ويكيبيديا

    "والإبن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and son
        
    • the Son and
        
    • and of
        
    • In the
        
    • and the son
        
    • sons have
        
    • and sons
        
    The night father and son quarrelled over the new will, jonathan Masbath was summoned upstairs to bear witness. Open Subtitles الليلة التى تشاجر فيها الأبّ والإبن على الوصية الجديدة جوناثان ماثبيتش إستدعا الى الطابق علوي للشَهادَة
    The mother and son vacation was in full swing, and we were starting to get pretty crazy. Open Subtitles اجازة الأم والإبن كانت على قدم وساق وبدأنا نتصرف بجنون
    If mother and son are like this, how could his father may have been? Open Subtitles إذا كان الأم والإبن هكذا فكيف كان الأب ؟
    I anoint thee In the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit. Open Subtitles أنا أمسحُ عليكَ.. بإسم الأب والإبن والروح المقدسة
    Well, if there wasn't, the wife and the son don't know it, and the shady business partner has to pretend there was, right? Open Subtitles حسناً ، إذا لم تكن موجودة ، فالزوجة والإبن لا يعلمان بذلك ورجل الأعمال الغامض عليه التظاهر بأنها موجودة ، أليس كذلك ؟
    Daughters and sons have equal rights to inherit property and to receive education as provided under the laws. " UN وتتمتع الإبنة والإبن بحقوق متساوية في الإرث وتلقي التعليم على النحو المنصوص عليه في القانون " .
    This father and son, they attended the Academy many years apart, but, somehow, they shared the same capacity for exceptional heroism. Open Subtitles هذا الأبِّ والإبن مروا على هذه الأكاديمية في سنوات مغايرة ومع ذلك تقاسما نفس القدرة
    Perhaps, although I don't sense any great intimacy between father and son. Open Subtitles من المحتمل على الرغم من أنّني لا أحسّ أيّ ألفه بين الأبّ والإبن
    Clark,once we get this thing on the front page, father and son luthor are gonna be wearing matching orange jumpsuits. Open Subtitles كلارك، عندما نصل بهذا الأمر للصفحة الأولى، الأبّ والإبن لوثر سيرتدون ثياب السجن سوياً.
    And so, bonded by love and larceny, father and son got dressed, had a minor disagreement... Open Subtitles ،وهكذا ، مُبتعدين بالحب والسرقة ،الأب والإبن إرتدوا ثيابهم وكان هناك شجارًأ لطيفًا
    So mother and son inherited the house and the fortune. Open Subtitles إذاً فقد ورثت الأم والإبن المنزل والثروة
    Mother and son... no stronger bond on earth. Open Subtitles رابطة الأم والإبن لا توجد أقوى منها على الأرض.
    My deception meant only to strengthen bond between father and son. Open Subtitles خداعى يهدف فقط إلى تقوية الروابط. بين الأب والإبن.
    That cursed family! How can father and son be so alike? Open Subtitles تلك العائلة الملعونه كيف يمكن للأب والإبن أن يكونا متشابهين تماما؟
    So's the bond between father and son. Open Subtitles وأيضاً الرابطة بين الأب والإبن تكون قوية
    The Father, the Son and the Holy Spirit ... bless and protect you. Open Subtitles لعلّ الأب والإبن والروح القدس يباركونكم ويحمونكم
    This bicycle is blessed by the sprinkling of this holy water, In the name of the father, and of the son, and of the holy spirit. Open Subtitles هذه الدراجة مباركة برش الماء المقدس بإسم الأب والإبن والروح القدس
    This bicycle is blessed by the sprinkling of this holy water, In the name of theat fher, and of the son, and of the holy spirit. Open Subtitles هذه الدراجة مباركة برش الماء المقدس بإسم الأب والإبن
    In the name of the Father and the Son and the Holy Spirit, amen. Open Subtitles بإسم الأبّ والإبن وروح القدس، آمين.
    Article 17 of the Law on the Protection and Development of Women states specifically on the inherit heritage by children that " Daughters and sons have equal rights to inherit heritage. " UN تنص المادة 17 من قانون تطوير المرأة وحمايتها بشكل محدد على إرث الأطفال فتقول: " تتمتع الإبنة والإبن بحقوق متساوية في الإرث " .
    She also asked whether daughters and sons had equal rights regarding inheritance. UN وسألت أيضاً عما إذا كانت الإبنة والإبن يتمتعان بنفس الحقوق فيما يتعلق بالميراث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد