3. the session was opened by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations. | UN | 3 - وافتتح الدورة وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام. |
the session was opened by Mr. Nugroho Wisnumurti, Chairman of the sixty-second session of the Commission. | UN | وافتتح الدورة السيد نوغروهو ويسنومورتي رئيس اللجنة في دورتها الثانية والستين. |
the session was opened by the Assistant Secretary-General for Policy Coordination and Inter-Agency Affairs. | UN | وافتتح الدورة الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات. |
The President of the Council, Mr. Doru Costea, opened the session. | UN | وافتتح الدورة رئيس المجلس السيد دورو كوستيا. |
The Chairman of the Commission opened the session and delivered an opening statement. | UN | وافتتح الدورة رئيس اللجنة الذي ألقى كلمة افتتاحية. |
it was opened by the Under-Secretary-General for Disarmament Affairs. | UN | وافتتح الدورة وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح. |
3. the session was opened by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations. | UN | 3 - وافتتح الدورة وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام. |
the session was opened by Mr. Edmundo Vargas Carreño, Chairman of the sixtieth session of the Commission. | UN | وافتتح الدورة السيد إدموند فارغاس كارينيو، رئيس اللجنة في دورتها الستين. |
the session was opened by Julian Burger, Coordinator of the Indigenous Peoples and Minorities Unit, Rule of Law, Equality and Non-Discrimination Branch. | UN | وافتتح الدورة جوليان بيرغر، منسق وحدة الشعوب الأصلية والأقليات في فرع سيادة القانون والمساواة وعدم التمييز. |
the session was opened by the Chairperson of the second session of the Advisory Committee, Miguel Alfonso Martínez. | UN | وافتتح الدورة السيد ميغيل ألفونسو مارتينيس، رئيس اللجنة الاستشارية. |
3. the session was opened by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations. | UN | 3 - وافتتح الدورة وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام. |
the session was opened by Mr. Ernest Petrič, Chairman of the sixty-first session of the Commission. | UN | وافتتح الدورة السيد إيرنِست بيتريتش، رئيس اللجنة في دورتها الحادية والستين. |
the session was opened by Mr. Enrique Candioti, Second Vice-Chairman of the Commission. | UN | وافتتح الدورة السيد إنريكه كانديوتي، النائب الثاني لرئيس اللجنة. |
the session was opened by the Under-Secretary-General for Legal Affairs and the Legal Counsel of the United Nations, Hans Corell. | UN | وافتتح الدورة وكيل الأمين العام للشؤون القانونية والمستشار القانوني للأمم المتحدة، هانز كوريل. |
the session was opened by the Acting Deputy High Commissioner for Human Rights. | UN | وافتتح الدورة نائب المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان. |
the session was opened by Mr. Abdelkader Bensmail, Chief, Geneva Branch of the Department for Disarmament Affairs. | UN | وافتتح الدورة السيد عبد القادر بن إسماعيل، رئيس فرع جنيف ﻹدارة شؤون نزع السلاح. |
the session was opened by the High Commissioner for Human Rights. | UN | وافتتح الدورة المفوض السامي لحقوق اﻹنسان. |
The Chairman of the Commission opened the session and delivered an opening statement. | UN | وافتتح الدورة رئيس اللجنة الذي ألقى كلمة افتتاحية. |
The Chairman of the Commission opened the session and delivered an opening statement. | UN | وافتتح الدورة رئيس اللجنة وألقى كلمة افتتاحية. |
The Chairman of the SBSTA, Mr. Tibor Faragó, opened the session at the 1st meeting, on 28 August 1995. | UN | ٢- وافتتح الدورة في الجلسة اﻷولى، المعقودة في ٨٢ آب/أغسطس ٥٩٩١، رئيس الهيئة الفرعية السيد تيبور فاراغو. |
it was opened by the Chairperson, His Excellency Ambassador Dembri, in the presence of the United Nations Deputy High Commissioner for Human Rights, Mr. B. Ramcharan. | UN | وافتتح الدورة الرئيس، صاحب السعادة السفير دمبري، بحضور نائب مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، السيد ب. |
The President of the Republic of Kenya, Mr. Mwai Kibaki, then addressed the Governing Council and inaugurated the session. | UN | 12 - ثم تحدث بعد ذلك السيد مواى كيباكى رئيس جمهورية كينيا أمام مجلس الإدارة وافتتح الدورة. |