ويكيبيديا

    "واستخدام تكنولوجيا المعلومات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • use of information technology
        
    • and use of information technologies
        
    • and the use of information
        
    • and using information technology
        
    • and use of IT
        
    Workshops on national accounts and the use of information technology are being organized in the first half of 2009. UN ويجري حاليا الإعداد لتنظيم حلقات عمل عن الحسابات القومية واستخدام تكنولوجيا المعلومات في النصف الأول من عام 2009.
    More efficient use of information technology. UN واستخدام تكنولوجيا المعلومات بشكل أكثر فعالية.
    Promoting knowledge management, innovation and the use of information technology in the public sector to meet the Millennium Development Goals UN تشجيع إدارة المعارف والابتكار واستخدام تكنولوجيا المعلومات في القطاع العام لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
    The EU supports the idea in the draft resolution that the dissemination and use of information technologies and means affects the interests of the entire international community and that optimum effectiveness is enhanced by broad international cooperation. UN ويؤيد الاتحاد الأوروبي فكرة مشروع القرار القائلة بأن انتشار واستخدام تكنولوجيا المعلومات ووسائلها يؤثران على مصالح المجتمع الدولي برمته، وأن الفعالية المثلى يعززها التعاون الدولي العام.
    (iii) Implementation of training for managers in managing information and using information technology as a tool for decision-making; UN ' ٣` تنفيذ برنامج لتدريب المديرين على بيانات التسيير اﻹداري واستخدام تكنولوجيا المعلومات كأداة في صنع القرارات؛
    At present, the production and use of IT are highly concentrated in the developed countries, which account for more than 90 per cent of the global market. UN وفي الوقت الراهن، فإن إنتاج واستخدام تكنولوجيا المعلومات يتركز بدرجة كبيرة في البلدان المتقدمة النمو، التي تمثل أكثر من 90 في المائة من السوق العالمية.
    Task force on secretariat services, accessibility for persons with disabilities and use of information technology UN فرقة العمل المعنية بخدمات الأمانة، وتيسير إمكانية الوصول أمام الأشخاص ذوي الإعاقة، واستخدام تكنولوجيا المعلومات
    Task force on secretariat services, accessibility for persons with disabilities and use of information technology UN فرقة العمل المعنية بخدمات الأمانة، وتيسير إمكانية الوصول أمام الأشخاص ذوي الإعاقة، واستخدام تكنولوجيا المعلومات
    15. Part four deals with cross-cutting topics like metadata, quality management and the use of information technology. UN 15 -ويتناول الجزء الرابع مسائل عامة التأثير من قبيل البيانات الوصفية وإدارة الجودة واستخدام تكنولوجيا المعلومات.
    Report of the Human Rights Council task force on secretariat services, accessibility for persons with disabilities and use of information technology UN تقرير فرقة العمل التابعة لمجلس حقوق الإنسان المعنية بخدمات الأمانة وتيسير إمكانية الوصول أمام الأشخاص ذوي الإعاقة، واستخدام تكنولوجيا المعلومات
    Procedures and practices for integrating environmental and social considerations into management practices and support systems for operations, premises, travel, procurement, and use of information technology which contributes to sustainable development. UN الإجراءات والممارسات لدمج الاعتبارات البيئية والاجتماعية في الممارسات الإدارية ونظم الدعم للعمليات والمباني والسفر والشراء، واستخدام تكنولوجيا المعلومات التي تساهم في التنمية المستدامة.
    Building technical expertise and the use of information technology in national survey work have led to better data collection, including through multiple indicator cluster surveys (MICS). UN فقد أدى بناء الخبرات التقنية واستخدام تكنولوجيا المعلومات في أعمال الاستقصاءات الوطنيـة إلى تحسين عملية جمع البيانات، بما في ذلك من خلال مجموعة الدراسات الاستقصائية المتعددة المؤشرات.
    Upgrading the technical skills of tax officers and the use of information technology in tax administration are prerequisites for enhancing tax revenue. UN ومن الشروط المسبقة لزيادة الإيرادات الضريبية الارتقاءُ بالمهارات التقنية لموظفي الضرائب واستخدام تكنولوجيا المعلومات في مجال إدارة الضرائب.
    Dr. Muraoka stressed the importance of needs assessments, feedback, follow-up, networking, effective use of information technology and an evaluation system in the success of South-South cooperation efforts. UN وشدد الدكتور موراؤكا على أهمية تقييم الاحتياجات، والتغذية المرتدة، والمتابعة، والربط الشبكي، واستخدام تكنولوجيا المعلومات بفعالية، وإقامة نظام للتقييم لنجاح جهود التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    Trade facilitation, the use of information technology in trade-related activities and, in particular, the development-related dimension of electronic commerce; UN :: تيسير التجارة واستخدام تكنولوجيا المعلومات في الأنشطة ذات الصلة بالتجارة وبشكل خاص البعد المتصل بالتنمية من التجارة الإلكترونية؛
    Trade facilitation, the use of information technology in trade-related activities and, in particular, the development-related dimension of electronic commerce; UN :: تيسير التجارة واستخدام تكنولوجيا المعلومات في الأنشطة ذات الصلة بالتجارة وبشكل خاص البعد المتصل بالتنمية من التجارة الإلكترونية؛
    32. An emerging area of work concerns the cyberrealm and requires some concerted attention, as threats to basic critical infrastructures at the national and international levels are likely to rise over the next few decades with the expansion of e-commerce and use of information technologies to drive economic efficiencies, economic development and global knowledge-sharing. UN 32 - وثمة مجال عمل مستجد يتعلق بالميدان السيبري وهو يتطلب اهتماما متضافرا إذ من المرجح أن تزداد الأخطار التي تهدد البنى التحتية الحيوية الأساسية على الصعيدين الوطني والدولي على مدى العقود القليلة المقبلة في ظل اتساع نطاق التجارة الإلكترونية واستخدام تكنولوجيا المعلومات في دفع أوجه الكفاءة الاقتصادية، والتنمية الاقتصادية، وتبادل المعارف على الصعيد العالمي.
    40. Second, the cyber-realm requires some concerted attention, as threats to basic critical infrastructures at the national and international levels are likely to rise over the next few decades with the expansion of e-commerce and use of information technologies to drive economic efficiencies, economic development and global knowledge-sharing. UN 40 - وثانيا، يتطلب عالم الفضاء الإلكتروني بعض العناية المنسقة لأن من المحتمل أن تزداد الأخطار التي تهدد البنى التحتية الحيوية الأساسية على الصعيدين الوطني والدولي خلال العقود القليلة القادمة مع توسع التجارة الإلكترونية واستخدام تكنولوجيا المعلومات لدفع عجلة الكفاءة الاقتصادية والتنمية الاقتصادية وتقاسم المعارف على الصعيد العالمي.
    (iii) Implementation of training for managers in managing information and using information technology as a tool for decision-making; UN ' ٣` تنفيذ برنامج لتدريب المديرين على بيانات التسيير اﻹداري واستخدام تكنولوجيا المعلومات كأداة في صنع القرارات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد