It also seeks to improve the availability of maize and rice to Kenyans while contributing to improved nutrition and health. | UN | كما يرمي العنصر الغذائي إلى تحسين حالة توافر محصولي الذرة والأرز للكينيين مع الإسهام في تحسين التغذية والصحة. |
Major agricultural imports include frozen fish, wheat flour, dairy products and rice. | UN | وتتضمن الواردات الزراعية الرئيسية الأسماك المجمدة ودقيق القمح ومنتجات الألبان والأرز. |
I thought you didn't like books, just chicken and rice. | Open Subtitles | ،ظننت أنك لا تحبين الكتب تحبين الدجاج والأرز فقط |
Within these arrangements, the commodities of greatest importance to small island developing States have been sugar, bananas and rice. | UN | وفي ظل تلك الترتيبات، كان السكر والموز والأرز السلع ذات الأهمية الكبرى. |
An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Alma al-Sha`b. It circled over Riyaq, Baalbek, Hirmil and Al-Arz before leaving at 1100 hours over Kafr Killa. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق مناطق رياق، بعلبك، الهرمل والأرز ثم غادرت الساعة 11:00 من فوق كفركلا. |
Major crops to which it is applied include soy, cotton, rice, and tea. | UN | ومن بين المحاصيل الرئيسية التي يستخدم فيها فول الصويا والقطن والأرز والشاي. |
Some rural communities seem to have fared better this year, as a result of better barter mechanisms for cashew nuts and rice. | UN | ويبدو أن أحوال بعض المجتمعات الريفية قد تحسّنت هذا العام بفضل تحسن آليات المقايضة الخاصة بجوز الكاجو والأرز. |
WFP also procured wheat and rice from the Food Corporation of India, a government corporation, at subsidized prices. | UN | واشترى البرنامج أيضا القمح والأرز من مؤسسة الهند الحكومية للأغذية بأسعار مدعمة. |
The second mission found satisfactory maize and rice harvests for the year 2000. | UN | ووجدت البعثة الثانية أن محاصيل الذرة والأرز في سنة 2000 مرضية. |
Examples include exports of poultry by Brazil, vegetable oils by Malaysia and Indonesia, and rice by Viet Nam. | UN | ومن بين الأمثلة على ذلك صادرات الدواجن من البرازيل والزيوت النباتية من ماليزيا وإندونيسيا والأرز من فييت نام. |
Examples include exports of poultry by Brazil, vegetable oils by Malaysia and Indonesia, and rice by Viet Nam. | UN | ومن بين الأمثلة على ذلك صادرات الدواجن من البرازيل والزيوت النباتية من ماليزيا وإندونيسيا والأرز من فييت نام. |
In the Philippines, we feel the pain of high prices of food, fuel and rice. | UN | ونحن في الفلبين نشعر بألم ارتفاع أسعار المواد الغذائية والوقود والأرز. |
Rural areas are characterized by dependency on such basic foodstuffs as maize, beans and rice. | UN | وتتسم المناطق الريفية بالاعتماد على أنواع الأغذية الأساسية مثل الذرة والبقول والأرز. |
Sugar cane is grown in Louisiana and rice in Arkansas, California, Louisiana and Texas. | UN | ويزرع قصب السكر في لويزيانا والأرز في أركانسو وكاليفورنيا ولويزيانا وتكساس. |
Imports of maize, beans and rice are also very large. | UN | كما أن الواردات من الذرة والبقول والأرز هي أيضاً واردات ضخمة جداً. |
No pre-shipment inspection of petroleum and rice imports | UN | غياب التفتيش قبل الشحن لواردات النفط والأرز |
None of the major petroleum and rice importers paid corporate tax for the current year. | UN | ولم يدفع أي من المستورديـن الرئيسيـيـن للنفط والأرز الضرائب المفروضـة على الشركات عـن السنة الحالية. |
Large chunks of revenue from the import of petroleum products and rice are still leaking from the Government coffers. | UN | ما زالت مبالغ كبيرة من عائدات استيراد المنتجات النفطية والأرز تتسرب من خزائن الحكومة. |
One Party, Australia, submitted nominations for two years, for cut flowers and rice. | UN | ومن بين الأطراف، قدمت أستراليا تعيينات لسنتين لزهور الزينة والأرز. |
Eyewitness accounts confirm that Sumo, before abandoning Harper, provided security to MWPI in exchange for money and rice for his soldiers. | UN | وتؤكد أقوال شهود العيان أن سومو، قبل أن يترك هاربر، كان يوفر الأمن للشركة مقابل النقود والأرز لجنوده. |
An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Kafr Killa. It circled over Baalbek Riyaq, Hirmil and Al-Arz before leaving at 1730 hours over Alma al-Sha`b. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقت فوق مناطق بعلبك، رياق، الهرمل والأرز ثم غادرت الساعة 17:30 من فوق علما الشعب. |
They represent, respectively, 75 per cent, 57 per cent, 50 per cent, 33 per cent and 23 per cent of producers trained in the cultivation of vegetables, peanut and manioc, soya, rice and maize. | UN | وتمثل النساء على التوالي 75 في المائة و57 في المائة و50 في المائة و33 في المائة من المنتجين الذين تلقوا التدريب في مجال زراعة الخضار، والفول السوداني والمنيهوت، والصويا، والأرز والذرة. |
In some instances, prices of staple foods such as maize, wheat, rice and beans have risen by more than 100 per cent. | UN | وفي بعض الحالات، ارتفعت أسعار المواد الغذائية الأساسية مثل الذرة والقمح والأرز والحبوب بنسبة تزيد عن 100 في المائة. |
Our ultimate goal is to take back the land and the rice, and return them to the people. | Open Subtitles | هدفنـا النهائي سـوف نقوم بـِ اعادة الاراضى والأرز ونـعيدهم لـِ اصحابهم الاصـليين |