ويكيبيديا

    "والاغتصاب المنظم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • systematic rape
        
    • organized rape
        
    There was a distinction to be drawn between racial discrimination as a planned, deliberate policy directed at a target, such as ethnic cleansing and the systematic rape in Bosnia, and cases of racism and xenophobia, without any real cause, the very existence of the victim being enough to provoke racism. UN ويتعين التفرقة بين التمييز العنصري كسياسة مخططة ومتعمدة موجهة ضد هدف معين مثل التطهير العرقي والاغتصاب المنظم في البوسنة، وحالات العنصرية وكره اﻷجانب دون أي سبب حقيقي، فمجرد وجود الضحية يكفي لاستثارة العنصرية.
    For example, it may wish to consider specific proposals to enhance cooperation between itself and the Special Rapporteurs on the sale of children, child prostitution and child pornography and on the elimination of all forms of religious intolerance, or the Special Rapporteurs of the Subcommission with respect to traditional practices affecting the health of women and children, and systematic rape and sexual slavery during armed conflict. UN فقد ترغب، على سبيل المثال، في النظر في مقترحات محددة لتعزيز التعاون بينها وبين المقررين الخاصين المعنيين ببيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال وبالقضاء على جميع أشكال التعصب الديني، أو المقررين الخاصين التابعين للجنة الفرعية فيما يتعلق بالممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة المرأة والطفل، والاغتصاب المنظم والاستعباد الجنسي أثناء النزاع المسلح.
    It also addresses particular forms of violence against women in situations of armed conflict, in particular murder, systematic rape, sexual slavery and forced pregnancy, forced sterilization and forced abortion, coercive or forced use of contraceptives, female infanticide and prenatal sex selection (paras. 114-115). UN ويعالج أيضا أشكالا خاصة من العنف ضد المرأة في حالات الصراع المسلح، وبخاصة أعمال القتل والاغتصاب المنظم والرق الجنسي والحمل القسري، والتعقيم القسري، والإجهاض القسري؛ والإكراه على استخدام وسائل منع الحمل أو استخدامها قسرا، ووأد الإناث، وانتقاء جنس المولود قبل الولادة (الفقرتان 114 و 115).
    6. Urges Member States and international and regional organizations to take all measures required for the protection of women and children from rape, systematic rape, sexual slavery and forced pregnancy in the conduct of armed conflict and to strengthen mechanisms to investigate and punish all those responsible for the perpetration of such crimes and to bring the perpetrators to justice; UN ٦ - يحث كذلك الدول اﻷعضاء والمنظمات الدولية والاقليمية على اتخاذ كل التدابير اللازمة لحماية النساء واﻷطفال من الاغتصاب والاغتصاب المنظم والاسترقاق الجنسي والحمل القسري أثناء النزاعات المسلحة، وعلى تدعيم اﻵليات الخاصة بالتحري عن كل اﻷشخاص المسؤولين عن ارتكاب تلك الجرائم ومعاقبتهم وتقديمهم إلى العدالة؛
    6. Urges Member States and international and regional organizations to take all measures required for the protection of women and children from rape, systematic rape, sexual slavery and forced pregnancy in the conduct of armed conflict and to strengthen mechanisms to investigate and punish all those responsible for the perpetration of such crimes and to bring the perpetrators to justice; UN ٦ - يحث كذلك الدول اﻷعضاء والمنظمات الدولية والاقليمية على اتخاذ كل التدابير اللازمة لحماية النساء واﻷطفال من الاغتصاب والاغتصاب المنظم والاسترقاق الجنسي والحمل القسري في أثناء الصراعات المسلحة، وعلى تدعيم آليات التحري عن جميع اﻷشخاص المسؤولين عن ارتكاب مثل هذه الجرائم ومعاقبتهم وتقديمهم إلى العدالة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد