ويكيبيديا

    "والألقاب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • titles
        
    • and surnames
        
    • and nicknames
        
    • distinctions
        
    • and title
        
    • surnames and
        
    Letter of request for pass from the Permanent Mission, indicating names and titles and specifying the duration of stay. UN رسالة من البعثة الدائمة تطلب فيها الحصول على التصاريح مع ذكر الأسماء، والألقاب الوظيفية وتحديد فترة البقاء.
    Letter of request for pass from the Permanent Mission, indicating names and titles and specifying the duration of stay. UN رسالة من البعثة الدائمة تطلب فيها الحصول على التصاريح مع ذكر الأسماء والألقاب الوظيفية وتحديد فترة البقاء.
    Letter of request for pass from the Permanent Mission, indicating names and titles and specifying the duration of stay. UN رسالة من البعثة الدائمة تطلب فيها الحصول على التصاريح مع ذكر الأسماء والألقاب الوظيفية وتحديد فترة البقاء.
    However, because financial institutions' computer systems identify customers by identity card or passport number, consolidated tax roll number or numerical identification code, problems arise when checking for the names on the list, which contains only given names and surnames. UN على أنه نظرا لأن نظم حواسيب المؤسسات المالية تعين الزبائن عن طريق بطاقة الهوية أو رقم الجواز أو رقم البيانات الضريبية الموحدة أو رمز التعريف الرقمي، فإن بعض المشاكل تنشأ لدى فحص الأسماء الواردة بالقائمة التي لا تتضمن إلا الأسماء والألقاب.
    I discovered something very interesting about cops and nicknames. Open Subtitles لقد إكتشفت شيئا مثيرا للإهتمام عن الشرطة والألقاب
    He has been privileged to receive and honoured with many such awards and distinctions as well and are not limited to the above. UN وشرَّفه الحصول على مختلف تلك الجوائز والألقاب الشرفية تكريماً له، وهي لا تنحصر فيما ذُكر أعلاه.
    Letter of request for pass from the Permanent Mission, indicating names and titles and specifying the duration of stay. UN رسالة من البعثة الدائمة تطلب فيها الحصول على التصاريح مع ذكر الأسماء والألقاب الوظيفية وتحديد فترة البقاء.
    Letter of request for pass from the Permanent Mission, indicating names and titles and specifying the duration of stay. UN رسالة من البعثة الدائمة تطلب فيها الحصول على التصاريح مع ذكر الأسماء والألقاب الوظيفية وتحديد فترة البقاء.
    2. Covering letter addressed to the Chief of Protocol and signed by Head of Chancery or administrative officer, indicating names and functional titles. UN 2 - رسالة إرفاق موجهة إلى رئيس المراسم وموقعة من رئيس ديوان البعثة أو الموظف الإداري، مع ذكر الأسماء والألقاب الوظيفية.
    The Presidium is a collective scientific administrative body exercising power in respect of the conferring or refusal of academic degrees and titles. UN فهيئة الرئاسة هي هيئة إدارية علمية مشتركة مؤهلة لإسناد الرتب والألقاب الجامعية.
    Using incentives such as awards and special titles, the Government had tried to encourage local governments to invest in improving human settlements and make greater efforts in urban ecology, including tree-planting. UN وحاولت الحكومة، باستخدام حوافز مثل الجوائز والألقاب الخاصة، تشجيع الحكومات المحلية على استثمار في تحسين المستوطنات البشرية وبذل جهود أكبر في الإيكولوجيا الحضرية، بما في ذلك زراعة الأشجار.
    Letter of request for pass from the Permanent Mission, indicating names and titles and specifying the duration of stay. UN رسالة من البعثة الدائمة تطلب فيها الحصول على التراخيص مع ذكر الأسماء والألقاب وتحديد فترة البقاء.
    2. Covering letter addressed to the Chief of Protocol and signed by Head of Chancery or administrative officer, indicating names and functional titles. UN 2 - رسالة إرفاق موجهة إلى رئيس المراسم وموقعة من رئيس ديوان البعثة أو الموظف الإداري، مع ذكر الأسماء والألقاب الوظيفية.
    Letter of request for pass from the Permanent Mission, indicating names and titles and specifying the duration of stay. UN رسالة من البعثة الدائمة تطلب فيها الحصول على التراخيص مع ذكر الأسماء والألقاب وتحديد فترة البقاء.
    2. Covering letter addressed to the Chief of Protocol and signed by Head of Chancery or administrative officer, indicating names and functional titles. UN 2 - رسالة إرفاق موجهة إلى رئيس المراسم وموقعة من رئيس ديوان البعثة أو الموظف الإداري، مع ذكر الأسماء والألقاب الوظيفية.
    Annex IV Staff redeployed to Goma, with functional titles UN إعادة نشر الموظفين في غوما، والألقاب الوظيفية
    Letter of request for pass from the Permanent Mission, indicating names and titles and specifying the duration of stay. UN رسالة من البعثة الدائمة تطلب فيها الحصول على التراخيص مع ذكر الأسماء والألقاب وتحديد فترة البقاء.
    2. Covering letter addressed to the Chief of Protocol and signed by Head of Chancery or administrative officer, indicating names and functional titles. UN 2 - رسالة إرفاق موجهة إلى رئيس المراسم وموقعة من رئيس ديوان البعثة أو الموظف الإداري، مع ذكر الأسماء والألقاب الوظيفية.
    The issues related to modification of names is regulated in the law of 15 November 1956 on changing of names and surnames (as amended). UN وتنظم المسائل المتصلة بتغيير الأسماء بالقانون الصادر في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 1956 بشأن تغيير الأسماء والألقاب (بصيغته المعدلة).
    In accordance with Cabinet of Ministers Regulations of 22 August 2000 No. 295 " Regulations on writing and identification of names and surnames " if a person takes his/her spouse's family name, an ending is added to this family name in accordance with the Latvian language grammar rules and taking into account the person's gender. UN ووفقا للقواعد التنظيمية الصادرة عن مجلس الوزراء برقم 295، المؤرخة 22 آب/أغسطس عام 2000، " القواعد التنظيمية المتعلقة بكتابة الأسماء والألقاب وتحديد هويتها " ، إذا أخذ الشخص اسم أسرة زوجه، تضاف نهاية إلى اسم أسرته وفقا لقواعد النحو والصرف في اللغة اللاتفية مع مراعاة نوع جنس الشخص.
    I've heard all the rumours and nicknames about you, Rachel. Open Subtitles سمعت كل الإشاعات والألقاب عنك، رايتشل
    " 8. The University shall grant and confer master's degrees and doctorates, diplomas, certificates and other academic distinctions under conditions laid down for that purpose in the statutes by the Council " ; UN " 8 - تمنح الجامعة درجتي الماجستير والدكتوراه، والدبلومات، والشهادات، والألقاب الأكاديمية الأخرى، بموجب الشروط الموضوعة لهذا الغرض في الأنظمة الأساسية التي يضعها المجلس " ؛
    Before too long, status and title won't mean anything in this country. Open Subtitles بهذه الدولة، قبل فترةٍ طويلة المكانة والألقاب لم يكونا ذو أهمية.
    On 6 November 2009, the Constitutional Court took a decision on the writing of surnames and first names in identity documents in languages other than Lithuanian. UN وفي 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، اتخذت المحكمة الدستورية قراراً بشأن كتابة الأسماء والألقاب في وثائق الهوية بلغات غير اللغة الليتوانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد