The Committee is, however, concerned that the National Action Plan and the National Strategy may insufficiently address the most vulnerable groups. | UN | بيد أن اللجنة تشعر بالقلق إزاء إمكانية عدم تغطية خطة العمل الوطنية والاستراتيجية الوطنية بصورة كافية الفئات الأضعف. |
Persons with disabilities, through their representative organizations, had been consulted during the development of relevant legislation and of the National Strategy. | UN | ولقد استشير الأشخاص ذوو الإعاقة، عن طريق المنظمات التي تمثلهم، خلال وضع التشريع ذي الصلة والاستراتيجية الوطنية. |
The Government reports annually to the NA on the implementation of the Act and the National Strategy. | UN | وتقدِّم الحكومة تقارير سنوية إلى الجمعية الوطنية عن تنفيذ القانون والاستراتيجية الوطنية. |
Draft National Action Plan on Gender and National Strategy on Gender Equality | UN | مشروع خطة العمل الوطنية بشأن شؤون الجنسين والاستراتيجية الوطنية بشأن المساواة بين الجنسين |
1. National database and 2007 national strategy for the prevention of violent behaviour in the family and society | UN | 1- قاعدة البيانات الوطنية والاستراتيجية الوطنية لعام 2007 لمنع أنماط السلوك العنيفة داخل الأسرة وفي المجتمع |
It welcomed the National Action Plan on Gender Equality, efforts to increase women's representation and the National Strategy for the Fight against Poverty and Social Exclusion. | UN | ورحب بخطة العمل الوطنية للمساواة بين الجنسين والجهود الرامية إلى زيادة تمثيل المرأة والاستراتيجية الوطنية لمكافحة الفقر والاستبعاد الاجتماعي. |
Libya commended the adoption of the National Action Plan on older persons and the National Strategy on Gender Equality. | UN | 120- وأشادت ليبيا باعتماد خطة العمل الوطنية للمسنين والاستراتيجية الوطنية للمساواة بين الجنسين. |
3. A national action plan for combating the smuggling of children was developed consistent with the National Strategy for Childhood and Youth. | UN | - تم تطوير خطة العمل الوطنية لمكافحة تهريب الأطفال بما يتلاءم والاستراتيجية الوطنية للطفولة والشباب. |
With regard to the content and implementation of the national policy on gender equality and the National Strategy to mainstream gender into development policies and programmes: | UN | فيما يختص بالمعلومات عن محتوى وتنفيذ السياسة الوطنية المتعلقة بالقضايا الجنسانية والاستراتيجية الوطنية لتعميم مراعاة المنظور الجنساني في السياسات والبرامج الإنمائية: |
the National Strategy on Disability is in full development process and is permanently monitored by the INR through the presentation of partial follow-up reports. | UN | 18- والاستراتيجية الوطنية بشأن الإعاقة هي قيد التطور التام ويتولى المعهد الوطني لإعادة التأهيل رصدها الدائم من خلال تقديم تقارير متابعة جزئية. |
It welcomed the Law on Equal Opportunities, the National Strategy for Combating Violence against Women, the Law on the Protection from Domestic Violence as well as the establishment of the Ombudsman for children's rights. | UN | ورحبت باعتماد القانون الخاص بتكافؤ الفرص والاستراتيجية الوطنية لمكافحة العنف ضد المرأة وقانون الحماية من العنف المنزلي فضلاً عن إنشاء مكتب أمين المظالم المعني بحقوق الطفل. |
Continue the national programme for the promotion and protection of human rights and the National Strategy for consolidating democracy and peace for development | UN | مواصلة تنفيذ البرنامج الوطني لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها والاستراتيجية الوطنية لتوطيد الديمقراطية والسلام من أجل تحقيق التنمية؛ |
These documents include the National Plan of Action for Combating Human Trafficking, the National Strategy for the Prevention and Protection of Children against Violence and the pertaining Plan of Action. | UN | وهذه الوثائق تشمل خطة العمل الوطنية لمكافحة الاتجار بالبشر والاستراتيجية الوطنية لوقاية وحماية الأطفال من العنف وخطة العمل المصاحبة لها. |
Recommendations made during the meeting included the implementation of transitional justice mechanisms and the National Strategy on good governance and the fight against corruption. | UN | وشملت التوصيات التي قدمت خلال الاجتماع تنفيذ آليات العدالة الانتقالية، والاستراتيجية الوطنية للحكم الرشيد، ومكافحة الفساد. |
She was also interested to know whether the National Assembly had adopted the Draft Law on Nationalities and whether the Law on Gender Equality and the National Strategy for the Advancement of Women contained specific measures to address the needs of ethnic minority women. | UN | وقالت إنها مهتمة أيضاً بأن تعرف ما إذا كانت الجمعية الوطنية قد اعتمدت مشروع القانون بشأن القوميات وما إذا كان القانون الخاص بالمساواة بين الجنسين والاستراتيجية الوطنية من أجل النهوض بالمرأة تتضمن تدابير محددة لمعالجة احتياجات النساء في الأقليات العرقية. |
The Group stresses the need to further develop parliamentary institutions in Haiti, in order to build the necessary consensus around, inter alia, the various institutional reforms, the National Strategy against Poverty and all its related measures. | UN | ويشدد الفريق على الحاجة إلى مواصلة تطوير المؤسسات البرلمانية في هايتي، بغية التوصل الى توافق الآراء اللازم بشأن مسائل منها مختلف الإصلاحات المؤسسية، والاستراتيجية الوطنية للحد من الفقر، وجميع التدابير الأخرى ذات الصلة. |
the National Strategy is a model of complex solution of problems in reproductive health sphere and reflects the main directions, strategic objectives and tasks of the state policy in this field. | UN | والاستراتيجية الوطنية نموذج لحل معقد للمشاكل التي يواجهها قطاع الصحة الإنجابية، وهي تعكس التوجهات الرئيسية، والأهداف الاستراتيجية، والمهام التي تتضمنها سياسة الحكومة في هذا المجال. |
the National Strategy to adopt the principles of the Earth Summit demonstrates the interest of the Government of Paraguay in advancing firmly towards the goals underlying the concept of sustainable development. | UN | والاستراتيجية الوطنية لاعتماد مبادئ قمة اﻷرض تدل على اهتمام حكومة باراغواي بالتقدم بحزم صوب تحقيق اﻷهداف الكامنة وراء مفهوم التنمية المستدامة. |
Gender Based Violence and National Strategy on Domestic Violence in 2007 and 2008; | UN | العنف القائم على نوع الجنس والاستراتيجية الوطنية للعنف العائلي خلال عامي 2007 و2008؛ |
The State has included the issue of child trafficking in its Poverty Reduction Strategy and National Strategy for Economic and Social Development. | UN | وأدرجت الدولة إشكالية مكافحة الاتجار بالأطفال في استراتيجية الحد من الفقر والاستراتيجية الوطنية للتنمية الاقتصادية والاجتماعية. |
The United Nations should remain focused on meeting the needs of Member States on the basis of national ownership and strategy, and distance itself from conditionality under the guise of structural adjustment. | UN | وذكر أنه ينبغي للأمم المتحدة أن يستمر تركيزها على تلبية احتياجات الدول الأعضاء على أساس الملكية الوطنية والاستراتيجية الوطنية والابتعاد عن المشروطية التي يلجأ إليها تحت ستار التكيف الهيكلي. |
At the level of national strategic planning, some of the strategic plans that Jordan has developed, most notably the National Anti-Poverty Strategy and the National Strategy for Women, include sections dedicated to education and action to close the gender gap. | UN | أما على مستوى التخطيط الاستراتيجي الوطني، فقد أفردت الخطط الاستراتيجية ومن أبرزها الاستراتيجية الوطنية لمكافحة الفقر والاستراتيجية الوطنية للمرأة أجزاء خاصة بالتعليم وردم الفجوة النوعية بين الجنسين. |