ويكيبيديا

    "والإقليمية والقطرية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • regional and country levels
        
    • regional and country level
        
    • regional and national levels
        
    He noted that the strategic plan document included information on UNFPA partnerships at global, regional and country levels. UN وأشار إلى أن وثيقة الخطة الاستراتيجية تضمنت معلومات عن شراكات الصندوق على المستويات العالمية والإقليمية والقطرية.
    These critical elements of results-based management will be linked to UNFPA accountability frameworks at global, regional and country levels. UN وسيتم ربط هذه العناصر الحاسمة للإدارة القائمة على النتائج بأطر مساءلة الصندوق على الصعد العالمية والإقليمية والقطرية.
    These management outputs will enable UNFPA to effectively deliver programme outputs at global, regional and country levels. UN وستمكن نواتج الإدارة هذه الصندوق من تحقيق نواتج برنامجية فعالة على المستويات العالمية والإقليمية والقطرية.
    Proposals aimed at encouraging its wider use at the international, regional and country levels were also made. UN وقدموا مقترحات لتشجيع استخدام الإعلان على نطاق واسع على الصُعُد الدولية والإقليمية والقطرية.
    They encouraged UNFPA to develop incentives to attract donor funding to core contributions, which could include greater visibility, recognition and more strategic partnerships with providers of core funding at the global, regional and country level. UN وشجعوا الصندوق على إعداد حوافز لاجتذاب التمويل من المانحين إلى المساهمات الأساسية، والتي يمكن أن تشمل زيادة الوضوح، والاعتراف وزيادة الشراكات الاستراتيجية مع مقدمي التمويل الأساسي على الصُعُد العالمية والإقليمية والقطرية.
    :: How members can effectively supplement and contribute to efforts to implement the Convention at the global, regional and country levels. UN :: كيف يمكن للأعضاء أن يكملوا الجهود المبذولة لتنفيذ الاتفاقية الإطارية على الصعد العالمية والإقليمية والقطرية ويساهموا فيها بفعالية.
    The importance of leadership at the global, regional and country levels was also underscored. UN وكان ثمة تأكيد أيضا على أهمية القيادة على المستويات العالمية والإقليمية والقطرية.
    The policy papers aim to strengthen synergy and coherence in achieving results at the global, regional and country levels. UN وتهدف أوراق السياسة إلى تعزيز التآزر والتلاحم في تحقيق الأهداف على الأصعدة العالمية والإقليمية والقطرية.
    Availability of baselines and targets for all indicators at corporate, regional and country levels UN توافر خطوط أساس وأهداف لجميع المؤشرات على المستويات المؤسسية والإقليمية والقطرية
    A representative of the Secretariat provided an overview of the work that UNODC had carried out at the global, regional and country levels. UN وقدَّم ممثل عن الأمانة لمحة عامة عن العمل الذي قام به المكتب على الصعد العالمية والإقليمية والقطرية.
    The practice architecture brings together the substantive areas of mandated UNDP work across global, regional and country levels. UN 2 - وهيكل الممارسات يجمع المجالات الموضوعية للعمل المسند للبرنامج الإنمائي عبر المستويات العالمية والإقليمية والقطرية.
    Percentage share of non-core resources for development-related activities channelled to pooled, thematic and joint-funding mechanisms applied at the global, regional and country levels UN النسبة المئوية للحصة من الموارد غير الأساسية ذات الصلة بالتنمية التي توجه إلى آليات التمويل المجمعة والمواضيعية والمشتركة المطبقة على المستويات العالمية والإقليمية والقطرية
    The report examines the programmatic response of the United Nations Population Fund (UNFPA) at the global, regional and country levels to the new trends in migration. UN ويبحث التقرير الاستجابة البرنامجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان على الصعد العالمية والإقليمية والقطرية للاتجاهات الجديدة في الهجرة.
    Availability of baselines and targets for all strategic plan indicators at corporate, regional and country levels [quadrennial comprehensive policy review] UN توافر خطوط أساس وأهداف لجميع المؤشرات الواردة في الخطة الاستراتيجية على المستويات المؤسسية والإقليمية والقطرية الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل أربع سنوات
    Aligning global, regional and country levels 23 UN باء - المواءمة بين المستويات العالمية والإقليمية والقطرية
    Cooperation with local authorities thus cuts across all UN-Habitat work at the global, regional and country levels. UN وهكذا فإن التعاون مع السلطات المحلية يتشعب في جميع أنحاء مجالات عمل موئل الأمم المتحدة على المستويات العالمية والإقليمية والقطرية.
    Cooperation with local authorities thus cuts across all UN-Habitat work at the global, regional and country levels. UN وهكذا فإن التعاون مع السلطات المحلية يتشعب في جميع أنحاء مجالات عمل موئل الأمم المتحدة على المستويات العالمية، والإقليمية والقطرية.
    Advisory groups exist at global, regional and country levels and provide regular feedback on UN-Women programming UN توجد أفرقة استشارية على المستويات العالمية والإقليمية والقطرية تبدي ملاحظاتها بانتظام على البرمجة في هيئة الأمم المتحدة للمرأة
    It sets standards and methods to assess the effectiveness and quality of UN-Women's programming support to partners at global, regional and country levels. UN فهي تحدد معايير وطرائق تقييم فعالية ونوعية الدعم البرنامجي الذي تقدمه الهيئة إلى الشركاء على الصعد العالمية والإقليمية والقطرية.
    :: Expand dialogue with corporate partners, emphasizing the promotion of good practices, and liaise with other expert partners to identify appropriate actions at global, regional and country levels. UN :: توسيع نطاق الحوار مع الشركات الشريكة، مع التركيز على تشجيع الممارسات الحسنة والاتصال بالشركاء الخبراء لتحديد الإجراءات الملائمة على المستويات العالمية والإقليمية والقطرية.
    They encouraged UNFPA to develop incentives to attract donor funding to core contributions, which could include greater visibility, recognition and more strategic partnerships with providers of core funding at the global, regional and country level. UN وشجعوا الصندوق على إعداد حوافز لاجتذاب التمويل من المانحين إلى المساهمات الأساسية، والتي يمكن أن تشمل زيادة الوضوح، والاعتراف وزيادة الشراكات الاستراتيجية مع مقدمي التمويل الأساسي على الصُعُد العالمية والإقليمية والقطرية.
    The meeting noted steady, albeit slow, progress in the implementation of the Global Programme of Action at global, regional and national levels. UN ولاحظ الاجتماع التقدم المطرد المحرز، وإن كان بطيئاً، في تنفيذ برنامج العمل العالمي على المستويات العالمية والإقليمية والقطرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد