ويكيبيديا

    "واستمارات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • UNITAR shortly
        
    • application forms
        
    • and forms
        
    • and formats
        
    • forms and
        
    • forms for
        
    Information Notes and Nomination Forms will be transmitted to the Permanent Missions accredited to the United Nations in New York by UNITAR shortly. UN وقريبا سيُرسل معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث إلى البعثات الدائمة المعتمدة لدى الأمم المتحدة في نيويورك مذكرات إعلامية واستمارات الترشيح.
    Information Notes and Nomination Forms will be transmitted to the Permanent Missions accredited to the United Nations in New York by UNITAR shortly. UN وقريبا سيُرسل معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث إلى البعثات الدائمة المعتمدة لدى الأمم المتحدة في نيويورك مذكرات إعلامية واستمارات الترشيح.
    Subsequently, Kuwait confirmed that the documents returned consisted of routine papers and correspondence between State ministries, as well as application forms. UN وفي وقت لاحق، أكدت الكويت أن الوثائق التي أعيدت اشتملت على أوراق روتينية ومراسلات بين الوزارات واستمارات.
    Additional information, application forms and brochures are available in room DC1-0646 or call UN وتتوافر معلومات إضافية واستمارات الالتحاق والكتيبات في الغرفة DC1-0646 أو بالاتصال بالهاتف رقم
    New impairment guidelines and forms were also developed and rolled out with the webinar training. UN وأُعدت أيضا ونُشرت مبادئ توجيهية واستمارات جديدة لتتبع اضمحلال قيمة الأصول مع إجراء التدريب على الإنترنت.
    I'm sure that there are background checks and forms that we have to fill out, right? Open Subtitles مُتأكّدة أنّ هُناك تحقيقات في المعلومات الأساسيّة واستمارات لتعبئتها، صحيح؟
    For this purpose, Annex I Parties should use the methodologies and formats agreed by the COP for estimating and reporting inventories. UN ولهذه الغاية، ينبغي لهذه الأطراف أن تستخدم منهجيات واستمارات يوافق عليها مؤتمر الأطراف لتقدير بيانات قوائـم الجرد والإبلاغ بها.
    Typewriters, file folders, registers, warrant forms and office supplies were made available to almost every court and prosecution office. UN وفي هذا السياق، وُضعت تحت تصرف كافة المحاكم والنيابات تقريبا آلات طابعة وسجلات واستمارات أوامر ولوازم مكتبية.
    Information Notes and Nomination Forms will be transmitted to the Permanent Missions accredited to the United Nations in New York by UNITAR shortly. UN وقريبا سيُرسل معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث إلى البعثات الدائمة المعتمدة لدى الأمم المتحدة في نيويورك مذكرات إعلامية واستمارات الترشيح.
    Information Notes and Nomination Forms will be transmitted to the Permanent Missions accredited to the United Nations in New York by UNITAR shortly. UN وقريبا سيُرسل معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث إلى البعثات الدائمة المعتمدة لدى الأمم المتحدة في نيويورك مذكرات إعلامية واستمارات الترشيح.
    Information Notes and Nomination Forms will be transmitted to the Permanent Missions accredited to the United Nations in New York by UNITAR shortly. UN وقريبا سيُرسل معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث إلى البعثات الدائمة المعتمدة لدى الأمم المتحدة في نيويورك مذكرات إعلامية واستمارات الترشيح.
    Information Notes and Nomination Forms will be transmitted to the Permanent Missions accredited to the United Nations in New York by UNITAR shortly. UN وقريبا سيُرسل معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث إلى البعثات الدائمة المعتمدة لدى الأمم المتحدة في نيويورك مذكرات إعلامية واستمارات الترشيح.
    16. A single case file will be created containing all the application forms and assessment sheets for subsequent review and audit as necessary. UN 16 - وسينشأ ملف واحد لحالة الشغور المحددة يتضمن جميع الطلبات واستمارات التقييم، من أجل استعراضها ومراجعتها في المستقبل حسب الاقتضاء.
    The application and operational guidelines and application forms have been prepared and widely shared with Habitat Agenda partners interested in urban youth issues. UN وقد أُعدت المبادئ التوجيهية التطبيقية والتشغيلية واستمارات الطلبات وجرى تعميمها بشكل واسع على الشركاء في جدول أعمال الموئل المهتمين بقضايا الشباب في المناطق الحضرية.
    application forms for permits and certificates, import notification forms and labels for scientific institutions were also available on the Internet. UN وتوجد على الإنترنت استمارات تقديم الطلبات الخاصة بالأذون والشهادات، واستمارات التبليغ عن الاستيراد، والبطاقات الخاصة بالمؤسسات العلمية.
    The development of standardized procedures and forms and the adoption of a common language for logistics services would greatly contribute to minimizing transaction times and costs. UN ومن شأن وضع إجراءات واستمارات موحدة واعتماد لغة مشتركة للخدمات اللوجستية أن يساهماً إلى حد كبير في تقليص وقت المعاملات وتكاليفها.
    B. Survey framework and forms UN باء - إطار واستمارات الدراسات الاستقصائية
    :: Advice to the management staff of the Complaints, Discipline and Internal Investigations Department, in the development of specific tasks, schedules and forms in preparation for conducting inspections of the 29 divisional headquarters UN :: إسداء المشورة للموظفين الإداريين في شعبة الشكاوى والتأديب والتحقيقات الداخلية، في وضع مهام محددة وبرامج زمنية واستمارات تحضيرا لإجراء عمليات تفتيش مقار الفرق البالغ عددها 29 مقرا
    For this purpose, Annex I Parties should use the methodologies and formats agreed by the COP for estimating and reporting inventories. UN ولهذه الغاية، ينبغي لهذه الأطراف أن تستخدم منهجيات واستمارات يوافق عليها مؤتمر الأطراف لتقدير بيانات قوائـم الجرد والإبلاغ بها.
    For this purpose, Parties should use the methodologies and formats agreed by the COP for estimating and reporting inventories. UN ولهذه الغاية، ينبغي للأطراف أن تستخدم منهجيات واستمارات يوافق عليها مؤتمر الأطراف لتقدير بيانات قوائـم الجرد والإبلاغ عنها.
    For this purpose, Annex I Parties should use the methodologies and formats agreed by the COP for estimating and reporting inventories. UN ولهذه الغاية، ينبغي للأطراف أن تستخدم منهجيات واستمارات يوافق عليها مؤتمر الأطراف لتقدير بيانات قوائـم الجرد والإبلاغ بها.
    Syndromic Case Definitions, Reporting forms and watch charts help in disease monitoring UN :: يُساعد تحديد متلازمات الأمراض، واستمارات الإبلاغ، والرسوم البيانية على رصد الأمراض
    Complete its files by systematically including records of qualifications and annual performance evaluation forms for its entire staff UN تكملة الملفات عن طريق تضمينها، بصورة منهجية، شهادات المؤهلات واستمارات تقييم الأداء السنوي لجميع الموظفين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد