Better yet, I'll have someone pay him for me. | Open Subtitles | والأفضل من ذلك لدي أحد لكي يدفع عني |
Better yet, get on your tippy-toes and put your hands way up high and he'll wonder how big you can actually get... | Open Subtitles | سيتوقف والأفضل من ذلك ستقف على أطراف أصابع قدمك وترفع يدك عاليا وسيتسائل إلى مدى ستكون بهذا الحجم.. |
Better yet, just don't eat. | Open Subtitles | ثم تأكل هي , ثم يمكنكم الأكل , والأفضل من ذلك , أن لا تأكلوا وحسب |
Better still, discussions have been of high value, proving that on disarmament issues, progress is really needed. | UN | والأفضل من ذلك أن المناقشات كانت ذات قيمة كبيرة، ما يثبت وجود حاجة ماسة إلى تحقيق تقدم في قضايا نزع السلاح. |
She's smart, she's beautiful, And best of all, she's capable of loving me back. | Open Subtitles | إنها ذكية وجميلة والأفضل من ذلك أنها قادرة على حبي بالمقابل |
Yeah, and better than that, you could find other users at those places. | Open Subtitles | اجل , والأفضل من ذلك يمكنك ان تجدي مستخدمين اخرين في تلك الأماكن |
Better yet,mind your own business.All right? | Open Subtitles | والأفضل من ذلك, إهتم بشؤونك الخاصة, مفهوم ؟ |
Better yet, bet you don't even remember committing the crimes, | Open Subtitles | والأفضل من ذلك , أنك لا تتذكر حتى إرتكاب الجرائم |
Better yet, another lucky girl will meet you. | Open Subtitles | والأفضل من ذلك ستقابلك فتاة أخرى محظوظة |
And Better yet, blame it on Daddy's old rival Arthur Maciel. | Open Subtitles | والأفضل من ذلك وتلقي باللوم على غريمه (القديم (آرثر ماسيل |
Or Better yet, throw rocks at him. | Open Subtitles | والأفضل من ذلك ألقي بصخرة نحوه |
Better yet, you could make a list of all the people that you drive insane, and tell them that, for a nominal fee, you'll never speak to them again. | Open Subtitles | والأفضل من ذلك, يمكنك عمل قائمة بكلّ الأشخاص الذين تدفعهم للجنون.. وتخبرهم أنه برسمٍ رمزيّ، لن تتكلّم معهم مجدداً! |
Better yet, do you have those spotlights that... like in Pride Fighting. | Open Subtitles | .. والأفضل من ذلك , هل لديكم تلك الأضوء التي تنطلق من الأسفل - مثل برامج المصارعة |
And Better yet, he's alive. | Open Subtitles | والأفضل من ذلك ، ما زال حياً |
Better yet... a minute mystery. | Open Subtitles | والأفضل من ذلك لغز لدقيقة |
Better yet, IT'S HER MONEY. | Open Subtitles | والأفضل من ذلك أنـه مالها. |
Better yet, take Pappy. | Open Subtitles | والأفضل من ذلك, واتخاذ بابي. |
Better yet, a voluntary urine sample. | Open Subtitles | والأفضل من ذلك. |
Germany can cut taxes. Better still would be coordinated fiscal stimulus across northern Europe. | News-Commentary | وهنا أيضا، يمكن حل هذه المشكلة بالاستعانة بعدة حلول. فبوسع ألمانيا أن تخفض الضرائب. والأفضل من ذلك إن يتم توفير حوافز مالية جيدة التنسيق في مختلف أنحاء شمال أوروبا. |
Better still, tell us where these containment centres are so we can see them for ourselves. | Open Subtitles | والأفضل من ذلك أن تقول لنا أين هي مراكز الاحتواء هذه من أجل أن نستطيع رؤيتهم بأنفسنا - لماذا السرية؟ |
And best of all, it means no more time away from you. | Open Subtitles | والأفضل من ذلك كلّه أنّ ذلك يعني أنّي لن أبتعد عنكِ لحظة |
Even better than that, the prosecutor on his last arrest said he spent six months in a psych ward. | Open Subtitles | والأفضل من ذلك كان المدعي في قضيته الأخيرة قال أنه قضى ستة أشهر في مصح عقلي |
And, even better, she'll be right there... holding your hand. | Open Subtitles | والأفضل من ذلك ، أنها ستكون معك تمسك يدك |