Substantive servicing of the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice and regional preparatory meetings | UN | تقديم الخدمات الفنية لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر المعني بمنع الجريمة والعدالة الجنائية والاجتماعات التحضيرية الإقليمية |
in 2015. At its twenty-second session, in 2013, the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice will review the draft discussion guide for the Thirteenth Congress and the regional preparatory meetings to be held in the first half of 2014. | UN | وسوف تستعرض لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثانية والعشرين، في عام 2013، مشروع دليل المناقشة للمؤتمر الثالث عشر والاجتماعات التحضيرية الإقليمية المقرر عقدها في النصف الأول من عام 2014. |
In addition, costs have been incurred in relation to secretariat staff and staff travel, expert assistance in the preparation of documents, communications, outreach activities and Bureau and regional preparatory meetings. | UN | وبالإضافة إلى هذه التكاليف، تم تكبد تكاليف أخرى تتعلق بموظفي الأمانة وسفر الموظفين، والمساعدة في إعداد الوثائق، والاتصالات، وأنشطة الاتصال، واجتماع المكتب والاجتماعات التحضيرية الإقليمية. |
In addition, other costs will be incurred in relation to secretariat staff and staff travel, expert assistance in the preparation of documents, communications, outreach activities and Bureau and regional preparatory meetings. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ستكون هناك تكاليف أخرى تتعلق بموظفي الأمانة وسفر الموظفين، ومساعدة الخبراء في إعداد الوثائق، والاتصالات، وأنشطة التوعية، واجتماعات المكتب والاجتماعات التحضيرية الإقليمية. |
5. Issues relating to the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance and regional preparatory meetings. | UN | 5- القضايا المتعلقة بالمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب والتعصب المتعلق بذلك، والاجتماعات التحضيرية الإقليمية. |
The three sessions of the Preparatory Committee and regional preparatory meetings were publicized, and public information material was disseminated worldwide prior to the sessions. | UN | وتم الإعلان عن الدورات الثلاثة للجنة التحضيرية والاجتماعات التحضيرية الإقليمية والتعريف بها، ونُشرت مواد إعلامية في جميع أنحاء العالم قبل انعقادها. |
The Centre will be responsible for the organization and servicing of the Congress and the four regional preparatory meetings to be held in 2004. | UN | وسيتولى المركز مسؤولية تنظيم المؤتمر والاجتماعات التحضيرية الإقليمية الأربعة التي ستعقد في عام 2004. وتقديم الخدمات إليهما. |
In addition to the above, other costs will be incurred in relation to secretariat staff and staff travel, expert assistance in the preparation of documents, communications, outreach activities and Bureau and regional preparatory meetings. | UN | وبالإضافة إلى هذه التكاليف، سوف تُتكبَّد تكاليف أخرى تتعلق بموظفي الأمانة وسفر الموظفين، والمساعدة في إعداد الوثائق، والاتصالات، وأنشطة الاتصال، واجتماع المكتب والاجتماعات التحضيرية الإقليمية. |
Presentations will also be made on the World Public Sector Report, the United Nations Online Network in Public Administration and Finance (UNPAN), the Seventh Global Forum on Reinventing Government and its related regional preparatory meetings. | UN | كما ستُقدم عروض بشأن التقرير العالمي عن القطاع العام، وشبكة الأمم المتحدة الحاسوبية في مجالي الإدارة العامة والمالية العامة، والمنتدى العالمي السابع لإعادة التفكير في أساليب الحكم والاجتماعات التحضيرية الإقليمية المتصلة به. |
a. Substantive servicing of meetings. Meetings of the Congress (48); and regional preparatory meetings (24); | UN | أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: اجتماعات المؤتمر (48)؛ والاجتماعات التحضيرية الإقليمية (24)؛ |
38. OHCHR, in cooperation with the United Nations Department of Public Information, has distributed flyers and brochures on the World Conference at the regional expert seminars held in Warsaw, Bangkok, Addis Ababa and Santiago de Chile, as well as at the various regional preparatory meetings. | UN | 38- ووزعت المفوضية، بالتعاون مع إدارة الأمم المتحدة لشؤون الإعلام، نشرات إعلانية وكتيبات عن المؤتمر العالمي خلال انعقاد الحلقات الدراسية الإقليمية للخبراء في وارسو، وبنكوك، وأديس أبابا وسانتياغو دي شيلي، والاجتماعات التحضيرية الإقليمية المختلفة. |
(e) To recommend to the General Assembly to appeal for contributions from extrabudgetary resources to cover the cost of participation of representatives of least developed countries in the preparatory processes, including the first and second substantive sessions of the Preparatory Committee, the relevant regional preparatory meetings and in the Durban Review Conference. | UN | (ه) أن توصي الجمعية العامة بتوجيه نداء لتقديم تبرعات من الموارد الخارجة عن الميزانية لتغطية تكاليف اشتراك ممثلي أقل البلدان نمواً في العمليات التحضيرية، بما فيها الدورتان الموضوعيتان الأولى والثانية للجنة التحضيرية والاجتماعات التحضيرية الإقليمية ذات الصلة، وفي مؤتمر ديربان الاستعراضي. |
(b) Travel requirements for the participation of all those mandated under relevant special procedures and mechanisms of the Human Rights Council in the meetings of the Preparatory Committee and regional preparatory meetings, based on anticipated travel and daily subsistence allowance for the 16 experts to attend two meetings of the Preparatory Committee and the five regional meetings ($825,100); | UN | (ب) احتياجات السفر اللازمة لمشاركة جميع المكلفين بولايات بموجب الإجراءات الخاصة والآليات ذات الصلة التابعة لمجلس حقوق الإنسان في اجتماعات اللجنة التحضيرية والاجتماعات التحضيرية الإقليمية على أساس بدل سفر وإقامة يومي متوقع لـ 16 خبيرا لحضور اجتماعين للجنة التحضيرية والاجتماعات الإقليمية الخمسة (100 825 دولار)؛ |