The Committee calls upon the State party to ensure that violence against women and girls, including domestic violence, marital rape and all forms of sexual abuse, constitute a criminal offence; that perpetrators are prosecuted, punished and rehabilitated; and that women and girls who are victims of violence have access to immediate means of redress and protection. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى التأكد من أن العنف ضد النساء والفتيات، بما في ذلك العنف المنزلي واغتصاب الزوجة وجميع أشكال الاعتداء الجنسي، يشكل جريمة جنائية؛ وأن يقدم الجناة للمحاكمة ويتم عقابهم وتأهيلهم؛ وأن تتاح للنساء والفتيات ممن وقعن ضحية للعنف سبل الجبر التعويضي والحماية الفورية. |
(a) To establish a comprehensive domestic violence protection system, as envisaged in the State party's National Development Strategy 2011-2016, and adopt specific legislation to criminalize all forms of violence against women, including domestic violence and marital rape, with no exemptions and within a clear time frame; | UN | (أ) تنشئ نظاماً شاملاً للحماية من العنف المنزلي على النحو المتوخى في استراتيجية قطر الوطنية للتنمية 2011-2016، وتتبنّي تشريعاً محدداً يجرم جميع أشكال العنف ضد المرأة، بما في ذلك العنف المنزلي واغتصاب الزوجة بواسطة زوجها دون استثناءات وضمن إطار زمني واضح؛ |