ويكيبيديا

    "والأمانة العامة لمنظمة المؤتمر الإسلامي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the OIC General Secretariat
        
    • and the General Secretariat of OIC
        
    140. The Conference decided to hold its 31st Session in the Republic of Turkey at a date to be determined in coordination between the host country and the OIC General Secretariat. UN قرر المؤتمر عقد دورته الحادية والثلاثين بالجمهورية التركية في موعد يتم تحديده بالتنسيق بين البلد المضيف والأمانة العامة لمنظمة المؤتمر الإسلامي.
    He further gave his commitment to collaborate with Malaysia and the OIC General Secretariat to ensure its success as it will have a huge impact on the lives of the people of Sierra Leone. UN كما أكد التزامه العمل مع ماليزيا والأمانة العامة لمنظمة المؤتمر الإسلامي من أجل إنجاح هذا المشروع الذي سيكون له أثر إيجابي كبير على حياة شعب سيراليون.
    109. The Conference decided to hold the 35th Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers (ICFM) in Kampala, Uganda, at a date to be determined in coordination between the host country and the OIC General Secretariat. UN 109 - وقرر المؤتمر عقد الدورة الخامسة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية في كمبالا، جمهورية أوغندا، في تاريخ يتم تحديده بالتنسيق بين الدولة المضيفة والأمانة العامة لمنظمة المؤتمر الإسلامي.
    158. The Conference decided to hold the 34th Session of the Islamic Conference of Foreign ministers (ICFM) in Islamabad, Islamic Republic of Pakistan at a date to be determined in coordination between the host country and the OIC General Secretariat. UN 158 - قرر المؤتمر عقد دورته الرابعة والثلاثين بإسلام أباد، جمهورية باكستان الإسلامية في موعد يتـم تحديـده بالتنسيق بين البلد المضيف والأمانة العامة لمنظمة المؤتمر الإسلامي.
    9. Regular consultations were held and information exchanged between the Department of Political Affairs of the Secretariat and the General Secretariat of OIC, as well as the Office of the Permanent Observer for OIC to the United Nations. UN ٩ - وأجريت مشاورات منتظمة وتبودلت المعلومات بين إدارة الشؤون السياسية باﻷمانة العامة واﻷمانة العامة لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي وكذلك مكتب المراقب الدائم للمنظمة لدى اﻷمم المتحدة.
    164. The Conference decided to hold the 32nd Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers in the Republic of Yemen at a date to be determined in coordination between the host country and the OIC General Secretariat. UN 164 - قرر المؤتمر عقد دورته الثانية والثلاثين بالجمهورية اليمنية في موعد يتم تحديده بالتنسيق بين البلد المضيف والأمانة العامة لمنظمة المؤتمر الإسلامي.
    149. The Conference decided to hold the 33rd Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers (ICFM) in the Republic of Azerbaijan at a date to be determined in coordination between the host country and the OIC General Secretariat. UN 149- قرر المؤتمر عقد دورته الثالثة والثلاثين بجمهورية أذربيجان في موعد يتم تحديده بالتنسيق بين البلد المضيف والأمانة العامة لمنظمة المؤتمر الإسلامي.
    It also expressed its appreciation to the Government of Burkina Faso, the OIC General Secretariat, IDB and ICDT for successfully organizing the Forum on " Energizing Trade and Investment in the Cotton Sector of OIC Member States " on 18-19 April, 2005 in Ouagadougou. UN كما أعرب عن تقديره لحكومة بوركينا فاسو والأمانة العامة لمنظمة المؤتمر الإسلامي والبنك الإسلامي للتنمية والمركز الإسلامي لتنمية التجارة للتنظيم الناجح لمنتدى " تنشيط التجارة والاستثمار في قطاع القطن فـي دول منظمة المؤتمر الإسلامي " يومي 18 و 19 نيسان/أبريل 2005 في واغادوغو.
    2. Expresses its appreciation to the Government of Burkina Faso, the OIC General Secretariat, the IDB and ICDT for successfully organising the Forum on " Energizing Trade and Investment in the Cotton Sector of OIC Member States " , in Ouagadougou, on 18-19 April 2005. UN 2 - يعرب عن تقديره لحكومة بوركينا فاسو والأمانة العامة لمنظمة المؤتمر الإسلامي والبنك الإسلامي للتنمية والمركز الإسلامي لتنمية التجارة، على التنظيم الناجح لمنتدى " تنشيط التجارة والاستثمار في قطاع القطن في دول منظمة المؤتمر الإسلامي " في واجادوجو يومي 18 و19 نيسان/أبريل 2005.
    1. Expresses its thanks and appreciation to the High-level Committee, the OIC General Secretariat and ISESCO for their efforts in preparing the comprehensive plan for the implementation of the UN General Assembly and OIC resolutions on Dialogue among Civilizations. UN 1 - يعرب عن شكره وتقديره للجنة عالية المستوى والأمانة العامة لمنظمة المؤتمر الإسلامي والمنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة على الجهود التي بذلوها في إعداد الخطة الشاملة لتنفيذ قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة ومنظمة المؤتمر الإسلامي بشأن الحوار بين الحضارات؛
    Having considered the Report submitted by the Secretary-General on the Islamic University in Uganda; 1. Invites the Board of Trustees to continue its endeavours to ensure appropriate conditions for the University to fulfill its tasks in accordance with its Statute and the Headquarters Agreement signed by the Government of Uganda and the OIC General Secretariat. UN 1 - يدعو مجلس أمناء الجامعة إلى مواصلة العمل من أجل توفير الظروف الملائمة التي تكفل اضطلاع الجامعة بمهامها وفقا لنظامها الأساسي واتفاقية المقر الموقعة بين حكومة أوغندا والأمانة العامة لمنظمة المؤتمر الإسلامي.
    2. Expresses satisfaction at the signing of a Memorandum of Understanding between the World Tourism Organization (WTO) and the OIC General Secretariat and encourages the two organizations to strengthen their cooperation to faster tourism in the Member States. UN 2 - يعرب عن ارتياحها لتوقيع مذكرة تفاهم بين المنظمة العالمية للسياحة والأمانة العامة لمنظمة المؤتمر الإسلامي ، ويحث المنظمتين على تعزيز التعاون فيما بينهما لدعم السياحة في الدول الأعضاء .
    Having considered the Report submitted by the Secretary General on the Islamic University in Uganda; 1. Invites the Board of Trustees to continue its endeavours to ensure appropriate conditions for the University to fulfill its tasks in accordance with its Statute and the Headquarters Agreement signed by the Government of Uganda and the OIC General Secretariat. UN 1 - يدعو مجلس أمناء الجامعة إلى مواصلة العمل من أجل توفير الظروف الملائمة التي تكفل اضطلاع الجامعة بمهامها وفقا لنظامها الأساسي واتفاقية المقر الموقعة بين حكومة أوغندا والأمانة العامة لمنظمة المؤتمر الإسلامي.
    2. Expresses its appreciation to the Government of Burkina Faso, the OIC General Secretariat, the IDB and ICDT for successfully organising the Forum on " Energizing Trade and Investment in the Cotton Sector of OIC Member States " , in Ouagadougou, on 18-19 April 2005. UN 2 - يعرب عن تقديره لحكومة بوركينا فاسو والأمانة العامة لمنظمة المؤتمر الإسلامي والبنك الإسلامي للتنمية والمركز الإسلامي لتنمية التجارة، على التنظيم الناجح لمنتدى " تنشيط التجارة والاستثمار في قطاع القطن في دول منظمة المؤتمر الإسلامي " في واجادوجو يومي 18 و 19 نيسان/أبريل 2005.
    106. The Conference commended the existing fruitful and continuous cooperation between the OIC Member States, the OIC General Secretariat and its subsidiary organs and specialized and affiliated institutions, and the United Nations International Children's Emergency Fund (UNICEF) for the survival, protection, and development of the child all over the world. UN 106- أشاد بالتعاون المتميز والمثمر والمستمر القائم بين الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي، والأمانة العامة لمنظمة المؤتمر الإسلامي والأجهزة المتفرعة والمتخصصة والمنتمية التابعة لمنظمة المؤتمر الإسلامي ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (يونيسيف) من أجل بقاء الطفل وحمايته ونمائه في جميع أنحاء العالم.
    7. Commends the entry into force of the agreement between the Republic of Tunisia and the OIC General Secretariat on the establishment of the Tunis Peace Forum, and emphasizes the importance of effective cooperation between the two sides to implement the provisions of the agreement in the service of civilized dialogue and to engender the values of toleration, enlightened moderation and solidarity UN (7) يشيد بدخول اتفاقية إنشاء منتدى تونس للسلام بين الجمهورية التونسية والأمانة العامة لمنظمة المؤتمر الإسلامي حيز التنفيذ. ويؤكد على أهمية التعاون الفعال بين الجانبين لتنفيذ ما جاء في هذه الاتفاقية خدمة للحوار الحضاري بين الشعوب وتكريسا لقيم التسامح والوسطية المستنيرة والتضامن.
    3. Commends the role of UNICEF in improving child conditions in the Islamic World, and hails the remarkable, fruitful and continued cooperation between the OIC Member States, the OIC General Secretariat and the OIC Subsidiary, Specialized and Affiliated institutions on the one hand, and UNICEF on the other, for the benefit of the child's survival, protection and development in the Member States. UN 3 - يشيد بدور منظمة اليونيسيف في تحسين أوضاع الأطفال في العالم الإسلامي، ويشيد بالتعاون المتميز والمثمر والمستمر القائم بين الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي، والأمانة العامة لمنظمة المؤتمر الإسلامي والأجهزة المتفرعة والمتخصصة والمنتمية التابعة لمنظمة المؤتمر الإسلامي ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (يونيسيف) من أجل بقاء الطفل وحمايته ونمائه في الدول الأعضاء.
    34. In recent consultations between UNEP and the General Secretariat of OIC and IFSTAD, it was agreed that the two organizations would collaborate in identifying major environmental issues and events and their policy implications for Islamic States in 1994-1995 in the context of the follow-up and implementation of Agenda 21. UN ٤٣ - وقد اجريت في اﻵونة اﻷخيرة مشاورات بين برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة واﻷمانة العامة لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي والمؤسسة الاسلامية للعلوم والتكنولوجيا والتنمية، ووفق فيها على أن تتعاون المنظمتان في تحديد المسائل واﻷحداث البيئية الرئيسية وما ينجم عنها من آثار في مجال السياسة على الدول اﻹسلامية في الفترة ١٩٩٤ - ١٩٩٥ في إطار متابعة وتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد