Recognizing that respect for all human rights, respect for democracy and respect for the rule of law are interrelated and mutually reinforcing, | UN | وإذ تسلّم بأن احترام جميع حقوق الإنسان واحترام الديمقراطية واحترام سيادة القانون أمور مترابطة يعزز كل منها الآخر، |
On the part of Daw Aung San Suu Kyi and NLD, the release of all political prisoners and respect for the rule of law remained their primary demand. | UN | ومن جانب داو أونغ سان سو كي والرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية، ظل الإفراج عن جميع السجناء السياسيين واحترام سيادة القانون هما المطلبين الرئيسيين لهما. |
Recognizing that respect for all human rights, respect for democracy and respect for the rule of law are interrelated and mutually reinforcing, | UN | وإذ تسلم بأن احترام جميع حقوق الإنسان واحترام الديمقراطية واحترام سيادة القانون أمور مترابطة يعزز بعضها بعضا، |
The Mission was fully convinced that justice and respect for the rule of law are indispensable for the achievement of peace. | UN | إن البعثة مقتنعة اقتناعاً راسخاً بأن العدالة واحترام سيادة القانون أساس لا غنى عنه لتحقيق السلام. |
The question of missing persons should form part of peacebuilding agendas in view of its relevance for the restoration of justice and the rule of law. | UN | ويجب أن تشكل مسألة المفقودين جزءا من جداول أعمال بناء السلام نظرا لأهميتها في إعادة إقامة العدل واحترام سيادة القانون. |
Effective counter-terrorism measures and respect for the rule of law were viewed as complementary and mutually reinforcing. | UN | ورُئي أن التدابير الفعالة لمواجهة الإرهاب واحترام سيادة القانون يعتبران عنصرين متكاملين ومتعاضدين. |
Recognizing that respect for all human rights, respect for democracy and respect for the rule of law are interrelated and mutually reinforcing, | UN | وإذ تسلم بأن احترام جميع حقوق الإنسان واحترام الديمقراطية واحترام سيادة القانون أمور مترابطة يعزز بعضها بعضا، |
Good governance and respect for the rule of law are crucial to foreign direct investment and the emergence of a vibrant private sector. | UN | ويكتسي الحكم الرشيد واحترام سيادة القانون أهمية بالغة بالنسبة للاستثمار الأجنبي المباشر وبروز قطاع خاص نشط. |
Recognizing that respect for all human rights, respect for democracy and respect for the rule of law are interrelated and mutually reinforcing, | UN | وإذ تسلّم بأن احترام جميع حقوق الإنسان واحترام الديمقراطية واحترام سيادة القانون أمور مترابطة يعزز بعضها بعضا، |
Human rights protection and respect for the rule of law are central to lasting peace and stability. | UN | وتمثل حماية حقوق الإنسان واحترام سيادة القانون عنصراً مركزياً لتحقيق السلام والاستقرار الدائمين. |
Successful conflict prevention and resolution required the promotion of human rights, democracy and good governance, and respect for the rule of law. | UN | ويتطلب النجاح في منع النزاع وتسويته تعزيز حقوق اﻹنسان والديمقراطية والحكم الرشيد واحترام سيادة القانون. |
As well as gratifying Rwanda's donors, this insistence on accountability helps to create a foundation for human rights and respect for the rule of law. | UN | وبالإضافة إلى ما يسببه هذا التصميم على المساءلة من ارتياح لدى الجهات المانحة لرواندا فإنه يساعد على إرساء أساس لحقوق الإنسان واحترام سيادة القانون. |
Since that time we have built a stable political system based on the popular will and respect for the rule of law. | UN | ومنذ ذلك الوقت أنشأنا نظاما سياسيا مستقرا يقوم على اﻹرادة الشعبية واحترام سيادة القانون. |
Recognizing that respect for all human rights, respect for democracy and respect for the rule of law are interrelated and mutually reinforcing, | UN | وإذ تسلم بأن احترام جميع حقوق الإنسان واحترام الديمقراطية واحترام سيادة القانون أمور مترابطة يعزز بعضها بعضا، |
I would like to denounce any temptation to present transparency and respect for the rule of law as unnecessary foreign conditions imposed by donors. | UN | وأود أن أستنكر أي إغراء لعرض الشفافية واحترام سيادة القانون على أنهما شرطان أجنبيان ليسا ضروريين قد فرضهما المانحون. |
Everything I have said here is both cause and consequence of institutional stability and respect for the rule of law. | UN | إن كل ما قلته من على هذا المنبر هو سبب ونتيجة للاستقرار المؤسسي واحترام سيادة القانون. |
Recognizing that respect for all human rights, respect for democracy and respect for the rule of law are interrelated and mutually reinforcing, | UN | وإذ تسلم بأن احترام جميع حقوق الإنسان واحترام الديمقراطية واحترام سيادة القانون أمور مترابطة ويعزز بعضها بعضا، |
Enlightened self-interest must cause them to practice good governance and respect for the rule of law and human rights. | UN | والمصلحة الذاتية المستنيرة يجب أن تجعلها تمارس الحكم السليم واحترام سيادة القانون وحقوق الإنسان. |
Recognizing that the respect for human rights, democracy and the rule of law are interrelated and mutually reinforcing, | UN | وإذ تسلِّم بأن احترام حقوق الإنسان واحترام الديمقراطية واحترام سيادة القانون هي أمور مترابطة يعزز كل منها الآخر، |
In his resignation statements, he called on the people of Kosovo to remain calm and respect the rule of law. | UN | وناشد شعبَ كوسوفو، في البيانات المتعلقة باستقالته المحافظة على الهدوء واحترام سيادة القانون. |
The Association is continuously committed to human rights awareness, human rights education and respect of the rule of law. | UN | وتلتزم الرابطة باستمرار بنشر الوعي بحقوق الإنسان والتثقيف بشأن حقوق الإنسان واحترام سيادة القانون. |
92. Singapore took positive note of progress in enhancing public security and respect for rule of law. | UN | 92- ولاحظت سنغافورة مع التقدير ما أُحرز من تقدم في تعزيز الأمن العام واحترام سيادة القانون. |
The observance of the rule of law is as important in international affairs as it is within countries. | UN | واحترام سيادة القانون أمر لا يقل أهمية في الشؤون الدولية عنه داخل البلدان. |
17. A central principle of Australia's counter-terrorism strategy is to act within legitimate legal frameworks and to respect the rule of law. | UN | 17 - ويشكل العمل ضمن الأطر القانونية الشرعية واحترام سيادة القانون مبدأً أساسياً في استراتيجية أستراليا لمكافحة الإرهاب. |
Recognizing that the respect for all human rights, the respect for democracy and the respect for the rule of law are interrelated and mutually reinforcing, | UN | وإذ تسلم بأن احترام جميع حقوق الإنسان واحترام الديمقراطية واحترام سيادة القانون أمور مترابطة يعزز بعضها بعضا، |
The Council continues to contribute immensely to the promotion of human rights and adherence to the rule of law. | UN | ولا يزال مجلس المساعدة القانونية يسهم إسهاماً كبيراً في تعزيز حقوق الإنسان واحترام سيادة القانون. |