ويكيبيديا

    "والاستشعار عن بُعد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and remote sensing
        
    • remote sensing and
        
    • and remote-sensing
        
    • SPARSO
        
    International Society for Photogrammetry and remote sensing UN الجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بُعد
    Canada was also pleased to host the 2011 International Geoscience and remote sensing Symposium. UN كما كان من دواعي سرور كندا أن تستضيف الندوة الدولية لعلوم الأرض والاستشعار عن بُعد لعام 2011.
    International Society for Photogrammetry and remote sensing UN الجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بُعد
    The programme offered courses in satellite systems, such as system engineering, spacecraft subsystems and payloads, satellite assembly and integration, satellite operation, remote sensing and application, and space communication, as well as in space policy and space science, including hands-on training on ground system operation. UN وقدَّم البرنامج دورات في مجالات النظم الساتلية، مثل هندسة النظم، والنظم الفرعية للمركبات الفضائية وحمولاتها، وتجميع السواتل ومكاملتها، وتشغيل السواتل، والاستشعار عن بُعد وتطبيقاته، والاتصالات الساتلية، وكذلك في مجالي سياسات الفضاء وعلوم الفضاء، شملت تدريباً عملياً على تشغيل النظم الأرضية.
    paragraphs - . It was noted that radar and remote-sensing technologies could complement each other. UN 43- ولوحظ أن تكنولوجيتي الرادار والاستشعار عن بُعد الجديدتين تكمل إحداها الأخرى.
    International Society for Photogrammetry and remote sensing UN الجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بُعد
    Member, American Society for Photogrammetry and remote sensing UN عضو الجمعية الأمريكية للفوتوغرامتي والاستشعار عن بُعد
    Conferences of the American Society for Photogrammetry and remote sensing UN مؤتمرات الجمعية الأمريكية للفوتوغرامتي والاستشعار عن بُعد.
    Use of, and training in GIS systems and remote sensing are mentioned by most reports. UN وأُشير في معظم التقارير إلى استخدام أنظمة المعلومات الجغرافية والاستشعار عن بُعد والتدريب عليها.
    Participants were also introduced to the history and activities of the International Society for Photogrammetry and remote sensing. UN وقُدِّم للمشاركين أيضاً عرضٌ عن تاريخ وأنشطة الجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بُعد.
    PAGASA technical staff attended the following international training programmes on satellite and remote sensing: UN حضر الموظفون التقنيون في باغاسا برامج التدريب الدولية التالية المعنية بالسواتل والاستشعار عن بُعد:
    The review included present opportunities and future considerations for the application of communications, space technologies and remote sensing for sustained disaster reduction practices. UN وشمل الاستعراض الفرص الحالية والاعتبارات في المستقبل لتطبيق تكنولوجيات الاتصالات والفضاء والاستشعار عن بُعد من أجل ممارسات مستدامة للحد من الكوارث.
    The programme was jointly organized by the Comprehensive Disaster Management Programme of the Ministry of Disaster Management and Relief, and the Space Research and remote sensing Organisation of Bangladesh. UN وتَشَارك في تنظيم البرنامج كل من البرنامج الشامل لإدارة الكوارث، التابع لوزارة إدارة الكوارث والإغاثة، ومنظمة أبحاث الفضاء والاستشعار عن بُعد في بنغلاديش.
    Telemedicine and remote sensing in general were presented as being able to play an important role in developing strategies for sustainable resource management and providing access to health care, particularly in remote areas and large geographical regions. UN وقيل بوجه عام إنّ التطبيب عن بُعد والاستشعار عن بُعد قادران على أداء دور هام في وضع استراتيجيات الإدارة المستدامة للموارد وإتاحة الحصول على الرعاية الطبية، بخاصة في المناطق النائية والمناطق الجغرافية الشاسعة.
    25. Tunisia chairs the Governing Council of the African Organization of Cartography and remote sensing. UN 25- وتترأس تونس مجلس إدارة المنظمة الأفريقية لرسم الخرائط والاستشعار عن بُعد.
    1. Space-based and remote sensing technologies UN 1 - التكنولوجيات المستندة إلى الفضاء والاستشعار عن بُعد
    The firm commitment of the Government of Morocco has enabled the country to make significant progress in space telecommunications, space meteorology and remote sensing. UN وبفضل التزام حكومة المغرب القاطع، تمكن البلد من إحراز تقدم ملموس في الاتصالات الساتلية والأرصاد الجوية الساتلية والاستشعار عن بُعد.
    18. ANASA runs an extensive programme of space and remote sensing education at the professional level. UN 18 - وتدير الوكالة برنامجاً واسع النطاق للتدريس في مجال الفضاء والاستشعار عن بُعد على المستوى المهني.
    (c) Training programmes in the field of geographic information systems, remote sensing and the Global Positioning System. UN (ج) وضع برنامج تدريبي متطور في مجال نظم المعلومات الجغرافية والاستشعار عن بُعد وتحديد المواقع.
    In Burkina Faso, GIS, remote sensing and GPS have been used in an integrated way to manage entomological data. UN وفي بوركينا فاسو استُخدم نظام المعلومات الجغرافية والاستشعار عن بُعد والنظام العالمي لتحديد المواقع استخداما متكاملا لإدارة البيانات المتعلقة بالحشرات.
    The Hungarian regional support office made a series of presentations at the North University of Baia Mare (Romania) on how to apply GIS and remote-sensing technologies in managing natural disasters. UN 49- وقدَّم مكتب الدعم الإقليمي الهنغاري سلسلة من العروض الإيضاحية في جامعة Baia Mare الشمالية (رومانيا) حول كيفية استخدام تكنولوجيات نظم المعلومات الجغرافية والاستشعار عن بُعد في إدارة الكوارث الطبيعية.
    The training course on the topic " Space technology for flood hazard mapping, flood forecast and rapid mapping in Bangladesh " was jointly organized with the Ministry of Disaster Management and Relief, the Comprehensive Disaster Management Programme and the Space Research and remote sensing Organization (SPARSO) of Bangladesh, as a follow-up to the UN-SPIDER technical advisory mission to Bangladesh in 2011. UN ٥٤- نُظِّمت الدورة التدريبية حول موضوع " استخدام التكنولوجيا الفضائية لرسم خرائط المناطق المعرَّضة لأخطار الفيضانات والتنبؤ بالفيضانات ورسم الخرائط السريع في بنغلاديش " بالمشاركة مع وزارة إدارة الكوارث والإغاثة، وبرنامج الإدارة الشاملة للكوارث، ومنظمة أبحاث الفضاء والاستشعار عن بُعد ببنغلاديش، كمتابعة للبعثة الاستشارية التقنية التي أوفدها برنامج سبايدر إلى بنغلاديش في عام 2011.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد