(chuckles) You sure you drew just one? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أن أنك سحبت واحدة وحسب ؟ |
Think of a blackout that hits not just one city, but hundreds of cities around the planet Earth. | Open Subtitles | تصوّروا الظلام الذي لن يضرب مدينة واحدة وحسب لكن مئات المدن حول الأرض |
just one kiss, then we can know without a doubt. | Open Subtitles | قبلة واحدة وحسب وبعد ذلك سنتحقق من ذلك بلا شك |
A female fairy wasp, having located one, uses its microscopically-thin ovipositor to inject up to 100 or so eggs into just one of the beetle's. | Open Subtitles | أنثى زنبور، بعد أن حدّدت موضع بيضة تستخدم حامل بيضها الدقيق للغاية لتحقن تقريباً 100 بيضة داخل بيضة واحدة وحسب للخنافس. |
It's just one. I could leave you more. No. | Open Subtitles | سأترك لكِ بطاقة واحدة وحسب وليس أكثر |
Sir, sir, please. just one minute. | Open Subtitles | سيدي ، سيدي ، من فضلك دقيقة واحدة وحسب |
Can I have just one more minute? | Open Subtitles | أبوسعى أن أحظى بدقيقة واحدة وحسب ؟ |
For them a hunt is just one meal. | Open Subtitles | لأنّ الصيد لهم هو وجبة واحدة وحسب |
just one night, just one night. | Open Subtitles | ليلة واحدة وحسب ليلة واحدة وحسب |
just one more minute. I'm just checking the mavericks score. | Open Subtitles | . دقيقة واحدة وحسب . "إنني اتفقد نتيجة مباراة "مافريكس |
just one chocolate... | Open Subtitles | قطعة شيكولاتة واحدة وحسب. |
just one moment, all right? | Open Subtitles | لحظة واحدة وحسب ، حسناً ؟ |
- Come on... show me... just... just one time. | Open Subtitles | هيا، أرينى... . مرة واحدة وحسب. |
Oh... just one note. | Open Subtitles | ملاحظة واحدة وحسب. |
just one. | Open Subtitles | مرة واحدة وحسب. |
just one second, please. | Open Subtitles | لحظة واحدة وحسب |
just one moment more. | Open Subtitles | أحتاج لحظة واحدة وحسب. |
Of course there's just one problem. | Open Subtitles | بالطبع هناك مشكلة واحدة وحسب |
- Yeah, just one second. | Open Subtitles | -أجـل ، لحظـة واحدة وحسب |
Uh, just one? | Open Subtitles | واحدة وحسب |