3. Survey and report on diversity in the United Nations common system | UN | 3 - إجراء دراسة استقصائية للتنوع في النظام الموحد للأمم المتحدة والإفادة عن نتائجها |
How have such adverse situations developed over time? What measures are being taken to remedy these situations? Please describe the effect of these measures over time and report on successes, problems and shortcomings. | UN | كيف تطورت هذه الظروف غير المؤاتية مع مرور الوقت؟ وما هي التدابير التي يجري اتخاذها لتصحيح هذه الأوضاع؟ يرجى وصف تأثير هذه التدابير مع مرور الوقت والإفادة عن حالات النجاح والمشاكل وأوجه القصور. |
How have such adverse situations developed over time? What measures are being taken to remedy these situations? Please describe the effect of these measures over time and report on successes, problems and shortcomings. | UN | كيف تطورت هذه الظروف غير المؤاتية على مر الزمن؟ وما هي التدابير التي يجري اتخاذها لتصحيح هذه الأوضاع؟ يرجى وصف تأثير هذه التدابير على مر الزمن والإفادة عن أوجه النجاح والمشاكل وأوجه القصور. |
OIOS further recommends the establishment of a standard procedure to plan, budget and report on the use of evaluation resources, to be included in budget instructions and made a condition for resource allocation to programmes. | UN | ويوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية كذلك بوضع إجراءات معيارية لرسم الخطط ووضع الميزانية والإفادة عن استخدام موارد التقييم، لكي تدرج في تعليمات الميزانية ويجعل منها شرطا لتخصيص الموارد للبرامج. |
The Working Group decided to apply the six-month rule to this case, but is still unable to clarify any of the 16 outstanding cases and to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. | UN | وقرر الفريق العامل تطبيق قاعدة الستة شهور على هذه الحالة، ولكنه ما زال غير قادر على توضيح أي من الحالات ال16 المعلقة والإفادة عن مصير وأماكن الأشخاص المعنيين. |
How have such adverse situations developed over time? What measures are being taken to remedy these situations? Please describe the effect of these measures over time and report on successes, problems and shortcomings. | UN | كيف تطورت هذه الظروف غير المؤاتية على مر الزمن؟ وما هي التدابير التي يجري اتخاذها لتصحيح هذه الأوضاع؟ يرجى وصف تأثير هذه التدابير على مر الزمن والإفادة عن أوجه النجاح والمشاكل وأوجه القصور. |
How have such adverse situations developed over time? What measures are being taken to remedy these situations? Please describe the effect of these measures over time and report on successes, problems and shortcomings. | UN | كيف تطورت هذه الظروف غير المؤاتية على مر الزمن؟ وما هي التدابير التي يجري اتخاذها لتصحيح هذه الأوضاع؟ يرجى وصف تأثير هذه التدابير على مر الزمن والإفادة عن أوجه النجاح والمشاكل وأوجه القصور. |
It is important that we contribute to the efforts of WTO and other relevant bodies to monitor and report on protectionist measures, including on how they affect developing countries. | UN | ومن المهم أن نساهم في الجهود التي تبذلها منظمة التجارة العالمية وغيرها من الهيئات المختصة لرصد التدابير الحمائية والإبلاغ عنها، بما في ذلك رصد مدى تأثيرها على البلدان النامية والإفادة عن ذلك. |
How have such adverse situations developed over time? What measures are being taken to remedy these situations? Please describe the effect of these measures over time and report on successes, problems and shortcomings. | UN | كيف تطورت هذه الظروف غير المؤاتية على مر الزمن؟ وما هي التدابير التي يجري اتخاذها لتصحيح هذه الأوضاع؟ يرجى وصف تأثير هذه التدابير على مر الزمن والإفادة عن أوجه النجاح والمشاكل وأوجه القصور. |
How have such adverse situations developed over time? What measures are being taken to remedy these situations? Please describe the effect of these measures over time and report on successes, problems and shortcomings. | UN | كيف تطورت هذه الظروف غير المؤاتية على مر الزمن؟ وما هي التدابير التي يجري اتخاذها لتصحيح هذه الأوضاع؟ يرجى وصف تأثير هذه التدابير على مر الزمن والإفادة عن أوجه النجاح والمشاكل وأوجه القصور. |
What measures are being taken or contemplated to remedy this situation? Please describe the effect of these measures on the situation of the vulnerable and disadvantaged groups in point, and report on successes, problems and shortcomings of such measures. | UN | ما هي التدابير التي يجري اتخاذها أو يعتزم اتخاذها لتصحيح هذا الوضع؟ يرجى وصف تأثير هذه التدابير على حالة الفئات الضعيفة والمحرومة وثيقـة الصلة بالموضوع والإفادة عن أوجه نجاح هذه التدابير ومشاكلها ونقائصها. |
What measures are being taken or contemplated to remedy this situation? Please describe the effect of these measures on the situation of the vulnerable and disadvantaged groups in point, and report on successes, problems and shortcomings of such measures. | UN | ما هي التدابير التي يجري اتخاذها أو يعتزم اتخاذها لتصحيح هذا الوضع؟ يرجى وصف تأثير هذه التدابير على حالة الفئات الضعيفة والمحرومة وثيقة الصلة بالموضوع والإفادة عن أوجه نجاح هذه التدابير ومشاكلها ونقائصها. |
What measures are being taken or contemplated to remedy this situation? Please describe the effect of these measures on the situation of the vulnerable and disadvantaged groups in point, and report on successes, problems and shortcomings of such measures. | UN | ما هي التدابير التي يجري اتخاذها أو يعتزم اتخاذها لتصحيح هذا الوضع؟ يرجى وصف تأثير هذه التدابير على حالة الفئات الضعيفة والمحرومة وثيقة الصلة بالموضوع والإفادة عن أوجه نجاح هذه التدابير ومشاكلها ونقائصها. |
What measures are being taken or contemplated to remedy this situation? Please describe the effect of these measures on the situation of the vulnerable and disadvantaged groups in point, and report on successes, problems and shortcomings of such measures. | UN | ما هي التدابير التي يجري اتخاذها أو يعتزم اتخاذها لتصحيح هذا الوضع؟ يرجى وصف تأثير هذه التدابير على حالة الفئات الضعيفة والمحرومة وثيقـة الصلة بالموضوع والإفادة عن أوجه نجاح هذه التدابير ومشاكلها ونقائصها. |
The organization continues to monitor and report on the progress of work of the ad hoc committee established pursuant to General Assembly resolution 51/210. | UN | وتواصل المنظمة الاستشارية رصد التقدم المحرز في أعمال اللجنة المخصصة المنشأة عملاً بقرار الجمعية العامة 51/210 والإفادة عن هذا التقدم. |
What measures are being taken or contemplated to remedy this situation? Please describe the effect of these measures on the situation of the vulnerable and disadvantaged groups in point, and report on successes, problems and shortcomings of such measures. | UN | ما هي التدابير التي يجري اتخاذها أو يعتزم اتخاذها لتصحيح هذا الوضع؟ يرجى وصف تأثير هذه التدابير على حالة الفئات الضعيفة والمحرومة وثيقة الصلة بالموضوع والإفادة عن أوجه نجاح هذه التدابير ومشاكلها ونقائصها. |
There was also a discussion on the need for a new online platform to bring together entrepreneurs and grass-roots organizations. Such a platform would provide more coordinated support to those actors and report on their achievements and lessons learned. | UN | ونوقشت أيضا مسألة إنشاء منتدى جديد على الإنترنت يجمع بين منظمي المشاريع ومنظمات المجتمع المدني فمن شأن منتدى من هذا القبيل أن يمد تلك الجهات الفاعلة بالدعم على نحو أكثر تنسيقا والإفادة عن إنجازاتها والدروس المستفادة من تجاربها. |
(b) To encourage the High Contracting Parties to implement the International Ammunition Technical Guidelines and part 3 of the technical annex to Protocol V and report on such work in their Protocol V national annual reports; | UN | (ب) تشجيع الأطراف المتعاقدة السامية على تنفيذ المبادئ التوجيهية التقنية الدولية المتعلقة بالذخائر والجزء 3 من المرفق التقني للبروتوكول الخامس، والإفادة عن هذا العمل في تقاريرها السنوية الوطنية المتعلقة بالبروتوكول الخامس؛ |
United Nations Mission in Liberia WFP World Food Programme 1. On 20 January 2006, the United Nations Secretary-General appointed a Panel of Experts to: (a) investigate and report on the impact and effectiveness of the sanctions imposed on Liberia by the Security Council; (b) assess progress towards meeting the conditions for lifting those sanctions; and (c) assess the humanitarian and socio-economic impact of those measures. | UN | 1 - في 20 كانون الثاني/يناير 2006، عيَّن الأمين العام للأمم المتحدة فريقا من الخبراء ليؤدي المهام التالية: (أ) التحري والإفادة عن أثر الجزاءات التي فرضها مجلس الأمن على ليبريا ومدى فعاليتها؛ (ب) تقييم التقدم المحرز صوب استيفاء شروط رفع تلك الجزاءات؛ (ج) تقييم أثر تلك التدابير من النواحي الإنسانية والاجتماعية والاقتصادية. |
1. The present report is submitted in response to General Assembly resolution 62/128, in which the Secretary-General was requested to promote the contribution of cooperatives to development and to consult with Member States on the desirability and feasibility of proclaiming an International Year of Cooperatives and to report on the progress in the implementation of the resolution. | UN | 1 - هذا التقرير مقدم تلبية لقرار الجمعية العامة 62/128، الذي طلب فيه من الأمين العام تعزيز مساهمة التعاونيات في التنمية، والتشاور مع الدول الأعضاء بشأن مدى استصواب وجدوى إعلان سنة دولية للتعاونيات، والإفادة عن التقدم المحرز في تنفيذ القرار. |