It also welcomed the report of the Secretary-General and the conclusions and recommendations contained therein. | UN | ورحبت أيضاً بتقرير الأمين العام والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيه. |
It further welcomed the report of the Secretary-General and the conclusions and recommendations contained therein. | UN | كما رحبت الجمعية العامة بتقرير الأمين العام والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيه. |
The reports of the subsidiary bodies of the Commission and the conclusions and recommendations contained therein are included in section IV of the present report. | UN | ويرد تقريرا الهيئتين الفرعيتين التابعتين للهيئة والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيهما في الفرع الرابع من هذا التقرير. |
The reports of the subsidiary bodies of the Commission and the conclusions and recommendations contained therein are included in section IV of the present report. | UN | وترد تقارير الهيئات الفرعية التابعة للهيئة والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيها في الباب الرابع من هذا التقرير. |
Recalling the reports of the Special Rapporteur and the independent expert on the situation of human rights in the Sudan, and the findings and recommendations contained therein, | UN | وإذ يشير إلى التقارير المقدمة من المقرر الخاص ومن الخبير المستقل عن حالة حقوق الإنسان في السودان، والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيها، |
The reports of the subsidiary bodies of the Commission and the conclusions and recommendations contained therein are included in section IV of the present report. | UN | ويرد تقريرا الهيئتين الفرعيتين التابعتين للهيئة والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيهما في الفرع الرابع من هذا التقرير. |
The reports of the Commission and its subsidiary bodies and the conclusions and recommendations contained therein are included in section IV of the present report. | UN | وترد تقارير الهيئة وجهازيها الفرعيين والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيها في الفرع الرابع من هذا التقرير. |
The reports of the subsidiary bodies of the Commission and the conclusions and recommendations contained therein are included in section IV of the present report. | UN | وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير تقارير الهيئات الفرعية التابعة للهيئة، والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيها. |
The reports of the subsidiary bodies of the Commission and the conclusions and recommendations contained therein are included in section IV of the present report. | UN | وترد تقارير الهيئات الفرعية التابعة للهيئة والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيها في الفرع رابعا من هذا التقرير. |
The reports of the subsidiary bodies of the Commission and the conclusions and recommendations contained therein are included in section IV of the present report. | UN | وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير تقارير اﻷجهزة الفرعية للهيئة والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيها. |
The reports of the subsidiary bodies of the Commission and the conclusions and recommendations contained therein are included in section IV of the present report. | UN | وترد في الفرع ' رابعا ' من هذا التقرير تقارير اﻷجهزة الفرعية للهيئة والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيها. |
24. At its 247th plenary meeting, on 27 April, the Disarmament Commission adopted by consensus the reports of its subsidiary bodies and the conclusions and recommendations contained therein regarding agenda items 4 and 5. | UN | 24 - في الجلسة العامة 247 المعقودة في 27 نيسان/أبريل، اعتمدت هيئة نزع السلاح بتوافق الآراء، تقريري هيئتيها الفرعيتين والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيهما بشأن البندين 4 و 5 من جدول الأعمال. |
26. At its 239th plenary meeting, on 7 July, the Disarmament Commission adopted by consensus the reports of its subsidiary bodies and the conclusions and recommendations contained therein regarding agenda items 4 and 5. | UN | 26 - في الجلسة العامة 239 المعقودة في 7 تموز/يوليه، اعتمدت هيئة نزع السلاح بتوافق الآراء، تقريري هيئتيها الفرعيتين والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيهما بشأن البندين 4 و 5 من جدول الأعمال. |
16. At its 255th plenary meeting, on 17 April, the Disarmament Commission adopted by consensus the reports of its subsidiary bodies and the conclusions and recommendations contained therein regarding agenda items 4 and 5. | UN | 16 - في جلستها العامة 255 المعقودة في 17 نيسان/أبريل، اعتمدت هيئة نزع السلاح بتوافق الآراء تقارير هيئاتها الفرعية والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيها بشأن بندي جدول الأعمال 4 و 5. |
Therefore, the analyses and the conclusions and recommendations contained in the above-mentioned report could serve as a general reference for the conduct of the present mandate. | UN | وبناء على ذلك، يمكن أن تستخدم التحاليل والاستنتاجات والتوصيات الواردة في التقرير المذكور أعلاه كمرجع عام لتنفيذ هذه الولاية. |
27. At its 180th plenary meeting, on 10 May, the Disarmament Commission adopted by consensus the reports of its subsidiary bodies and the conclusions and recommendations contained therein regarding agenda items 4, 5, and 6. | UN | ٧٢ - اعتمدت هيئة نزع السلاح بتوافق اﻵراء، في جلستها العامة ٨٠١ المعقودة في ٠١ أيار/مايو، تقارير أجهزتها الفرعية والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيها بشأن البنود ٤ و ٥ و ٦ من جدول اﻷعمال. |
14. At its 282nd plenary meeting, on 27 April, the Commission adopted by consensus the reports of its subsidiary bodies and the conclusions and recommendations contained therein regarding agenda items 4 and 5. | UN | 14 - في جلستها العامة 282، المعقودة في 27 نيسان/أبريل، اعتمدت الهيئة بتوافق الآراء تقريري هيئتيها الفرعيتين والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيهما بشأن البندين 4 و 5 من جدول الأعمال. |
21. At its 231st plenary meeting, on 30 April, the Disarmament Commission adopted by consensus the reports of its subsidiary bodies and the conclusions and recommendations contained therein regarding agenda items 4, 5 and 6. | UN | ٢١ - اعتمدت هيئة نزع السلاح، في جلستها العامة ٢٣١، المعقودة في ٣٠ نيسان/أبريل، بتوافق اﻵراء، تقارير هيئاتها الفرعية والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيها بشأن البنود ٤ و ٥ و ٦ من جدول اﻷعمال. |
19. At its 190th plenary meeting, on 9 May, the Disarmament Commission adopted by consensus the reports of its subsidiary bodies and the conclusions and recommendations contained therein regarding agenda items 4, 5 and 6. | UN | ١٩ - اعتمدت هيئة نزع السلاح بتوافق اﻵراء في جلستها العامة ١٩٠ المعقودة في ٩ أيار/مايو، تقارير أجهزتها الفرعية والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيها بشأن البنود ٤ و ٥ و ٦ من جدول اﻷعمال. |
Recalling the reports of the Special Rapporteur and the independent expert on the situation of human rights in the Sudan, and the findings and recommendations contained therein, | UN | وإذ يشير إلى التقارير المقدمة من المقرر الخاص ومن الخبير المستقل عن حالة حقوق الإنسان في السودان، والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيها، |
2. The findings, conclusions and recommendations included in the present report are only those which the Board deems to be the most significant and are presented by organization. | UN | ٢ - والنتائج والاستنتاجات والتوصيات الواردة في هذا التقرير هي تلك التي يعتبرها المجلس وحدها اﻷهم والمقدمة من المنظمة. |
Taking note also of the report of the Secretary-General on the implementation of resolution 50/58 EA/51/356. and of the conclusions and recommendations contained therein, | UN | وإذ تحيط علما أيضا بتقرير اﻷمين العام عن تنفيذ القرار ٥٠/٥٨ هاء)٥(، والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيه، |