And exclusivity clauses that they use in Silicon Valley. | Open Subtitles | شروط والتفرد التي أنها تستخدم في وادي السليكون. |
The growth and competitiveness of firms in the Silicon Valley in the United States have demonstrated the strength of small enterprises in some highly technology-intensive industries. | UN | وقد أظهر نمو الشركات وقدرتها على التنافس في وادي السليكون في الولايات المتحدة قوة المشاريع الصغيرة في بعض الصناعات ذات التكنولوجيا الشديدة الكثافة. |
That was the last wealthy guy in Silicon Valley that would even fucking talk to us. | Open Subtitles | كان هذا آخر رجل ثري في وادي السليكون الذي رضي اساسا ان يتحدث الينا. |
We're in hacker central here in Silicon Valley. | Open Subtitles | نحن في وسط القراصنة هنا في وادي السليكون. |
Jimmy will be a Silicon Valley bigshot | Open Subtitles | جيمي سَيَكُونُ الضربة الكبيرة في وادي السليكون |
She wants me to sell computers in Silicon Valley. Can you believe it? | Open Subtitles | تريدني ان ابيع اجهزة كومبيوتر في وادي السليكون, هل تصدق ذلك؟ |
"that Silicon Valley's original dream company is no longer somnambulant." | Open Subtitles | للشركة التي أصل منشأها من "وادي السليكون" لم يعد مجرد ضرب من خيال |
We are hopeful that Bangladesh will serve as a software development area -- a miniature Silicon Valley -- if the plans can be successfully implemented. | UN | ويحدونا الأمل في أن تُستخدم بنغلاديش كمنطقة لتطوير البرمجيات - تكون صورة مصغرة من وادي السليكون - إذا أمكن تنفيذ الخطط بنجاح. |
Silicon Valley or Demand Mountain? | News-Commentary | وادي السليكون أو جبل الطلب؟ |
Silicon Valley itself was built on demand. The US Department of Defense put up tens of billions of dollars in contracts for microelectronics, a commitment that both paid down innovators’ risk and created an infrastructure that would support the growth of start-ups. | News-Commentary | وقد بني وادي السليكون نفسه على الطلب. فقد استثمرت وزارة الدفاع الأميركية عشرات المليارات من الدولارات في عقود الإلكترونيات الدقيقة، وهو الالتزام الذي نجح في تقليص المخاطر التي تواجه المبدعين وإيجاد بنية أساسية قادرة على دعم نمو المشاريع البادئة. |
Silicon Valley companies do not complain of a dearth of talented managers. There is no shortage of new MBAs establishing start-ups or even going to work for auto companies. | News-Commentary | وفي أميركا اليوم أيضاً بات من الصعب أن نجد من الأدلة ما يشير إلى وجود مثل هذه المشكلة المزعومة. فشركات وادي السليكون لا تشكو من قلة المديرين الموهوبين. ولا يوجد نقص في حاملي درجات الماجستير الجدد الذين يؤسسون مشاريع مبتدئة أو حتى يذهبون إلى العمل في شركات السيارات. |
This conclusion will strike many people – especially those of us who live on the fringes of Silicon Valley – as implausible. We see radical technological advances in robotics, artificial intelligence, biotechnology, and materials design going on all around us. | News-Commentary | لا شك أن هذا الاستنتاج سوف يستقبله كثيرون ــ وخاصة أولئك الذين يعيشون على هامش وادي السليكون ــ بالدهشة وعدم التصديق. فنحن نشهد تقدماً تكنولوجياً جذرياً في مجال الروبوتات، والذكاء الاصطناعي، والتكنولوجيا الحيوية، وتصميم المواد في كل مكان من حولنا. |
Socrates in Silicon Valley | News-Commentary | سقراط في وادي السليكون |
Silicon Valley Everywhere | News-Commentary | وادي السليكون في كل مكان |
Los Angeles gets the Oscar, with Soviet-style queues through security. How is it that America gives us Silicon Valley wizardry and Third World infrastructure? | News-Commentary | إن المطارات الأميركية لا تقل ترويعاً عن المطارات البريطانية، بل وربما كانت أشد منها سوءاً. والحقيقة أن مطار لوس انجليس يستحق جائزة الأوسكار، حيث الطوابير الأشبه بالنمط السوفييتي للمرور عبر بوابات الأمن. كيف تعطينا أميركا سحر وادي السليكون وبنية أساسية تنتمي إلى العالم الثالث في نفس الوقت؟ |
For example, immigrants to the US contribute more than half of the patents and Silicon Valley start-ups. They also contribute more in tax than they claim through social-welfare benefits or other payments. | News-Commentary | على سبيل المثال، يساهم المهاجرون إلى الولايات المتحدة بأكثر من نصف براءات الاختراع والمشاريع البادئة في وادي السليكون. كما يساهمون في الضرائب بما يتجاوز ما يحصلون عليه من خدمات الرعاية الاجتماعية أو غير ذلك من الاستحقاقات. |
Yeah, we developed some of that code together, but then I begged you to move to Silicon Valley with me to finish it. | Open Subtitles | أجل ، قُمنا معاً بتطوير ذلك الترميز معاً لكني توسلتُ إليك بعد ذلك لتنتقل معي إلى (وادي السليكون) لإنهائه |
It's Silicon Valley. | Open Subtitles | ومن وادي السليكون. |
Kitty, michael pellington,the man who pillaged Silicon Valley. | Open Subtitles | ( (كيتي) , هذا (مايكل بيلينجتون, من نهب وادي السليكون |
The Panel observed that, in the United States, R & D was also subsidized heavily (either directly or indirectly), particularly in the military sector, but increasingly in industries dominated by new technologies such as those of California's " Silicon Valley " . | UN | ولاحظ الفريق أن الولايات المتحدة تقدم إعانات كبيرة للبحث والتطوير )سواء بشكل مباشر أو غير مباشر(، وخاصة في القطاع العسكري، لكن اﻹعانات للبحث والتطوير تزداد في صناعات تسيطر عليها تكنولوجيات جديدة كتلك الموجودة في " وادي السليكون " في كاليفورنيا. |