ويكيبيديا

    "واستذكرت اللجنة الفرعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Subcommittee recalled
        
    the Subcommittee recalled that at its fiftieth session, its Working Group on Near-Earth Objects had recommended the following: UN 165- واستذكرت اللجنة الفرعية أنَّ فريقها العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض كان قد أوصى في دورتها الخمسين بما يلي:
    the Subcommittee recalled that all recommendations should be implemented with no cost to the regular budget of the United Nations. UN 168- واستذكرت اللجنة الفرعية أنه ينبغي تنفيذ جميع التوصيات دون تحميل الميزانية العادية للأمم المتحدة أيَّ تكاليف.
    26. the Subcommittee recalled that, in order to further its consideration of the agenda item on space debris, it had adopted at its thirty-second session a multi-year plan for the consideration of space debris. UN ٦٢ - واستذكرت اللجنة الفرعية أنها اعتمدت في دورتها الثانية والثلاثين ، تعزيزا لنظرها في بند جدول اﻷعمال المتعلق بالحطام الفضائي ، خطة متعددة السنوات للنظر في مسألة الحطام الفضائي .
    67. the Subcommittee recalled that the General Assembly, in its resolution 47/68 of 14 December 1992, had adopted the Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space, contained in that resolution. UN 67- واستذكرت اللجنة الفرعية أن الجمعية العامة كانت قد اعتمدت، في قرارها 47/68 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1992، المبادئ المتصلة باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي، الواردة في ذلك القرار.
    the Subcommittee recalled that, in accordance with the multi-year workplan, States were to submit information on their respective national space legislation and regulatory frameworks. UN 164- واستذكرت اللجنة الفرعية أن خطة العمل المتعددة السنوات تقضي بأن تقدِّم الدول معلومات عن تشريعاتها الوطنية وأطرها التنظيمية.
    the Subcommittee recalled that near-Earth objects were asteroids and comets with orbits that could cross the orbit of the planet Earth. UN 146- واستذكرت اللجنة الفرعية أن الأجسام القريبة من الأرض هي الكويكبات والمذنّبات التي لها مدار يمكن أن يتقاطع مع مدار كوكب الأرض.
    the Subcommittee recalled the proposal by Saudi Arabia to include on the agenda of the Subcommittee an item on the regulation of the dissemination of Earth observation satellite images through the World Wide Web. UN 189- واستذكرت اللجنة الفرعية اقتراح المملكة العربية السعودية بإدراج بند في جدول أعمال اللجنة الفرعية بشأن التنظيم الرقابي لنشر الصور المستمدة من سواتل رصد الأرض عبر الشبكة العالمية.
    the Subcommittee recalled that it had agreed that the work of IAWN and SMPAG should be facilitated by the United Nations. UN 166- واستذكرت اللجنة الفرعية أنها كانت قد اتَّفقت على أن تيسِّر الأمم المتحدة عمل الشبكة الدولية للإنذار بخطر الكويكبات والفريق الاستشاري المعني بتخطيط البعثات الفضائية.
    the Subcommittee recalled that the General Assembly, in its resolution 67/113, had welcomed the establishment, in 2012, of the Centre for Space Science and Technology Education for Western Asia, affiliated to the United Nations, and located in Jordan. UN 44- واستذكرت اللجنة الفرعية أنَّ الجمعية العامة كانت قد أعربت في قرارها 67/113 عن ترحيبها بإنشاء مركز تدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء لغرب آسيا، المنتسب إلى الأمم المتحدة والموجود في الأردن، في عام 2012.
    the Subcommittee recalled the Pachuca Declaration, adopted by the Sixth Space Conference of the Americas, held in Pachuca, Mexico, from 15 to 19 November 2010, which developed a regional space policy for the near future and also, inter alia, created a space experts advisory group. UN 50- واستذكرت اللجنة الفرعية إعلان باتشوكا الذي اعتمده مؤتمر القارة الأمريكية السادس المعني بالفضاء، المعقود في باتشوكا، المكسيك، من 15 إلى 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، والذي وضع سياسة إقليمية للفضاء في المستقبل القريب، وقام أيضاً، ضمن أمور أخرى، بإنشاء فريق استشاري من خبراء الفضاء.
    the Subcommittee recalled that the Rescue Agreement, the Liability Convention, the Registration Convention and the Moon Agreement contained mechanisms permitting international intergovernmental organizations conducting space activities to declare their acceptance of the rights and obligations established under those treaties. UN 44- واستذكرت اللجنة الفرعية أن اتفاق الإنقاذ واتفاقية المسؤولية واتفاقية التسجيل واتفاق القمر تحتوي على آليات تتيح للمنظمات الحكومية الدولية التي تقوم بأنشطة فضائية أن تعلن قبولها للحقوق والالتزامات التي ترسيها تلك المعاهدات.
    the Subcommittee recalled that the Rescue Agreement, the Liability Convention, the Registration Convention and the Moon Agreement contained mechanisms permitting international intergovernmental organizations conducting space activities to declare their acceptance of the rights and obligations established under those treaties. UN 34- واستذكرت اللجنة الفرعية أنَّ اتفاق الإنقاذ واتفاقية المسؤولية واتفاقية التسجيل واتفاق القمر تحتوي على آليات تتيح للمنظمات الحكومية الدولية التي تقوم بأنشطة فضائية أن تعلن قبولها للحقوق والالتزامات التي ترسيها تلك المعاهدات.
    the Subcommittee recalled that the Rescue Agreement, the Liability Convention, the Registration Convention and the Moon Agreement contained mechanisms permitting international intergovernmental organizations conducting space activities to declare their acceptance of the rights and obligations established under those treaties. UN 30- واستذكرت اللجنة الفرعية أن اتفاق الإنقاذ واتفاقية المسؤولية واتفاقية التسجيل واتفاق القمر تحتوي على آليات تتيح للمنظمات الحكومية الدولية التي تقوم بأنشطة فضائية أن تعلن قبولها للحقوق والالتزامات الناشئة عن تلك المعاهدات.
    the Subcommittee recalled the proposal by Saudi Arabia to include on the agenda of the Subcommittee an item entitled " Regulation of the dissemination of Earth observation satellite images through the World Wide Web " , and noted that Saudi Arabia intended to retain that proposal for possible discussion at subsequent sessions of the Subcommittee. UN 191- واستذكرت اللجنة الفرعية اقتراح المملكة العربية السعودية الداعي إلى إدراج بند في جدول أعمال اللجنة الفرعية بعنوان " تنظيم نشر الصور المُستمدَّة من سواتل رصد الأرض عبر شبكة الإنترنت العالمية " ، ولاحظت أنَّ المملكة العربية السعودية تعتزم الاحتفاظ بذلك الاقتراح توخِّياً لإمكانية مناقشته في دورات لاحقة للجنة الفرعية.
    the Subcommittee recalled the request of the Assembly that information on those issues should be submitted to the Subcommittee, and it took note of the replies from Member States (A/AC.105/708 and Add.1 and 2) submitted to it in accordance with that request. UN واستذكرت اللجنة الفرعية طلب الجمعية العامة تقديم معلومات عن تلك المسائل الى اللجنة الفرعية ، وأحاطت علما بالردود المقدمة اليها من الدول اﻷعضاء A/AC.105/708) و Add.1 و (Add.2 بناء على ذلك الطلب .
    the Subcommittee recalled that at its thirty-sixth session, in 1997, the following items had been discussed for possible inclusion in the agenda of the Subcommittee or had been recommended for inclusion in that agenda (A/AC.105/674, paras. 39 and 43): UN ٧٦ - واستذكرت اللجنة الفرعية أنه جرى في دورتها السادسة والثلاثين المنعقدة عام ٧٩٩١ بحث البنود التالية ، للنظر في امكانية ادراجها في جدول أعمال اللجنة الفرعية ، أو أوصي بادراجها في ذلك الجدول A/AC.105/674) ، الفقرتان ٩٣ و ٣٤( :
    the Subcommittee recalled that a note by the Secretariat containing an analysis of replies from organizations of the United Nations system to a list of questions circulated by the Secretariat (A/AC.105/ C.1/L.241 and Corr.1 and Add.1) had been distributed to the Subcommittee at its thirty-eighth session, in 2001. UN 80- واستذكرت اللجنة الفرعية أنه وزعت على أعضاء اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة والثلاثين، عام 2001، مذكرة مقدمة من الأمانة تتضمن تحليلا للردود الواردة من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وقائمة بالأسئلة التي عممتها الأمانة (A/AC.105/C.1/L.241وCorr.1 وAdd.1).
    the Subcommittee recalled that, in 2000, it had transmitted to ITU the information regarding the agreement reached at its thirty-ninth session on the question of the character and utilization of the geostationary orbit and that ITU had noted that information in its resolution 80 (Rev. WRC-2000). UN 74- واستذكرت اللجنة الفرعية أنها أرسلت إلى الاتحاد الدولي للاتصالات عام 2000 معلومات تتعلق بالاتفاق الذي تم التوصل إليه خلال دورتها التاسعة والثلاثين حول المسألة المتعلقة بطبيعة المدار الثابت بالنسبة للأرض وكيفية استخدامه وأن الاتحاد أشار إلى هذه المعلومة في قراره 80 (Rev.WRC-2000).
    the Subcommittee recalled the importance of implementing the Plan of Action contained in the report of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space on the implementation of the recommendations of the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space (A/59/174, sect. VI.B) and endorsed by the General Assembly in its resolution 59/2 of 20 October 2004. UN 64- واستذكرت اللجنة الفرعية أهمية تنفيذ خطة العمل الواردة في تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية عن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث (A/59/174، الباب السادس - باء)، والتي أقرّتها الجمعية العامة في قرارها 59/2 المؤرّخ 20 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    the Subcommittee recalled the agreement of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space at its thirty-ninth session that each item proposed should have a multi-year work plan that would address, among other things, the objectives of the work to be undertaken, any reports to be provided by the Secretariat and Member States and the possible end-product. UN واستذكرت اللجنة الفرعية ما اتفقت عليه لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية في دورتها التاسعة والثلاثين بأن يكون لكل بند مقترح خطة عمل متعددة السنوات تتناول ، ضمن جملة أمور ، أهداف العمل الذي يراد الاضطلاع به ، وما يتعين على اﻷمانة والدول اﻷعضاء تقديمه من تقارير ، والناتج النهائي المحتمل .)٢١(

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد