ويكيبيديا

    "واستخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and use nuclear energy for peaceful purposes
        
    • and the peaceful uses of nuclear energy
        
    • peaceful use of nuclear energy
        
    • and peaceful uses of nuclear energy
        
    • use of nuclear energy for peaceful purposes
        
    • the peaceful uses of nuclear energy and
        
    However, we must do so without prejudice to the rights of all States to develop, produce and use nuclear energy for peaceful purposes. UN بيد أننا يجب أن نفعل ذلك دون الإضرار بحقوق جميع الدول في تطوير وإنتاج واستخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية.
    Reaffirming that nothing in the Non-Proliferation Treaty (NPT) and the International Atomic Energy Agency (IAEA) Statute, shall be interpreted as affecting the inalienable right of all parties to develop and use nuclear energy for peaceful purposes; UN وإذ يؤكد مجددا أن ليس في معاهدة منع انتشار الأسلحة النووية وميثاق الوكالة الدولية للطاقة الذرية يفسر على أنه يؤثر على الحق الثابت لجميع الأطراف في تطوير واستخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية:
    It deplored the decision of some States to develop new types of tactical nuclear weapons, and reaffirmed the right of all States to develop and use nuclear energy for peaceful purposes. UN وأعرب عن تنديد الوفد بما قررته بعض الدول من تطوير أنواع جديدة من الأسلحة النووية التكتيكية. وأعاد تأكيد حق جميع الدول في تطوير واستخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية.
    The NPT is the foundation of nuclear disarmament, nuclear non-proliferation and the peaceful uses of nuclear energy. UN وتشكل معاهدة عدم الانتشار أساس نزع السلاح النووي ومنع الانتشار النووي واستخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية.
    73. The Group's prime objective was to achieve a fruitful outcome of the Treaty review cycle, particularly with due attention to the issues of verification and the peaceful uses of nuclear energy. UN 73 - وذكر أن الهدف الرئيسي للمجموعة يتمثل في التوصل إلى نتائج مثمرة من دورة استعراض المعاهدة، ولا سيما مع إيلاء الاهتمام الواجب لقضايا التحقق واستخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية.
    We should ensure a balance among the objectives of disarmament, non-proliferation and the peaceful use of nuclear energy. UN وينبغي لنا كفالة التوازن فيما بين أهداف نزع السلاح، وعدم الانتشار، واستخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية.
    The NPT is the only near-universal regime on the three pillars of disarmament, non-proliferation and peaceful uses of nuclear energy. UN وتشكل المعاهدة النظام شبه العالمي الوحيد الذي يقوم على ثلاث ركائز، هي نزع السلاح وعدم الانتشار واستخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية.
    On the other hand, States had the absolute right to develop, research, produce and use nuclear energy for peaceful purposes without any discrimination. UN ومن ناحية أخرى، فإن لدى الدول الحرية المطلقة في تطوير وإنتاج واستخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية دون أي تمييز.
    We also recall the importance that we place on abiding by the provisions of article IV, on the rights of States to research, develop and use nuclear energy for peaceful purposes. UN ونذكّر أيضاً بالأهمية التي نوليها للتقيد بأحكام المادة الرابعة، بشأن حقوق الدول في بحث وتطوير واستخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية.
    At the same time, Italy strongly reaffirmed its commitment to the inalienable right of all States parties to develop, produce and use nuclear energy for peaceful purposes. UN وفي الوقت نفسه، أعادت إيطاليا التأكيد بقوة على التزامها إزاء الحق الثابت لجميع الدول الأطراف في تطوير وإنتاج واستخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية.
    At the same time, Italy strongly reaffirmed its commitment to the inalienable right of all States parties to develop, produce and use nuclear energy for peaceful purposes. UN وفي الوقت نفسه، أعادت إيطاليا التأكيد بقوة على التزامها إزاء الحق الثابت لجميع الدول الأطراف في تطوير وإنتاج واستخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية.
    We would also like to reiterate the importance of observing and effectively implementing the provisions of article IV on the right of States to carry out research, develop and use nuclear energy for peaceful purposes. UN كما نود أن نعيد تأكيد أهمية مراعاة أحكام المادة الرابعة بشأن حق الدول في إجراء أبحاث وتطوير واستخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية وتنفيذ هذه الأحكام بفعالية.
    Seventh, we must reiterate the importance of the implementation of article IV of the Treaty and avoid reinterpreting the inalienable right of all States Parties to the Treaty, without any discrimination, to develop, produce and use nuclear energy for peaceful purposes in accordance with the permissible safeguards of the IAEA. UN سابعاً، إعادة التأكيد على ضرورة تطبيق المادة الرابعة من المعاهدة وعدم إعادة تفسير الحق غير القابل للتصرف لجميع الدول الأطراف في هذه المعاهدة، ودون أي تمييز، في مجال تطوير وإنتاج واستخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية وفقاً لسقف الضمانات المسموح به من قبل الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    The Treaty itself clearly rejects this attempt in its article IV by emphasizing that " nothing in the Treaty shall be interpreted as affecting the inalienable right of all Parties to the Treaty to develop research, produce and use nuclear energy for peaceful purposes without discrimination " . UN والمعاهدة نفسها ترفض رفضا واضحا هذا المسعى في مادتها الرابعة بالتشديد على أنه ' ' يحظر تفسير أي حكم من أحكام هذه المعاهدة بما يفيد إخلاله بالحقوق غير القابلة للتصرف التي تملكها جميع الأطراف في المعاهدة في إنماء وبحث وإنتاج واستخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية دون أي تمييز``.
    11. Nuclear non-proliferation and the peaceful uses of nuclear energy are mutually reinforcing. UN 11 - إن منع انتشار الأسلحة النووية واستخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية أمران يعززان بعضهما بعضا.
    10. Nuclear non-proliferation and the peaceful uses of nuclear energy are mutually reinforcing. UN 10 - إن منع انتشار الأسلحة النووية واستخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية يعززان بعضهما بعضا.
    We are committed to the full implementation of the NPT in all its three mutually reinforcing pillars, namely, non-proliferation, disarmament and the peaceful uses of nuclear energy. UN ونحن ملتزمون بالتنفيذ الكامل لمعاهدة عدم الانتشار بجميع ركائزها الثلاث التي تعزز كل واحدة منها الأخرى، وهي تحديدا، منع الانتشار، ونزع السلاح، واستخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية.
    The peaceful use of nuclear energy is an inalienable and legitimate right of non-nuclear-weapon States. UN واستخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية حق غير قابل للتصرف من حقوق الدول غير الحائزة للأسلحة النووية.
    We wish to underline the equal importance of the implementation of the three pillars of the NPT: nuclear non-proliferation, disarmament and the peaceful use of nuclear energy. UN ونود أن نؤكد على الأهمية المماثلة لتنفيذ الركائز الثلاث لمعاهدة عدم الانتشار، ألا وهي: منع الانتشار النووي، ونزع السلاح، واستخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية.
    In today's world, the link between nonproliferation and the peaceful use of nuclear energy is evident. UN والعلاقة بين عدم الانتشار واستخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية جلية في العالم اليوم.
    Hence, nuclear disarmament, non-proliferation and peaceful uses of nuclear energy are the three NPT fundamental pillars which are inherently intertwined and mutually reinforcing. UN وعليه، فإن نزع السلاح النووي، وعدم الانتشار، واستخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية تشكل الركائز الأساسية الثلاث لمعاهدة عدم الانتشار، وهي ركائز متداخلة صميمياً وتعزز الواحدة الأخرى.
    The Movement reaffirms the inalienable right of developing countries to engage in research, production and use of nuclear energy for peaceful purposes, without discrimination. UN وتؤكد الحركة من جديد على حق البلدان النامية غير القابل للتصرف في بحث وإنتاج واستخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية دون أي تمييز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد