ويكيبيديا

    "والأمين العام للمؤتمر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and the Secretary-General of the Conference
        
    • and Secretary-General of the Conference
        
    • and Secretary-General of the Congress
        
    Opening statements will be made by the President of the Conference, the President of the General Assembly, the Secretary-General of the United Nations and the Secretary-General of the Conference. UN وسيدلي ببيانات افتتاحية رئيس المؤتمر ورئيس الجمعية العامة والأمين العام للأمم المتحدة والأمين العام للمؤتمر.
    Opening statements were made by the Co-Chairs of the Committee and the Secretary-General of the Conference. UN وأدلى الرئيسان المشاركان للجنة والأمين العام للمؤتمر ببيانات افتتاحية.
    Statements by the President of the Conference, the President of the General Assembly, the Secretary-General of the United Nations and the Secretary-General of the Conference UN بيانات يدلي بها رئيس المؤتمر ورئيس الجمعية العامة والأمين العام للأمم المتحدة والأمين العام للمؤتمر
    3. The first meeting of the Preparatory Committee was opened on 24 February by the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs and Secretary-General of the Conference, Wu Hongbo. UN 3 - وافتتح الاجتماعَ الأولَ للجنة التحضيرية في 24 شباط/فبراير السيدُ وو هونغبو، وكيلُ الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية والأمين العام للمؤتمر.
    5. Recommendations to the Conference The Preparatory Committee shall consider all proposals relating to the Conference, on all relevant matters, including the provisional agenda, draft rules of procedure, draft final documents, background documentation and nominations for President and Secretary-General of the Conference. UN ستنظر اللجنة التحضيرية في جميع المقترحات المتصلة بالمؤتمر فيما يتعلق بجميع المسائل ذات الصلة، بما في ذلك مشروع جدول الأعمال ومشروع النظام الداخلي ومشاريع الوثائق الختامية ووثائق المعلومات الأساسية والترشيحات لمنصبي رئيس المؤتمر والأمين العام للمؤتمر.
    11. Recommendations to the Conference on all relevant matters, including the draft agenda, draft rules of procedure, draft final documents, background documentation and nominations for President and Secretary-General of the Conference. UN 11 - توصيات إلى المؤتمر بشأن جميع المسائل ذات الصلة، بما في ذلك مشروع جدول الأعمال، ومشروع النظام الداخلي، ومشروع الوثائق الختامية، ووثائق معلومات أساسية، وترشيحات لمنصبي رئيس المؤتمر والأمين العام للمؤتمر.
    At the opening, statements will be made by the President of the Conference, the Secretary-General of the United Nations, the President of the General Assembly, the Chair of the Alliance of Small Island States and the Secretary-General of the Conference. UN وفي الجلسة الافتـتاحية، يدلـي بـبيان كل من رئيس المؤتمر، والأمين العام للأمم المتحدة، ورئيس الجمعية العامة، ورئيس تحالف الدول الجزرية الصغيرة النامية، والأمين العام للمؤتمر.
    At the opening, statements will be made by the President of the Conference, the Secretary-General of the United Nations, the President of the General Assembly, the Chair of the Alliance of Small Island States and the Secretary-General of the Conference. UN ويدلي ببيانات في الجلسة الافتتاحية كل من رئيس المؤتمر، والأمين العام للأمم المتحدة، ورئيس الجمعية العامة، ورئيسة تحالف الدول الجزرية الصغيرة، والأمين العام للمؤتمر.
    Opening statements will be made by the Chair/coChairs of the Committee and the Secretary-General of the Conference. UN وسيتم الإدلاء ببيانات افتتاحية من الرئيس/الرؤساء المشاركين للجنة والأمين العام للمؤتمر.
    The Preparatory Committee will conclude its first session with closing statements by the Chair/co-Chairs of the Committee and the Secretary-General of the Conference. UN ستختتم اللجنة التحضيرية دورتها الأولى ببيانات ختامية من الرئيس/الرؤساء المشاركين للجنة والأمين العام للمؤتمر.
    Opening statements will be made by the Chair/coChairs of the Committee and the Secretary-General of the Conference. UN وسيتم الإدلاء ببيانات افتتاحية من الرئيس/الرؤساء المشاركين للجنة والأمين العام للمؤتمر.
    The Preparatory Committee will conclude its first session with closing statements by the Chair/co-Chairs of the Committee and the Secretary-General of the Conference. UN ستختتم اللجنة التحضيرية دورتها الأولى ببيانات ختامية من الرئيس/الرؤساء المشاركين للجنة والأمين العام للمؤتمر.
    17. The Preparatory Committee concluded its first session with closing statements by the CoChairs of the Committee and the Secretary-General of the Conference. UN 17 - اختتمت اللجنة التحضيرية دورتها الأولى ببيانات ختامية أدلى بها الرئيسان المشاركان للجنة والأمين العام للمؤتمر.
    At the opening, statements will be made by the President of the Conference, the President of the General Assembly, the Secretary-General of the United Nations, the Chair of the Alliance of Small Island States and the Secretary-General of the Conference. UN ويدلي ببيانات في الجلسة الافتتاحية كل من رئيس المؤتمر ورئيس الجمعية العامة والأمين العام للأمم المتحدة ورئيس تحالف الدول الجزرية الصغيرة والأمين العام للمؤتمر.
    At the opening, statements will be made by the President of the Conference, the President of the General Assembly, the Secretary-General of the United Nations, the Chair of the Alliance of Small Island States and the Secretary-General of the Conference. UN ويدلي ببيانات في الجلسة الافتتاحية كل من رئيس المؤتمر ورئيس الجمعية العامة والأمين العام للأمم المتحدة ورئيس تحالف الدول الجزرية الصغيرة والأمين العام للمؤتمر.
    25. At the 3rd (resumed) plenary meeting of the final meeting, on 11 July, a statement was made by the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs and Secretary-General of the Conference. UN 25 - في الجلسة العامة الثالثة (المستأنفة) من الاجتماع الأخير، المعقودة في 11 تموز/يوليه، أدلى بـبيان وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية والأمين العام للمؤتمر.
    14. At its 7th to 10th meetings, on 22 and 23 March, the Preparatory Committee considered agenda item 10, entitled " Recommendations to the Conference on all relevant matters, including the draft agenda, draft rules of procedure, draft final documents, background documentation and nominations for President and Secretary-General of the Conference " . UN 14 - ونظرت اللجنة التحضيرية في جلساتها من السابعة إلى العاشرة التي عقدت في 22 و 23 آذار/مارس في البند 10 من جدول الأعمال المعنون " توصيات إلى المؤتمر بشأن جميع المسائل ذات الصلة، بما في ذلك مشروع جدول الأعمال، ومشروع النظام الداخلي، ومشروع الوثائق الختامية، ووثائق المعلومات الأساسية، والترشيحات لمنصبـي رئيس المؤتمر والأمين العام للمؤتمر " .
    13. At its 13th to 15th meetings, from 18 to 20 January, the Preparatory Committee considered agenda item 11, entitled " Recommendations to the Conference on all relevant matters, including the draft agenda, draft rules of procedure, draft final documents, background documentation and nominations for President and Secretary-General of the Conference " . UN 13 - ونظرت اللجنة التحضيرية في جلساتها من 13 إلى 15 المعقودة في الفترة من 18 إلى 20 كانون الثاني/يناير، في البند 11 من جدول الأعمال المعنون " توصيات إلى المؤتمر بشأن جميع المسائل ذات الصلة، بما في ذلك مشروع جدول الأعمال، ومشروع النظام الداخلي، ومشروع الوثائق الختامية، ووثائق المعلومات الأساسية، والترشيحات لمنصبـيْ رئيس المؤتمر والأمين العام للمؤتمر " .
    Executive Director of UNODC and Secretary-General of the Congress UN المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والأمين العام للمؤتمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد