ويكيبيديا

    "واجِبهِ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • doesn
        
    • Does
        
    It doesn't have to be, not with magic on our side. Open Subtitles هو لَيْسَ مِنْ واجِبهِ أَنْ يَكُونَ، لَيسَ بالسحرِ على جانبِنا.
    That's the beauty of this, it doesn't have to be perfect. Open Subtitles ذلك جمالُ هذا، هو لَيْسَ مِنْ واجِبهِ أَنْ يَكُونَ مثاليَ.
    I also do know that she doesn't have to talk to you if she doesn't want to. Open Subtitles أنا أيضاً أَعْرفُ بأنّها لَيْسَ مِنْ واجِبهِ أَنْ يَتكلّمَ معك إذا هي لا تُريدُ إلى.
    This doesn't have to be an international incident. Open Subtitles هذا لَيْسَ مِنْ واجِبهِ أَنْ يَكُونَ حادثة دولية.
    What Does Mao have to say now? Open Subtitles ماذا ماو لَيْسَ مِنْ واجِبهِ أَنْ يَقُولَ الآن؟
    I kinda feel like that guy who doesn't have to think about studying all the time. Open Subtitles أشعر نوعـاً ما كذلك الرجل الذي لَيسَ مِن واجِبهِ أَن يَفكـر بشأن الدِراسَة دائماً.
    Well, doesn't she have to leave the country if you don't marry her? Open Subtitles حَسناً، هَلْ هي لَيْسَ مِنْ واجِبهِ أَنْ تَتْركْ البلادَ إذا أنت هَلْ لا تَتزوّجُها؟
    It doesn't have to be perfect. Open Subtitles هو لَيْسَ مِنْ واجِبهِ أَنْ يَكُونَ مثاليَ.
    Well, it doesn't have to be right now. Open Subtitles حَسناً، هو لَيْسَ مِنْ واجِبهِ أَنْ يَكُونَ الآن.
    Yes, but it doesn't have to be, Niles, don't you see? Open Subtitles نعم، لَكنَّه لَيْسَ مِنْ واجِبهِ أَنْ يَكُونَ، النيل، هَلْ لا تَرى؟
    It doesn't have to be this way. Open Subtitles هو لَيْسَ مِنْ واجِبهِ أَنْ يَكُونَ هذا الطريقِ.
    He doesn't have to prove anything to me. Open Subtitles هو لَيْسَ مِنْ واجِبهِ أَنْ يُثبتَ أيّ شئ لي.
    doesn't have to be good, just has to look good. Open Subtitles لَيْسَ مِنْ واجِبهِ أَنْ يَكُونَ جيدَ، فقط يَجِبُ أَنْ يَبْدوَ في حالة جيّدة.
    This doesn't have to be in the movie. Open Subtitles هذا لَيْسَ مِنْ واجِبهِ أَنْ يَكُونَ في الفلمِ.
    It doesn't have to be perfect. Open Subtitles هو لَيْسَ مِنْ واجِبهِ أَنْ يَكُونَ مثاليَ.
    He doesn't have to watch my show. Open Subtitles هو لَيْسَ مِنْ واجِبهِ أَنْ يُراقبَ معرضَي.
    It doesn't have to be perfect. Open Subtitles هو لَيْسَ مِنْ واجِبهِ أَنْ يَكُونَ مثاليَ.
    It doesn't have to be that way. Open Subtitles هو لَيْسَ مِنْ واجِبهِ أَنْ يَكُونَ ذلك الطريقِ.
    We'll tell him we know what's going on and he doesn't have to pretend anymore. Open Subtitles نحن سَنُخبرُه نَعْرفُ ماذا يجري وهو لَيْسَ مِنْ واجِبهِ أَنْ يَدّعي أكثر.
    Does it have to be this dark? Open Subtitles هَلْ لَيْسَ مِنْ واجِبهِ أَنْ يَكُونَ هذه الظلامِ؟
    Does not have to see with terrorists And Does not have to see with politics. Open Subtitles لَيْسَ مِنْ واجِبهِ أَنْ يَرى مَع الإرهابيين ولَيْسَ مِنْ واجِبهِ أَنْ يَرى بالسياسةِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد