ويكيبيديا

    "والإقليمية في مجال" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and regional
        
    • regional and
        
    International and regional human rights instruments need to be strengthened. UN ثمة حاجة لتعزيز الصكوك الدولية والإقليمية في مجال حقوق الإنسان.
    :: to work together with international and regional organizations on human and minority rights UN :: العمل مع المنظمات الدولية والإقليمية في مجال حقوق الإنسان وحقوق الأقليات
    The region actively sought assistance from the international community to support national and regional Y2K initiatives. UN إلا أن المنطقة سعت بنشاط في طلب المساعدة من المجتمع الدولي لدعم المبادرات الوطنية والإقليمية في مجال التأهب لعام 2000.
    Technical assistance was therefore needed to improve and strengthen national and regional capacity to combat terrorism. UN ولذلك فإن المساعدة التقنية مطلوبة من أجل تحسين وتعزيز القدرات الوطنية والإقليمية في مجال مكافحة الإرهاب.
    Enhanced regional and national CDM capacities to improve risk management and reduction associated with natural, environmental and technological hazards, including enhanced search-and-rescue capacity UN تحسين القدرات الوطنية والإقليمية في مجال إدارة الكوارث إدارة شاملة لتحسين إدارة المخاطر والحد من المخاطر الطبيعية والبيئية، بما في ذلك تحسين القدرة على البحث والإنقاذ
    This will provide direct support for rural and regional economies, in employment and social contact. UN وهذا من شأنه أن يوفر الدعم المباشر للاقتصادات الريفية والإقليمية في مجال التوظيف والاتصال الاجتماعي.
    Based on their input, a proposal for a global network of national and regional technology centres will be prepared. UN وسيتم، بالاستناد إلى إسهاماتهم، إعداد اقتراح بإقامة شبكة عالمية للمراكز الوطنية والإقليمية في مجال التكنولوجيا.
    Role of international and regional organizations on assistance UN دور المنظمات الدولية والإقليمية في مجال تقديم المساعدة
    Building local and regional disaster management capacity UN بناء القدرات المحلية والإقليمية في مجال إدارة الكوارث
    III. National and regional experiences in integrating human rights into public policies and programmes 20 - 97 5 UN ثالثاً - الخبرات الوطنية والإقليمية في مجال إدماج حقوق الإنسان في السياسات والبرامج العامة 20-97 6
    OHCHR grants, publications and the participation of specialized OHCHR staff have supported international and regional human rights education activities organized by other actors. UN وقد دعمت مِنحُ المفوضية ومنشوراتها ومشاركة موظفيها المتخصصين الأنشطةَ الدولية والإقليمية في مجال التثقيف بحقوق الإنسان التي تنظمها أطراف أخرى فاعلة.
    To collaborate with international and regional organisations in the field of human and minority rights protection; UN التعاون مع المنظمات الدولية والإقليمية في مجال حماية حقوق الإنسان وحقوق الأقليات؛
    Support for national and regional forensic capacities, as well as capacities for the collection, sharing and analysis of intelligence, should be fostered; UN وينبغي تعزيز الدعم من أجل بناء القدرات الوطنية والإقليمية في مجال التحاليل الجنائية، وكذلك القدرات على جمع الاستخبارات وتبادلها وتحليلها؛
    IV. Supporting national and regional gender-responsive evaluation capacities UN رابعا - دعم القدرات الوطنية والإقليمية في مجال التقييم المراعي للاعتبارات الجنسانية
    In support of the International Year of Cooperatives, the subprogramme undertook efforts to strengthen national and regional skills and knowledge in promotion of the cooperative enterprise model. UN ودعما للسنة الدولية للتعاونيات بذل البرنامج الفرعي جهودا لتعزيز المهارات والمعارف الوطنية والإقليمية في مجال الترويج لنموذج المؤسسة التعاونية.
    The Caribbean Regional Fisheries Mechanism and the fisheries training programme of the United Nations University have established a long-term partnership aimed at building national and regional capacities for fisheries development and management. UN وقد أقامت الآلية الإقليمية وبرنامج التدريب الخاص بمصائد الأسماك والتابع لجامعة الأمم المتحدة شراكة طويلة الأجل تهدف إلى بناء القدرات الوطنية والإقليمية في مجال تنمية مصائد الأسماك وإدارتها.
    C. National and regional space science activities UN جيم- الأنشطة الوطنية والإقليمية في مجال علوم الفضاء
    III. National and regional experiences in integrating human rights into public policies and programmes UN ثالثاً- الخبرات الوطنية والإقليمية في مجال إدماج حقوق الإنسان في السياسات والبرامج العامة
    Knowledge-sharing solutions supported by the Global Programme provide a key tool for country and regional policy engagement. UN 22 - إن حلول تبادل المعارف التي يدعمها البرنامج العالمي تقدم أداة أساسية للمشاركة القطرية والإقليمية في مجال السياسات.
    It will also enhance efforts to promote national and regional production and assembly capacities for renewable energy technologies and adequate support structures, including innovative financial schemes. UN كما ستعزَّز الجهود الرامية إلى تدعيم القدرات الوطنية والإقليمية في مجال إنتاج وتجميع تكنولوجيات الطاقة المتجدّدة وبناء هياكل دعم مناسبة، بما فيها مخططات تمويل مبتكرة.
    A number of other key regional and international actors, such as parliamentary forums, human rights organizations and economic cooperation bodies, also play a critical role in the implementation of global and regional commitments on gender equality. UN كما يضطلع عدد من الجهات الفاعلة الإقليمية والدولية الرئيسية الأخرى، مثل المنتديات البرلمانية ومنظمات حقوق الإنسان وهيئات التعاون الاقتصادي، بدور حيوي في تنفيذ الالتزامات العالمية والإقليمية في مجال المساواة بين الجنسين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد