ويكيبيديا

    "واعتمد المنتدى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Forum adopted
        
    • Forum has adopted
        
    the Forum adopted a set of recommendations on how to expand electricity transmission lines and gas pipelines between African countries. UN واعتمد المنتدى مجموعة من التوصيات بشأن كيفية توسيع خطوط نقل الكهرباء وخطوط أنابيب الغاز فيما بين البلدان الأفريقية.
    the Forum adopted the Declaration of the Forum of Parliamentarians, which was brought to the attention of the Conference. UN واعتمد المنتدى إعلان منتدى البرلمانيين، الذي أُطلع عليه المؤتمر.
    the Forum adopted the Kuala Lumpur New Millennium Statement. UN واعتمد المنتدى بيان كوالالمبور المتعلق بالألفية الجديدة.
    the Forum adopted a resolution, which would form the basis of action plans to be developed for the implementation of the integrated coast guard function network. UN واعتمد المنتدى قرارا، من شأنه أن يشكل أساسا لخطط العمل المزمع وضعها لتنفيذ الشبكة المتكاملة لوظائف حرس السواحل.
    the Forum adopted a Vision and message, which has ten main points: UN واعتمد المنتدى رؤية ورسالة تنطويان على عشر نقاط رئيسية هي:
    At its first meeting the Forum adopted the priorities for action in chapter 19 of Agenda 21. UN واعتمد المنتدى في اجتماعه اﻷول أولويات العمل الواردة في الفصل ١٩ من جدول أعمال القرن ٢١.
    47. At the fifth session, the Forum adopted important recommendations on human rights. UN 47 - واعتمد المنتدى في دورته الخامسة توصيات هامة تتعلق بحقوق الإنسان.
    the Forum adopted a 22-point consensus statement on regional integration and the way ahead, which was presented to the first African Union summit. UN واعتمد المنتدى بتوافق الآراء بيانا يتألف من 22 نقطة بشأن التكامل الإقليمي ومسيرة المستقبل، وعُرض هذا البيان خلال أول مؤتمر قمة للاتحاد الأفريقي.
    the Forum adopted a joint declaration that set expressed the intention to resolve the problem of uranium tailings and provide comprehensive assistance to implement all agreements reached. UN واعتمد المنتدى إعلانا مشتركا يعرب عن النية في حل مشكلة نفايات اليورانيوم وتقديم مساعدة شاملة لتنفيذ جميع الاتفاقات التي جرى التوصل إليها.
    the Forum adopted the concept of harmonious urbanization as a theoretical framework to aid understanding of today's urban world and as an operational tool with which to confront the most important challenges facing the urbanization and development processes. UN واعتمد المنتدى مفهوم التوسع الحضري المتسق كإطار نظري يساعد في فهم عالم الحضر اليوم وكأداة تشغيلية لمواجهة عمليات التوسع الحضري والتنمية.
    the Forum adopted a decision to declare the period 20052015 " Water for life " decade. UN واعتمد المنتدى قراراً أعلنت بموجبه الفترة 2005-2015 بوصفها " عقد الماء من أجل الحياة " .
    the Forum adopted the Sana’a Declaration, a copy of which is enclosed (see annex). UN واعتمد المنتدى إعلان صنعاء، الوارد طيه نسخة منه )انظر المرفق(.
    the Forum adopted the “Bamako Declaration” in support of peace, and made recommendations concerning democratic principles, governance and human rights, endogenous bases for a culture of peace in Mali, and peace education and the role of the various social actors. UN واعتمد المنتدى " إعلان باماكو " من أجل السلام، وصاغ توصيات فيما يخص المبادىء الديمقراطية، وأسلوب الحكم، وحقوق الإنسان، والأسس المحلية لثقافة السلام في مالي، والتثقيف في مجال السلام، ودور مختلف الأطراف الفاعلة في الميدان الاجتماعي.
    the Forum adopted a civil society declaration, which was presented by Gemma Adaba, Representative of the International Trade Union Confederation (ITUC) to the United Nations, to the plenary session of the Conference on 29 November 2008. UN واعتمد المنتدى إعلانا خاصا بالمجتمع المدني عرضته جيما آدابا، ممثلة الاتحاد الدولي لنقابات العمال لدى الأمم المتحدة، في جلسة المؤتمر العامة المعقودة في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    61. the Forum adopted the Accra Agenda for Action, built on the earlier Paris Declaration, which gives more specific expression to issues of national ownership and capacity development. UN 61 - واعتمد المنتدى برنامج عمل أكرا، المستند إلى إعلان باريس الذي اعتُمد في وقت سابق، ويجسِّد بقدر أكبر مسألتي تولي البلدان زمام البرامج بنفسها وتنمية القدرات.
    the Forum adopted the Bahia Declaration and Priorities for Action beyond 2000, which were addressed to Governments, international organizations, industry, labour unions and public interest groups and included an update of objectives in established areas, as well as targets set in several new areas. UN واعتمد المنتدى إعلان باهيا وأولويات العمل لما بعد عام 2000، وهي موجهة إلى الحكومات، والمنظمات الدولية، والصناعة، ونقابات العمال وجماعات العمل من أجل الصالح العام، وتشمل تحديث الأهداف في المجالات المعروفة، ووضع أهداف لعدة مجالات جديدة.
    the Forum adopted a consensus statement containing more than 50 recommended actions, resulting in an indicative action plan and project ideas for acting on climate change for sustainable development in Africa. UN واعتمد المنتدى بيانا توافقيا ضم أكثر من 50 من الإجراءات الموصى بها، وهو ما أفضى إلى وضع خطة عمل إرشادية وأفكار مشاريعية تتعلق باتخاذ إجراءات بشأن تغير المناخ بما يكفل تحقيق التنمية المستدامة في أفريقيا.
    the Forum adopted a non-governmental organization statement entitled “Message to Manila”, which was presented to the Fifth Asian and Pacific Ministerial Conference on Social Development in Manila in November 1997. UN واعتمد المنتدى بيانا للمنظمات غير الحكومية بعنوان " رسالة إلى مانيلا " ، قدمت إلى المؤتمر الوزاري الخامس لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ المعني بالتنمية الاجتماعية المعقود في مانيلا في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧.
    32. the Forum adopted the African Consensus and Plan of Action which calls for leadership at all levels -- in the family, in the community, the workplace, schools, civil society, government and the international level -- to overcome the threat of HIV/AIDS. UN 32 - واعتمد المنتدى وثيقة توافق الآراء وخطة العمل الأفريقيين، التي تدعو القيادات على جميع المستويات في الأسرة، والمجتمع المحلي، ومكان العمل، والمدارس، والمجتمع المدني، والحكومة، والمستوى الدولي للتغلب على خطر فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز.
    the Forum adopted the Declaration of Caracas on the Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa (see annex). UN واعتمد المنتدى إعلان كاراكاس بشأن تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا (انظر المرفق).
    The Forum has adopted a multi-year programme of work for the period 2007-2015. UN واعتمد المنتدى برنامج عمل متعدد السنوات للفترة 2007-2015.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد