I had to dump the whole charge to drop him like that. | Open Subtitles | واضطررت الى تفريغ كله توجيه الاتهام للتخلي عنه من هذا القبيل. |
You only meet your once-in-a-lifetime friend once in a lifetime, and I had to travel a long way to realize that. | Open Subtitles | يمكنك العثور على مجرد صديق للحياة في كل مرة واحدة في العمر، واضطررت الى السير في طريق طويل لفهم. |
I had to give up candy to get candy. | Open Subtitles | واضطررت الى التخلي عن الحلوى للحصول على الحلوى. |
After last night, I had to let her dress me. | Open Subtitles | بعد الليلة الماضية، واضطررت الى السماح لها فستان لي. |
I had to fence them off one at a time. | Open Subtitles | واضطررت الى السياج لهم مرة واحدة في كل مرة. |
I had to get rid of Javi, j, for you, because he broke into our home and hurt you. | Open Subtitles | واضطررت الى التخلص من خافي، ي، بالنسبة لك، لأنه اقتحم منزلنا ويؤذيك. |
I had to go out on my own for a bit. | Open Subtitles | واضطررت الى الخروج من تلقاء نفسها قليلا. |
I had to lay off 10 vaqueros to help pay for the oil rig. | Open Subtitles | واضطررت الى تسريح 10 رجال للمساعدة في دفع ثمن منصات النفط |
My dad freaked out on me about hooking up with a married man and the perfume thing, and I had to get out of the house before I exploded. | Open Subtitles | استثنائي والدي من على لي حول تركيب مع رجل متزوج والشيء العطور، و واضطررت الى الخروج من المنزل قبل أن تنفجر. |
And I had to pull a few strings, but I got us in the caboose. | Open Subtitles | واضطررت الى سحب عدد قليل من السلاسل، ولكن حصلت لنا في مطبخ. |
Well, I had to run some errands, and I thought, why not swing by and have some one-on-one time with my favorite daughter. | Open Subtitles | حسنا، واضطررت الى تشغيل بعض المهمات، وفكرت، لماذا لا تتعرض للتذبذب من وبعض واحد على واحد ووقت مع ابنتي المفضلة. |
I had to push you into it, and now you're miserable like you have been since you got back and I don't even know why. | Open Subtitles | واضطررت الى دفعك لـ ذلك، و الآن أنت بائس مثلما كنت قد تعرضت له وكأنه يحدث مرة أخرى ، وأنا لا أعرف حتى لماذا. |
There's just a lot of stuff going down in my house right now, and I had to get away. | Open Subtitles | هناك فقط الكثير من الاشياء نزول في بيتي الآن، واضطررت الى الابتعاد. |
I had to struggle through it all on my own. | Open Subtitles | واضطررت الى النضال من خلال ذلك جميع بمفردي. |
But thanks to you, I had to Face the truth | Open Subtitles | ولكن الشكر لكم ، واضطررت الى مواجهة الحقيقة |
I should have just taken the ring that he gave me, but no, I had to go out and buy this one. | Open Subtitles | أنا يجب أن تؤخذ فقط الخاتم الذي أعطاني، ولكن لا، واضطررت الى الخروج وشراء هذه واحدة. |
I had to hide out in the hills for a week. | Open Subtitles | واضطررت الى الاختباء في التلال لمدة أسبوع. |
Jen, Jen, I had to run, they were all over me like ants. | Open Subtitles | جين، جين، واضطررت الى تشغيل، كانت جميع أنحاء لي مثل النمل. |
That night, I had to stay up til 3 am to finish the homework | Open Subtitles | في تلك الليلة، واضطررت الى البقاء حتى سمسم 03: 00 لإنهاء الواجبات المنزلية |
I had to park around the corner... street cleaning. | Open Subtitles | واضطررت الى وضعها حول الزاوية ... لتنظيف الشوارع |