ويكيبيديا

    "واحد من متطوعي الأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • one United Nations Volunteer
        
    one United Nations Volunteer to help with the volume of work in the Support Unit UN متطوع واحد من متطوعي الأمم المتحدة للمساعدة في مواجهة عبء العمل في وحدة الدعم
    United Nations Volunteers: Redeployment of one United Nations Volunteer from the Surface Transport Section UN متطوعو الأمم المتحدة: نقل متطوع واحد من متطوعي الأمم المتحدة من قسم النقل البري
    United Nations Volunteers: increase of one United Nations Volunteer UN متطوعو الأمم المتحدة: زيادة متطوع واحد من متطوعي الأمم المتحدة
    The UNDP technical assistance team to CEP is currently composed of two senior experts and one United Nations Volunteer. UN ويتشكل الفريق التابع للبرنامج الإنمائي والمعني بتقديم المساعدة التقنية إلى المجلس من اثنين من كبار الخبراء ومتطوع واحد من متطوعي الأمم المتحدة.
    Translator/Interpreter (accommodated through the redeployment of one United Nations Volunteer position from the Human Resources Section) UN مترجم تحريري/مترجم شفوي (يستوعب بنقل وظيفة متطوع واحد من متطوعي الأمم المتحدة من قسم الموارد البشرية)
    c Takes into account the deployment of one United Nations Volunteer from 1 July to 30 November 2008. UN (ج) يراعى في ذلك نشر متطوع واحد من متطوعي الأمم المتحدة من 1 تموز/يوليه إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    one United Nations Volunteer will be redeployed from the Office of the Deputy Special Representative of the Secretary-General to the Reintegration, Rehabilitation and Recovery Section Field Unit to support the resettlement of communities and to strengthen the information and coordination functions of the Section. UN ستنقل وظيفة متطوع واحد من متطوعي الأمم المتحدة من مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام إلى الوحدة الميدانية التابعة لقسم إعادة الإدماج والتأهيل والإنعاش لدعم إعادة توطين المجتمعات المحلية ولتعزيز المهام الإعلامية والتنسيقية للقسم.
    a In addition, one United Nations Volunteer is associated with the United Nations Office to the African Union. UN (أ) علاوة على متطوع واحد من متطوعي الأمم المتحدة منتسب إلى مكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي.
    49. The Human Rights Office in Abidjan would also comprise three international (one P-5, one P-3 and one Field Service) and one national staff as well as one United Nations Volunteer. UN 49 - وسيضم مكتب حقوق الإنسان في أبيدجان أيضا ثلاثة موظفين دوليين (موظف برتبة ف-5، وموظف برتبة ف-3، وموظف من فئة الخدمة الميدانية) وموظف وطني واحد، إضافة إلى متطوع واحد من متطوعي الأمم المتحدة.
    The Unit would also comprise seven international staff (two P-3, one Field Service and 4 General Service (Other level)), one United Nations Volunteer and two national staff. UN كما ستضم الوحدة سبعة موظفين دوليين (اثنان برتبة ف3، وواحد من فئة الخدمة الميدانية، وأربعة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))، وموظف واحد من متطوعي الأمم المتحدة وموظفين وطنيين.
    United Nations Volunteers: Increase of one United Nations Volunteer (new); redeployment of seven United Nations Volunteers to the regional office structure UN متطوعو الأمم المتحدة: زيادة متطوع واحد من متطوعي الأمم المتحدة (جديد)؛ نقل سبعة من متطوعي الأمم المتحدة إلى المكتب الإقليمي
    (g) Reassignment of one United Nations Volunteer post from the Geographic Information Systems Unit (component 4: mission support) to the Aviation Section (A/65/746, para. 82). UN (ز) إعادة انتداب موظف واحد من متطوعي الأمم المتحدة من وحدة نظم المعلومات الجغرافية (العنصر 4، دعم البعثة) للعمل في قسم الطيران (الفقرة 82 من الوثيقة A/65/746).
    Because of the level of skills required to review complex documentary submissions from the vendors/contractors coupled with the volume of work, it is proposed that the Support Unit be enhanced by one United Nations Volunteer and two national General Service staff. UN وبالنظر إلى مستوى المهارات اللازمة لاستعراض الوثائق المعقدة التي يقدمها الموردون/المتعاقدون، علاوة على حجم العمل، يُقترح تعزيز وحدة الدعم بمتطوع واحد من متطوعي الأمم المتحدة وموظفين اثنين من الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة.
    (k) Fifteen posts and one position (15 Field Service Officers and one United Nations Volunteer) in the Communications and Information Technology Section (ibid., paras. 272-280). UN (ك) 15 وظيفة ثابتة ووظيفة مؤقتة واحدة (15 موظفا من فئة الخدمة الميدانية ومتطوع واحد من متطوعي الأمم المتحدة) في قسم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (المرجع نفسه، الفقرات 272-280).
    The staffing requirements of a Fuel Unit would be accommodated through the redeployment of one Fuel Technician (Field Service) and three Fuel Assistants (one United Nations Volunteer and two national General Service staff) from the Aviation Section, and one Material and Assets Assistant (Field Service) from the Engineering Section. UN وستتم تغطية الاحتياجات من الموظفين لوحدة الوقود عن طريق نقل تقني وقود واحد (فئة الخدمة الميدانية) وثلاثة مساعدين لشؤون الوقود (واحد من متطوعي الأمم المتحدة واثنين من فئة الخدمات العامة الوطنية) من قسم الطيران، ومساعد لشؤون المعدات والأصول (فئة الخدمة الميدانية) من قسم الهندسة.
    26. Redeployment of one P-4 and one United Nations Volunteer from the Medical Services Section in the Office of the Chief Administrative Officer to a separate HIV/AIDS Policy Unit (see A/58/658, sect. I, expected accomplishment 1.4). UN 26 - نقل وظيفة واحدة من الرتبة ف - 4 ومتطوع واحد من متطوعي الأمم المتحدة من قسم الخدمات الطبية في مكتب كبير الموظفين الإداريين إلى وحدة منفصلة للسياسات العامة لفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) (انظر A/58/658، الفرع أولا، الإنجاز المتوقع 1-4).
    The Unit also comprises three international staff (one P-3, one Field Service and one General Service (Other level)), one United Nations Volunteer and three national General Service staff. UN كما تضم الوحدة ثلاثة موظفين دوليين (واحد برتبة ف-3، وواحد من فئة الخدمة الميدانية، وواحد من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))، وموظف واحد من متطوعي الأمم المتحدة وثلاثة موظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة.
    Four allegations involving the exchange of money, employment, goods or services for sex were made against United Nations-related personnel (one United Nations Volunteer and three staff members of non-governmental organizations). UN وتم الإبلاغ عن أربعة ادعاءات تتصل بتقديم مبالغ مالية وتوفير فرص عمل وسلع وخدمات لقاء ممارسة الجنس موجهة ضد أفراد ذوي صلة بالأمم المتحدة (واحد من متطوعي الأمم المتحدة وثلاثة موظفين في منظمات غير حكومية).
    At the Mission headquarters in N'Djamena, the point of arrival of all new personnel, the Section would deploy a Human Resources Officer (P-3), supported by three Field Service, three national General Service staff and one United Nations Volunteer. UN وسينشر القسم في مقر البعثة في نجامينا، بوصفها نقطة الوصول للموظفين الجدد، موظفا يعنى بالموارد البشرية (برتبة ف-3) يساعده 3 موظفين من فئة الخدمة الميدانية، و 3 موظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة واحد من متطوعي الأمم المتحدة.
    45. The proposed change in the staffing establishment of the Aviation Section reflects the redeployment of one Fuel Technician (Field Service) and three Fuel Assistants (one United Nations Volunteer and two national General Service staff) to the Joint Logistics Operations Centre as detailed in the staffing requirements in the Joint Logistics Operations Centre. UN 45 - يشمل التغيير المقترح في ملاك موظفي قسم الطيران نقل تقني وقود واحد (فئة الخدمة الميدانية) وثلاثة مساعدين لشؤون الوقود (واحد من متطوعي الأمم المتحدة واثنين من فئة الخدمات العامة الوطنية) إلى المركز المشترك للعمليات اللوجستية على النحو المفصل في احتياجات المركز من الموظفين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد