع ممثلين رفيعي المستوى من وزارة الخارجية. |
During these sessions, the Working Group met with official representatives of the Governments of Angola, Belarus, Lebanon, Mexico and the Sudan. | UN | واجتمع الفريق العامل خلال هذه الدورات بممثلين رسميين لحكومات أنغولا وبيلاروس ولبنان والمكسيك والسودان. |
The Working Group met during the fiftieth and fifty-first sessions of the General Assembly. | UN | واجتمع الفريق العامل في أثناء الدورتين الخمسين والحادية والخمسين للجمعية العامة. |
the Panel met regularly at the Commission's headquarters in Geneva to consider the claims in the sixth instalment. | UN | واجتمع الفريق بانتظام في مقر اللجنة بجنيف للنظر في الدفعة السادسة من المطالبات. |
the Panel met with the Sudan sanctions Committee on 15 June. | UN | واجتمع الفريق بلجنة الجزاءات المفروضة على السودان في 15 حزيران/يونيه. |
the Panel met with United Nations Secretariat officials and representatives of United Nations agencies and non-governmental organizations. | UN | واجتمع الفريق مع مسؤولين في الأمانة العامة للأمم المتحدة وممثلين لوكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية. |
the Panel met regularly to consider the claims. | UN | واجتمع الفريق بانتظام لاستعراض المطالبات. |
the team met with the Officer-in-Charge of the United Nations Office at Vienna and interviewed senior staff of the administration. | UN | واجتمع الفريق مع الموظف المسؤول عن مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا وأجرى مقابلات مع كبار موظفي اﻹدارة. |
it met with the then Second Prime Minister, Hun Sen, with representatives of Government ministries and of non-governmental organizations and private individuals. | UN | واجتمع الفريق مع رئيس الوزراء الثاني آنذاك، هون سن، وممثلين عن الوزارات الحكومية والمنظمات غير الحكومية ومع أفراد آخرين بصفتهم الشخصية. |
the group has met periodically to consider the added value of establishing a United Nations Partnerships Facility to determine how coherence and coordination among the entities engaged in partnership could be improved and to identify gaps. | UN | واجتمع الفريق بصفة دورية للنظر في القيمة المضافة المحتمل جنيها من إنشاء مرفق للشراكات لتحديد سُبل تحسين الاتساق والتنسيق فيما بين الكيانات المساهمة في الشراكات وللكشف عن الثغرات الكامنة. |