ويكيبيديا

    "واذا كنت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • And if you
        
    • And if I
        
    • If you're
        
    And if you remember your history, there was a partial palm printon the mannlicher rifleused to assassinate Kennedy. Open Subtitles واذا كنت تقرأ تاريخك كان هناك أيضا راحة كف مطبوعة على البندقية التي اغتيل بها كينيدي
    Yeah, And if you could do a few push-ups before they get here, that would be great, too. Open Subtitles واذا كنت تستطيع فعل بعض تمارين الضغط قبل أن يصلوا الي هنا سيكون هذا رائعاً ايضاً
    And if you are afraid, why not come with me. Open Subtitles واذا كنت خائفا هكذا ، فلماذا لا تاتى معى
    And if I was on that jury, I wouldn't have it Open Subtitles واذا كنت في هيئة المحلفين تلك لم اكن لامتلك هذا
    And right now, glee club is all you have, And if I were you, I'd recognize who my true friends are. Open Subtitles وبهذا الوقت نادي الغناء هو كل ماتملكيه واذا كنت انا بموقفك , ساجد من اصدقائي الحقيقيون وساتمرن اكثر قليلا
    And if you're a beautiful woman at a miami house party, Open Subtitles واذا كنت امراءة جملية قادمة الى حفلة لمنزل في ميامي
    And if you want me to say he can't be there for this, then I will, but he asked me, and I thought it was a fair request, so I'm asking you. Open Subtitles واذا كنت تريد أن أقول أنه لا يمكنه أن يتواجد هناك سأفعل, ولكن هو طلب مني, و أعتقد أن هذا طلباً عادلاً,
    And if you knew there was nothing on that DVD, then why would you confess? Open Subtitles واذا كنت تعرف ان الشريط لا يوجد به شيء لما اعترفت؟
    And if you plant later in the fall, you get less maggots, too. Open Subtitles واذا كنت زرعتها في اواخر الخريف ستحصل على ر,س صغار ايضا
    And if you think your people are rushing down here to bail you out, you've got another thing coming, because I'm gonna keep you in here all night. Open Subtitles واذا كنت تعتقد ان جماعتك سيسرعون هنا لإنقاذك سترى شيء اخر قادم
    And if you think that I'm gonna buy that fairy tale, the only strings you're trying to pull are mine. Open Subtitles واذا كنت تعتقدين اني سأشتري هذه القصة الخيوط الوحيدة التي تسحبيها هي خاصتي
    And if you had been our lawyer from day one, he never would have been convicted in the first place. Open Subtitles واذا كنت محامينا من أول يوم لم يكن ليُدان في المقام الأول
    Yeah, well, I don't think so, And if you were in my shoes, you'd do the exact same thing. Open Subtitles نعم, حسنا لا اظن هذا واذا كنت في موقعي لفعلت نفس الشيء
    - And if you were going to throw magic at me, you would have done so already, but you haven't. Open Subtitles واذا كنت ستضربني بالسحر لكنت فعلت هذا من قبل ولكن لم تفعل.
    And if you don't like it, you can transfer her to the other class. Open Subtitles انت مسؤول هذا الصف واذا كنت لا ترغب بذلك بإمكانك الانتقال لفصل آخر
    And if I'm in there, no air to breathe. Open Subtitles واذا كنت هناك لن يكون هناك هواء لاستنشقه
    "And if I can take out a federal prosecutor, Open Subtitles واذا كنت أستطيع التخلص من مدعي عام فيدرالي
    They didn't bring you in here if you didn't do something seven years ago, And if I'm gonna get you out of this, Open Subtitles انت لم تأتي هنا اذا لم تكن فعلت شيئا من سبع سنوات واذا كنت سأخرج من هذا
    If you're closest to the attacker, you focus on the threat. Open Subtitles واذا كنت قريباً من المهاجم فستركز على التفاصيل
    And if you're gonna do something that's obviously very stupid... then I'm gonna do it with you. Open Subtitles واذا كنت ستفعلين شيء غبي اذا سأفعله معكِ
    I want to have a party with a list at the door... of all my friends and friends of friends... And if you're on that list... or you know somebody on that list... then you cannot come in. Open Subtitles اريد ان احتفظ بقائمه على الباب لكل اصدقائى واصدقاء اصدقائى واذا كنت فى هذه القائمه او تعرف احد موجود بها ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد