the second meeting of the focal points in Lyon from | UN | والاجتماع الثاني لجهات الوصل الذي عُقد في ليون من 11 إلى |
The sixth meeting of the Biodiversity Liaison Group and the second meeting of the chairs of the scientific bodies of the biodiversity-related conventions were also convened in conjunction with the meeting of the Conference of the Parties. | UN | وعُـقد أيضا الاجتماع السادس لفريق الاتصال المعني بالتنوع البيولوجي والاجتماع الثاني لرؤساء الهيئات العلمية للاتفاقيات المعنية بالتنوع البيولوجي بالاقتران مع اجتماع مؤتمر الأطراف. |
The United States agreed to prepare a draft workplan for the next Providers' Forum based on the results of the first Forum and the second meeting of the Committee. | UN | ووافقت الولايات المتحدة الأمريكية على اعداد مسودة خطة عمل لمنتدى مقدمي الخدمات المقبل على أساس النتائج التي أحرزها المنتدى الأول والاجتماع الثاني للّجنة. |
The first meeting will be chaired by a representative of the Eastern Group, the second by a representative of the Group of Non-Aligned and Other States, and the third by a representative of the Western Group. | UN | ويرأس الاجتماع الأول ممثلٌ للمجموعة الشرقية، والاجتماع الثاني ممثل لمجموعة دول عدم الانحياز ودول أخرى، والاجتماع الثالث ممثلٌ للمجموعة الغربية. |
In 2005, it had hosted the twenty-sixth meeting of ASEAN Senior Officials on Drug Matters and the second ASEAN and China Joint Task Force Meeting on Drugs. | UN | وفي عام 2005، استضافت الاجتماع السادس والعشرين لكبار المسؤولين في الرابطة لمعالجة مسائل المخدرات، والاجتماع الثاني المعني بالمخدرات لفرقة العمل المشتركة بين الرابطة والصين. |
With regard to military cooperation, the Supreme Council considered and endorsed the outcomes of the twenty-second meeting of their Royal Majesties and Highnesses the ministers of defence and of the second meeting of the Joint Defence Council. | UN | وفي مجال التعاون والتنسيق العسكري، اطلع المجلس الأعلى على نتائج الاجتماع الثاني والعشرين لأصحاب السمو والمعالي وزراء الدفاع، والاجتماع الثاني لمجلس الدفاع المشترك، وصادق عليها. |
the second meeting of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity to be held in Jakarta, presented an opportunity to explore options for addressing those issues. | UN | والاجتماع الثاني لمؤتمر الدول اﻷطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي الذي سيعقد في جاكرتا، يتيح فرصة لاستكشاف خيارات من أجل معالجة هذه المسائل. |
Details of the creation of the Working Group and the second meeting, held at Prague from 24 to 26 September 2003, were provided in the report. | UN | ووفر التقرير تفاصيل إنشاء الفريق العامل والاجتماع الثاني المعقود في براغ في الفترة من 24 إلى 26 أيلول/سبتمبر 2003. |
197. The thirty-first meeting of the Scientific Group of London Convention and the second meeting of the Scientific Group of the London Protocol were held in May 2008. | UN | 197 - عُقد الاجتماع الحادي والثلاثين للفريق العلمي لاتفاقية لندن والاجتماع الثاني للفريق العلمي لبروتوكول لندن في أيار/مايو 2008. |
278. Ocean fertilization. The thirty-first meeting of the Scientific Group of the London Convention and the second meeting of the Scientific Group of the London Protocol noted activities related to ocean fertilization, including the work of research groups. | UN | 278 - تخصيب المحيطات - لاحظ الاجتماع الحادي والثلاثون للفريق العلمي لاتفاقية لندن والاجتماع الثاني للفريق العلمي لبروتوكول لندن الأنشطة المتصلة بتخصيب المحيطات، بما في ذلك عمل مجموعات البحث. |
This facility has been used by the secretariat to consult the bureau on matters relating to the fourth meeting of the plenary of the Committee, and to disseminate information to the members and alternate members of the Committee regarding the fourth meeting of the plenary, the second meeting of the enforcement branch, and the fifth meeting of the facilitative branch. | UN | وقد استخدمت الأمانة مجال العمل هذا للتشاور مع المكتب بشأن المسائل المتعلقة بالاجتماع الرابع للجنة الامتثال بكامل هيئتها وتعميم المعلومات على أعضاء اللجنة وأعضائها المناوبين بشأن الاجتماع الرابع للجنة بكامل هيئتها والاجتماع الثاني لفرع الإنفاذ والاجتماع الخامس لفرع التيسير. |
Marine and coastal issues were the thematic focus of the first meeting of the Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice (SBSTTA) and the second meeting of the Conference of the Parties (COP) both of which were held in 1995, and was subsequently revisited by SBSTTA/2, SBSTTA/3 and COP/3. | UN | وكانت المسائل البحرية والساحلية المحور المواضيعي للاجتماع اﻷول للهيئة الفرعية المعنية بالمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية والاجتماع الثاني لمؤتمر اﻷطراف، اللذين عقدا في عام ١٩٩٥، وأعيد تناولها في اجتماعي الهيئة الثاني والثالث وفي الاجتماع الثالث للمؤتمر. |
" 18. Calls upon the international community to support developing countries in the preparatory process for the special session, including their participation in regional meetings, the second meeting of the preparatory committee and the special session itself; | UN | " 18 - تدعو المجتمع الدولي إلى دعم البلدان النامية في العملية التحضيرية للدورة الاستثنائية، بما في ذلك مشاركتها في الاجتماعات الإقليمية والاجتماع الثاني للجنة التحضيرية والدورة الاستثنائية ذاتها؛ |
The level of resource requirements for the fist financial year of the Court will depend on whether the resumed first meeting of the Assembly of States Parties, the second meeting of the Assembly, the special session of the Assembly, the meetings of the Bureau of the Assembly and the meetings of the Budget and Finance Committee are held at The Hague or in New York. | UN | وسيتوقف مستوى الاحتياجات من الموارد للسنة المالية الأولى للمحكمة على ما إذا كان الاجتماع الأول المستأنف لجمعية الدول الأطراف، والاجتماع الثاني للجمعية، والدورة الاستثنائية للجمعية، واجتماعات مكتب جمعية الدول الأطراف واجتماعات الميزانية والمالية ستعقد في لاهاي أم في نيويورك. |
The upcoming twelfth session of the Conference of the Parties to the Climate Change Convention and the second meeting of the Parties to the Kyoto Protocol, to be held in Nairobi, must come up with clear and practical timetables for accelerated action on mitigation and adaptation. | UN | والدورة الثانية عشرة المقبلة لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية تغير المناخ والاجتماع الثاني للدول الأطراف في بروتوكول كيوتو، المقرر عقده في نيروبي، يجب أن يسفرا عن جداول زمنية واضحة وعملية للعمل المتسارع بشأن التخفيف والتكييف. |
The first meeting will be chaired by a representative of the Eastern Group, the second by a representative of the Group of Non-Aligned and Other States, and the third by a representative of the Western Group. | UN | ويرأس الاجتماع الأول ممثلٌ من مجموعة أوروبا الشرقية، والاجتماع الثاني ممثلٌ من مجموعة عدم الانحياز والدول الأخرى، والاجتماع الثالث ممثلٌ من المجموعة الغربية. |
The first meeting will be chaired by a representative of the Eastern Group, the second by a representative of the Group of Non-Aligned and Other States, and the third by a representative of the Western Group. | UN | ويرأس الاجتماع الأول ممثلٌ للمجموعة الشرقية، والاجتماع الثاني ممثل لمجموعة دول عدم الانحياز ودول أخرى، والاجتماع الثالث ممثلٌ للمجموعة الغربية. |
The first meeting will be chaired by a representative of the Eastern Group, the second by a representative of the Group of Non-Aligned and Other States, and the third by a representative of the Western Group. | UN | ويرأس الاجتماع الأول ممثلٌ للمجموعة الشرقية، والاجتماع الثاني ممثل لمجموعة دول عدم الانحياز ودول أخرى، والاجتماع الثالث ممثلٌ للمجموعة الغربية. |