the trial resumed on that date and, during the following month, the Trial Chamber heard evidence from seven prosecution witnesses. | UN | واستؤنفت المحاكمة في ذلك اليوم وخلال الشهر التالي، واستمعت الدائرة الابتدائية إلى أدلة قدمها سبعة من شهود الادعاء. |
the trial resumed on 6 August 2012. | UN | 18- واستؤنفت المحاكمة في 6 آب/أغسطس 2012. |
the trial resumed on 12 January 2010. | UN | واستؤنفت المحاكمة في 12 كانون الثاني/يناير 2010. |
the trial recommenced on 12 January 2010. | UN | واستؤنفت المحاكمة في 12 كانون الثاني/يناير 2010. |
the trial recommenced on 2 June 2009. | UN | واستؤنفت المحاكمة في 2 حزيران/يونيه 2009. |
the trial resumed on 21 March 2011. | UN | واستؤنفت المحاكمة في 21 آذار/ مارس 2011. |
the trial resumed on 15 April 2008 for the continuation of the Defence case for Kanyabashi. | UN | واستؤنفت المحاكمة في 15 نيسان/أبريل 2008 بمواصلة الدفاع مرافعته عن كانياباشي. |
the trial resumed on 14 April 2008 for the remainder of the Defence case for Mugiraneza. | UN | واستؤنفت المحاكمة في 14 نيسان/أبريل 2008 لاستكمال مرافعة الدفاع عن موغيرانيزا. |
the trial resumed on 9 January 2007. | UN | واستؤنفت المحاكمة في 9 كانون الثاني/يناير 20007. |
86. the trial resumed on 2 May 2000. | UN | 86 - واستؤنفت المحاكمة في 2 أيار/مايو 2000. |
the trial resumed on 4 July 1997, with the accused providing additional testimony, after which the case was again adjourned. | UN | واستؤنفت المحاكمة في ٤ تموز/يوليه ١٩٩٧، فقام المتهمون بتقديم شهادات إضافية، وبعدها تم تأجيل المحاكمة مرة أخرى. |
the trial resumed the next day at 10 a.m. with the examination of the third witness and then counsel proceeded to cross-examine her, without requesting a further adjournment. | UN | واستؤنفت المحاكمة في اليوم التالي في الساعة العاشرة صباحا بالاستماع الى الشاهدة الثالثة ثم بدأ الدفاع في استجوابها دون أن يطلب مزيدا من التأجيل. |
the trial resumed again in January 2010. | UN | واستؤنفت المحاكمة مرة أخرى في كانون الثاني/يناير 2010. |
the trial resumed on 13 April 2010, with the first of the Prosecution's witnesses. | UN | واستؤنفت المحاكمة في 13 نيسان/أبريل 2010 بالاستماع إلى أول شهود الإثبات. |
the trial resumed in January 2010. | UN | واستؤنفت المحاكمة في كانون الثاني/يناير 2010. |
the trial resumed on 26 January 2010. | UN | واستؤنفت المحاكمة في 26 كانون الثاني/يناير 2010. |
the trial resumed on 23 November 2009. | UN | واستؤنفت المحاكمة في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2009. |
the trial recommenced on 2 June 2009. | UN | واستؤنفت المحاكمة في 2 حزيران/يونيه 2009. |
the trial recommenced on 12 January 2010. | UN | واستؤنفت المحاكمة في 12 كانون الثاني/يناير 2010. |
Although the new Simatović defence team requested an adjournment of eight months to prepare for the trial, the Trial Chamber granted a shorter period and the trial recommenced at the end of November. | UN | ورغم أن فريق دفاع سيماتوفيتش الجديد طلب تأجيلا مدته ثمانية أشهر للإعداد للمحاكمة، وافقت الدائرة الابتدائية على منح فترة زمنية أقصر، واستؤنفت المحاكمة في نهاية تشرين الثاني/نوفمبر. |