ويكيبيديا

    "والإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Declaration on the Guiding Principles
        
    • Declaration on Guiding Principles
        
    • and the Declaration and Guiding Principles
        
    • Declaration on the Guiding Principles of
        
    This important area of work was given further impetus by the special session in 1998 and thereafter through the adoption of the above-mentioned three key instruments, the Political Declaration, the Declaration on the Guiding Principles of Demand Reduction and the Action Plan, which provide an overall strategic framework for the UNDCP programme of work on demand reduction. UN وهذا المجال المهم للعمل أُعطي زخما إضافيا في الدورة الاستثنائية في عام 1998، ثم باعتماد الصكوك الرئيسية الثلاثة المذكورة آنفا - الإعلان السياسي، والإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب، وخطة العمل - التي توفر إطارا استراتيجيا عاما لبرنامج عمل اليوندسيب بشأن خفض الطلب.
    UNDCP will assist each Member State in the development of new or enhanced drug demand reduction strategies and programmes by 2003 in accordance with article 17 of the Political Declaration of 1998 and the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction and the Global Programme of Action and its Action Plan. UN وسيساعد برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات كل دولة عضو على وضع استراتيجيات وبرامج جديدة أو محسنة لخفض الطلب على المخدرات بحلول عام 2003 وذلك وفقا للمادة 17 من الإعلان السياسي لعام 1998 والإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات وبرنامج العمل العالمي وخطة العمل الواردة فيه.
    27. Mr. Vixay (Lao People's Democratic Republic) said that five years after the adoption of the Political Declaration and the Declaration on the Guiding Principles on Drug Demand Reduction some satisfactory results had been recorded. UN 27 - السيد فيكساي (جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية): قال إنه بعد انقضاء خمسة أعوام على اعتماد الإعلان السياسي والإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات، تحقق بعض النتائج المرضية.
    The Commission on Narcotic Drugs might wish to reaffirm the commitment of the international community to the Political Declaration, the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction and the measures to enhance international cooperation to counter the world drug problem adopted at the twentieth special session of the General Assembly, as well as the Joint Ministerial Statement. UN 88- وقد تود لجنة المخدرات أن تعيد تأكيد التزام المجتمع الدولي بالإعلان السياسي والإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات وتدابير تعزيز التعاون الدولي لمواجهة مشكلة المخدرات العالمية، المعتمدة في الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة، وكذلك التزامه بالبيان الوزاري المشترك.
    This has been superseded by events and such a strategy was already developed and approved by the General Assembly at its special session (see Political Declaration, Declaration on Guiding Principles of Drug Demand Reduction and five specific action plans). UN غير أن ذلك تجاوزته اﻷحداث، فقد طورت هذه الاستراتيجية بالفعل وصادقت عليها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية )انظر اﻹعلان السياسي، واﻹعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفـض الطلب على المخدرات، وخمس خطط عمــل محـددة(.
    Before subparagraph (a), insert the following subparagraph, and renumber subsequent subparagraphs accordingly: " (a) Progress made to meet goals and targets established on drug demand reduction in the Political Declaration of the twentieth special session of the General Assembly, and the Declaration and Guiding Principles of Drug Demand Reduction and its Action Plan; " UN قبل الفقرة الفرعية " أ " تضاف الفقرة الفرعية التالية ويعاد ترقيم الفقرات الفرعية التي تلي تبعا لذلك: " التقدم المحرز في تحقيق الأهداف والأغراض المقررة بشأن خفض الطلب على المخدرات، الواردة في الإعلان السياسي الصادر عن الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة، والإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات وخطة عمله " .
    Recalling the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session, devoted to countering the world drug problem together, the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction and the Action Plan for the Implementation of the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction, UN وإذ يستذكر الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين،() المخصصة لمواجهة مشكلة المخدرات العالمية معا، والإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات،() وخطة العمل لتنفيذ الإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات،()
    Recalling the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session, devoted to countering the world drug problem together, the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction and the Action Plan for the Implementation of the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction, UN وإذ يشير إلى الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين،() المكرسة للمواجهة الجماعية لمشكلة المخدرات العالمية، والإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات،() وخطة العمل لتنفيذ الإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات،()
    UNDCP will assist each Member State in the development of new or enhanced drug demand reduction strategies and programmes by 2003 in accordance with article 17 of the Political Declaration of 1998 and the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction and the Global Programme of Action and its Action Plan. [editorial changes] UN وسيساعد برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات كل دولة عضو على وضع استراتيجيات وبرامج جديدة أو محسنة لخفض الطلب على المخدرات بحلول عام 2003 وذلك وفقا للمادة 17 من الإعلان السياسي لعام 1998 والإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات وبرنامج العمل العالمي وخطة العمل الواردة فيه. [تغييرات تحريرية]
    Those topics corresponded to the subjects of the Action Plan on International Cooperation on the Eradication of Illicit Drug Crops and on Alternative Development, the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction and the measures to enhance international cooperation to counter the drug problem, adopted by the Assembly at its twentieth special session. UN وتتوافق تلك المواضيع مع المواضيع المدرجة في خطة العمل بشأن التعاون الدولي على إبادة المحاصيل المخدرة غير المشروعة وبشأن التنمية البديلة والإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات وتدابير تعزيز التعاون الدولي على التصدي لمشكلة المخدرات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين.
    In 1998, at its twentieth special session, devoted to countering the world drug problem, the General Assembly adopted the Political Declaration (resolution S-20/2, annex), the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction (resolution S-20/3, annex) and measures to enhance international cooperation to counter the world drug problem (resolutions S-20/4 A to E). UN وفي الدورة الاستثنائية العشرين المخصصة لمكافحة المشكلة العالمية للمخدرات، المعقودة في عام 1998، اعتمدت الجمعية العامة الإعلان السياسي (القرار د إ-20/2، المرفق)، والإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات (القرار د إ-20/3، المرفق) والتدابير اللازمة لتعزيز التعاون الدولي على مواجهة مشكلة المخدرات العالمية (القرار د إ-20/4، من ألف إلى هاء).
    In 1998, at its twentieth special session, devoted to countering the world drug problem, the General Assembly adopted the Political Declaration (resolution S-20/2, annex), the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction (resolution S-20/3, annex) and measures to enhance international cooperation to counter the world drug problem (resolutions S-20/4 A to E). UN وفي الدورة الاستثنائية العشرين المخصصة لمكافحة المشكلة العالمية للمخدرات، المعقودة في عام 1998، اعتمدت الجمعية العامة الإعلان السياسي (القرار د إ-20/2، المرفق)، والإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات (القرار د إ-20/3، المرفق) والتدابير اللازمة لتعزيز التعاون الدولي على مواجهة مشكلة المخدرات العالمية (القرار د إ-20/4، من ألف إلى هاء).
    In 1998, at its twentieth special session, devoted to countering the world drug problem, the General Assembly adopted the Political Declaration (resolution S-20/2, annex), the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction (resolution S-20/3, annex) and measures to enhance international cooperation to counter the world drug problem (resolutions S-20/4 A to E). UN وفي الدورة الاستثنائية العشرين المخصصة لمكافحة المشكلة العالمية للمخدرات، المعقودة عام 1998، اعتمدت الجمعية العامة الإعلان السياسي (القرار دإ-20/2، المرفق)، والإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات (القرار دإ-20/3، المرفق)، والتدابير اللازمة لتعزيز التعاون الدولي على مواجهة مشكلة المخدرات العالمية (القرار دإ-20/4، من ألف إلى هاء).
    In 1998, at its twentieth special session, devoted to countering the world drug problem, the General Assembly adopted the Political Declaration (resolution S-20/2, annex), the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction (resolution S-20/3, annex) and measures to enhance international cooperation to counter the world drug problem (resolutions S-20/4 A to E). UN وفي الدورة الاستثنائية العشرين المخصصة لمكافحة المشكلة العالمية للمخدرات، المعقودة عام 1998، اعتمدت الجمعية العامة الإعلان السياسي (القرار دإ-20/2، المرفق)، والإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات (القرار دإ-20/3، المرفق)، والتدابير اللازمة لتعزيز التعاون الدولي على مواجهة مشكلة المخدرات العالمية (القرار دإ-20/4، من ألف إلى هاء).
    In 1998, at its twentieth special session, devoted to countering the world drug problem, the General Assembly adopted the Political Declaration (resolution S-20/2, annex), the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction (resolution S-20/3, annex) and measures to enhance international cooperation to counter the world drug problem (resolutions S-20/4 A to E). UN وفي الدورة الاستثنائية العشرين المخصصة لمكافحة المشكلة العالمية للمخدرات، المعقودة عام 1998، اعتمدت الجمعية العامة الإعلان السياسي (القرار دإ-20/2، المرفق)، والإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات (القرار دإ-20/3، المرفق)، والتدابير اللازمة لتعزيز التعاون الدولي على مواجهة مشكلة المخدرات العالمية (القرار دإ-20/4، من ألف إلى هاء).
    Reaffirming the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session, the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction, the Action Plan for the Implementation of the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction and the Political Declaration and Plan of Action on International Cooperation towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug Problem, UN وإذ تؤكّد مجدَّداً الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين() والإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدِّرات() وخطة العمل لتنفيذ الإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدِّرات() والإعلان السياسي وخطة العمل بشأن التعاون الدولي صوب استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمواجهة مشكلة المخدِّرات العالمية،()
    In 1998, at its twentieth special session, devoted to countering the world drug problem, the General Assembly adopted the Political Declaration (resolution S-20/2, annex), the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction (resolution S-20/3, annex) and measures to enhance international cooperation to counter the world drug problem (resolutions S-20/4 A to E). UN وفي الدورة الاستثنائية العشرين المخصصة لمكافحة المشكلة العالمية للمخدرات، المعقودة عام 1998، اعتمدت الجمعية العامة الإعلان السياسي (القرار دإ-20/2، المرفق)، والإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات (القرار دإ-20/3، المرفق)، والتدابير اللازمة لتعزيز التعاون الدولي على مواجهة مشكلة المخدرات العالمية (القرار دإ-20/4، من ألف إلى هاء).
    In 1998, at its twentieth special session, devoted to countering the world drug problem, the General Assembly adopted the Political Declaration (resolution S-20/2, annex), the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction (resolution S-20/3, annex) and measures to enhance international cooperation to counter the world drug problem (resolutions S-20/4 A to E). UN وفي الدورة الاستثنائية العشرين المخصصة لمكافحة المشكلة العالمية للمخدرات، المعقودة عام 1998، اعتمدت الجمعية العامة الإعلان السياسي (القرار دإ-20/2، المرفق)، والإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات (القرار دإ-20/3، المرفق)، والتدابير اللازمة لتعزيز التعاون الدولي على مواجهة مشكلة المخدرات العالمية (القرار دإ-20/4، من ألف إلى هاء).
    Recalling its resolution 2001/16 of 24 July 2001, the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session, devoted to countering the world drug problem together, the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction and the Action Plan for the Implementation of the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction, UN إذ يستذكر قراره 2001/16 المؤرخ 24 تموز/ يوليه 2001، والإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين، المكرّسة لمواجهة مشكلة المخدرات العالمية معا،() والإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات،() وخطة العمل لتنفيذ الإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات،()
    Before subparagraph (a), insert the following subparagraph, and renumber subsequent subparagraphs accordingly: " (a) Progress made to meet goals and targets established on drug demand reduction in the Political Declaration of the twentieth special session of the General Assembly, and the Declaration and Guiding Principles of Drug Demand Reduction and its Action Plan; " UN قبل الفقرة الفرعية " أ " تضاف الفقرة الفرعية التالية ويعاد ترقيم الفقرات الفرعية التي تلي تبعا لذلك: " التقدم المحرز في تحقيق الأهداف والأغراض المقررة بشأن خفض الطلب على المخدرات، الواردة في الإعلان السياسي الصادر عن الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة، والإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات وخطة عمله " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد