Where are the Hongs? Open wide and tell me. | Open Subtitles | اين عائلة هونج افتح فمك على مصراعيه واخبرني |
second-- [clears throat] do me a favor, take a look at this picture, and tell me what you see. | Open Subtitles | ثانياً اعمل لي معروف وانظر لهذه الصوره واخبرني مالذي تراه |
Quietly look into that room... and tell me what's happening! | Open Subtitles | انظر الي تلك الغرفة بكل هدوء واخبرني ما الذي يحدث |
I was going to meet someone on a date, when Tom called and told me what happened. | Open Subtitles | انا سوف اذهب لمقابلة شخص ما في موعد عندما اتصل بس توم واخبرني ماا جرى |
He took me there on purpose, told me it was your idea. | Open Subtitles | لقد أخذني إلى هنا لسبب ما واخبرني ان هذه من فكرتك |
He's blacked out twice in front of me, and he told me it's happened before. | Open Subtitles | لقد اعتم عليه مرتين امامي واخبرني انها قد حصلت معه من قبل |
There's no girl in there. Now slow down and tell me your story. | Open Subtitles | ليس هناك أي فتاة بالداخل والآن تريث واخبرني بقصتك |
I want you to close your eyes... and tell me exactly what happened before you arrived here. | Open Subtitles | اريد منك ان تغلق عينيك واخبرني بالضبط مالذي حدث قبل ان تصل الى هنا؟ |
Look me in the eye and tell me... that you think this is the most amazing hot sauce I'll ever taste... and I should make an exception. | Open Subtitles | انظر لعيني واخبرني بذلك انك تعتقد بأن هذا اكثر صلصه حاره مدهشة وانا لن اتذوق مثلها ابدا ويجب علي ان اجعله استثناء |
Adam, just look me in the eye and tell me what you know about it. | Open Subtitles | ادم انظر لعيني واخبرني ماذا تعرف عن الامر |
Oh, stop dragging it out and tell me what he said about me! | Open Subtitles | اوه,توقف عن المماطلة واخبرني ماذا قل عني؟ |
Make him as comfortable as you can, and tell me when his wife gets here. | Open Subtitles | ابذل مابوسعك لتجعله يشعر بالراحة واخبرني عندما تصل زوجته إلى هنا |
Look up the word, please, and tell me what it says. | Open Subtitles | ابحث عن معني الكلمة,من فضلك, واخبرني ما المعني. |
If your band manager hadn't found me and told me everything that's been going on, | Open Subtitles | إذاً لم يكن مدير فرقتك وجدني؟ واخبرني ان كل شيء سيكون جيد |
He got frustrated with my training and told me to take a walk. | Open Subtitles | اصابه الاحباط مع التدريبي واخبرني ان اخذ جولة |
I reached out to the manager there, who told me that Maki confirmed an airport pick-up a few hours ago. | Open Subtitles | لقد تواصلت مع المدير هناك واخبرني ان ماكي اكد توصيلة من المطار قبل بضع ساعات |
They thought it was cute when I was a boy, but one day he shook me, told me not to talk about it anymore. | Open Subtitles | حين كنت صبيًا ظنوا انه شيءٌ ظريف لكن ذات يوم فام بهزّي واخبرني ألا اتحدث عن هذا بعد الآن |
The guy called me over, looked me right in the eye standing up, told me this whole story about all this bullshit. | Open Subtitles | لقد دعاني الرجل ونظر بأم عيني وهو واقف واخبرني بالحكايه كاملة عن كل هذا الهراء |
He called me, told me about getting thrown around like a common criminal, having guns pulled on him. | Open Subtitles | هو اتصل بي , واخبرني كيف حاصروه كما انه مجرم عتيد وصوبوا الاسلحه ناحيته |
I dated a huge gamer once. He told me about God mode. | Open Subtitles | . قابلت لاعب محترف مرة . واخبرني عن خاصية الإله |
Had him crying so bad,he said he had ten grand at home. | Open Subtitles | وخاف حتى بدأ بالبكاء واخبرني ان لديه 10 الاف في منزله |
His doctor Ben called me and said that it was time. | Open Subtitles | الدكتور بين اتصل علي واخبرني بأن وقته قد حان .. |