ويكيبيديا

    "واستمرت المفوضية في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • UNHCR continued to
        
    • OHCHR continued to
        
    • OHCHR has continued to
        
    • it continued to
        
    • UNHCR has continued to
        
    UNHCR continued to monitor the protection of returnees in Cambodia during 1999 and to promote their reintegration through community-based projects. UN واستمرت المفوضية في رصد حماية العائدين إلى كمبوديا خلال عام 1999 وفي تعزيز إعادة إدماجهم بتنفيذ مشاريع مجتمعية.
    UNHCR continued to monitor the protection of returnees in Cambodia during 1999 and promote their reintegration through community-based projects. UN واستمرت المفوضية في رصد حماية العائدين إلى كمبوديا خلال عام 1999 وفي تعزيز إعادة إدماجهم بتنفيذ مشاريع مجتمعية.
    UNHCR continued to engage in direct empowerment strategies for refugee women's groups in the settlement. UN واستمرت المفوضية في الأخذ باستراتيجيات مباشرة لتمكين جماعات اللاجئات في المستوطنات.
    40. OHCHR continued to analyse the human rights dimensions of climate change. UN 40- واستمرت المفوضية في تحليل أبعاد تغير المناخ المرتبطة بحقوق الإنسان.
    OHCHR continued to support the work of the Council, and its subsidiary bodies, in all aspects. UN واستمرت المفوضية في دعم عمل المجلس وهيئاته الفرعية، من جميع الجوانب.
    OHCHR has continued to publish other human rights materials and to disseminate them among governmental and non-governmental organizations. UN واستمرت المفوضية في نشر مواد أخرى خاصة بحقوق الإنسان وفي توزيعها على المنظمات الحكومية وغير الحكومية.
    In Krisan settlement, UNHCR continued to provide professional psychosocial care for refugee women through a psychologist working with the UNHCR Implementation Partner and the National Catholic Secretariat (NCS). UN واستمرت المفوضية في تقديم الرعاية المهنية الاجتماعية النفسية إلى اللاجئات في مستوطنة كريسان من خلال أخصائي نفسي يعمل مع شريك المفوضية المنفذ والأمانة الكاثوليكية الوطنية.
    UNHCR continued to assist 4,048 persons accommodated in El-Hol refugee camp and in Damascus. UN واستمرت المفوضية في مساعدة ٨٤٠ ٤ شخصا يقيمون في مخيم الحول للاجئين وفي دمشق.
    41. UNHCR continued to put great emphasis on reinforcing and establishing strong partnerships with its main stakeholders. UN 41 - واستمرت المفوضية في التركيز بشدة على تعزيز شراكاتها مع شركائها الرئيسيين وإقامة شراكات قوية.
    38. UNHCR continued to facilitate the return of Somali refugees back from Djibouti, Ethiopia and Kenya to areas in north-west and north-east Somalia considered to be safe. UN 38- واستمرت المفوضية في تيسير عودة اللاجئين الصوماليين من جيبوتي وأثيوبيا وكينيا إلى مناطق تعتبر أكثر أمنا في شمال - غرب وشمال شرق الصومال.
    UNHCR continued to support the environmental rehabilitation of areas in Pakistan which have suffered from the long-term presence of Afghan refugees. UN ٠٨١- واستمرت المفوضية في دعم إصلاح البيئة في تلك المناطق من باكستان التي عانت من وجود طويل اﻷجل للاجئين اﻷفغان.
    180. UNHCR continued to support the environmental rehabilitation of areas in Pakistan which have suffered from the long-term presence of Afghan refugees. UN ٠٨١- واستمرت المفوضية في دعم اﻹنعاش البيئي لمناطق باكستان التي عانت من وجود اللاجئين اﻷفغان فيها ﻷمد طويل.
    53. UNHCR continued to provide free telephone services for refugees in the camps to contact family members in the Territory. UN 53 - واستمرت المفوضية في تقديم الخدمات الهاتفية المجانية للاجئين في المخيمات ليتصلوا بأفراد الأسرة في الإقليم.
    OHCHR continued to provide technical assistance upon the request of State parties on the reporting process, individual communications and follow-up. UN واستمرت المفوضية في تقديم المساعدة التقنية بناء على طلب الدول الأطراف بشأن عملية الإبلاغ، والبلاغات الفردية، والمتابعة.
    OHCHR continued to build deployable human rights capacity to meet these needs by expanding its internal and external rapid response roster capacity. UN واستمرت المفوضية في بناء قدرات الانتشار في مجال حقوق الإنسان للوفاء بهذه الاحتياجات من خلال توسيع نطاق قوائم قدراتها الداخلية والخارجية للاستجابة السريعة.
    24. OHCHR continued to cooperate with the Ministry of Interior and other actors to contribute to fostering an environment whereby citizens can assemble and peacefully discuss and express their views. UN 24- واستمرت المفوضية في التعاون مع وزارة الداخلية ومع أطراف فاعلة أخرى للمساهمة في إرساء بيئة تمكن المواطنين من التجمع ومن المناقشة والتعبير عن آرائهم بطريقة سلمية.
    OHCHR continued to draw attention to human rights violations, including violence and discrimination, perpetrated against individuals on the basis of their sexual orientation or gender identity. UN 22- واستمرت المفوضية في استرعاء الانتباه إلى انتهاكات حقوق الإنسان، مثل العنف والتمييز، المرتكبة في حق أفراد بسبب ميلهم الجنسي أو هويتهم الجنسانية.
    OHCHR has continued to develop effective human rights education and training methodologies based on best practices. UN واستمرت المفوضية في تطوير منهجيات فعالية للتدريب والتثقيف في مجال حقوق الإنسان بالاستناد إلى أفضل الممارسات.
    12. OHCHR has continued to publish other human rights materials (the updated list of OHCHR publications is available upon request at the Office of the High Commissioner in Geneva) and to disseminate them among governmental and nongovernmental organizations. UN 12- واستمرت المفوضية في نشر مواد أخرى خاصة بحقوق الإنسان وفي توزيعها على المنظمات الحكومية وغير الحكومية (القائمة المستكملة لمنشورات المفوضية متاحة في مكتب المفوضية بجنيف عند الطلب).
    it continued to provide technical expertise and support on the development and delivery of guidance and training under the auspices of the Standing Committee and the Working Group. UN واستمرت المفوضية في توفير الخبرة والدعم التقنيين بشأن وضع التوجيهات وتقديم التدريب تحت رعاية اللجنة الدائمة والفريق العامل.
    50. UNHCR has continued to engage in efforts to establish a constructive dialogue between countries of asylum and countries of origin to improve prospects for voluntary repatriation in a number of ongoing situations. UN 50- واستمرت المفوضية في بذل جهود كيما يدور حوار بناء بين بلدان اللجوء والبلدان الأصلية من أجل تحسين احتمالات العودة الطوعية إلى الوطن في عدد من الحالات القائمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد