ويكيبيديا

    "والانتعاش الاجتماعي والاقتصادي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and social and economic recovery
        
    • socio-economic recovery
        
    • and socioeconomic recovery
        
    8. Stresses the importance of creating an environment conducive to national reconciliation and social and economic recovery in countries emerging from conflict; UN 8 - تؤكد أهمية تهيئة بيئة مؤاتية للمصالحة الوطنية والانتعاش الاجتماعي والاقتصادي في البلدان الخارجة من النـزاع؛
    8. Stresses the importance of creating an environment conducive to national reconciliation and social and economic recovery in countries emerging from conflict; UN 8 - تؤكد أهمية تهيئة بيئة مؤاتية للمصالحة الوطنية والانتعاش الاجتماعي والاقتصادي في البلدان الخارجة من النـزاع؛
    5. Stresses the importance of creating an environment conducive to national reconciliation and social and economic recovery in countries emerging from conflict; UN 5 - تؤكد أهمية تهيئة بيئة مؤاتية للمصالحة الوطنية والانتعاش الاجتماعي والاقتصادي في البلدان الخارجة من النـزاع؛
    From the beginning of 1999, the activities of the United Nations would focus on the consolidation of national reconciliation, promotion of good governance, human rights and socio-economic recovery and development. UN واعتبارا من أول ١٩٩٩، ستركز أنشطة اﻷمم المتحدة على دعم المصالحة الوطنية، وتعزيز الحكم الرشيد، وحقوق اﻹنسان والانتعاش الاجتماعي والاقتصادي والتنمية.
    7. Stresses the importance of creating an environment conducive to national reconciliation and social and economic recovery in countries emerging from conflict; UN 7 - تؤكد أهمية تهيئة بيئة مؤاتية للمصالحة الوطنية والانتعاش الاجتماعي والاقتصادي في البلدان الخارجة من النـزاع؛
    7. Stresses the importance of creating an environment conducive to national reconciliation and social and economic recovery in countries emerging from conflict; UN 7 - تؤكد أهمية تهيئة بيئة مؤاتية للمصالحة الوطنية والانتعاش الاجتماعي والاقتصادي في البلدان الخارجة من النـزاع؛
    5. Stresses the importance of creating an environment conducive to national reconciliation and social and economic recovery in countries emerging from conflict; UN 5 - تؤكد أهمية تهيئة بيئة مؤاتية للمصالحة الوطنية والانتعاش الاجتماعي والاقتصادي في البلدان الخارجة من النـزاع؛
    6. Stresses the importance of creating an environment conducive to national reconciliation and social and economic recovery in countries emerging from conflict; UN 6 - تؤكد أهمية تهيئة بيئة مؤاتية للمصالحة الوطنية والانتعاش الاجتماعي والاقتصادي في البلدان الخارجة من النزاع؛
    26. Also stresses the importance of creating an environment conducive to national reconciliation and social and economic recovery in countries emerging from conflict; UN 26 - تؤكد أيضا أهمية تهيئة بيئة مؤاتية للمصالحة الوطنية والانتعاش الاجتماعي والاقتصادي في البلدان الخارجة من الصراع؛
    26. Also stresses the importance of creating an environment conducive to national reconciliation and social and economic recovery in countries emerging from conflict; UN 26 - تؤكد أيضا أهمية تهيئة بيئة مؤاتية للمصالحة الوطنية والانتعاش الاجتماعي والاقتصادي في البلدان الخارجة من الصراع؛
    6. Stresses the importance of creating an environment conducive to national reconciliation and social and economic recovery in countries emerging from conflict; UN 6 - تؤكد أهمية تهيئة بيئة مؤاتية للمصالحة الوطنية والانتعاش الاجتماعي والاقتصادي في البلدان الخارجة من النزاع؛
    6. Stresses the importance of creating an environment conducive to national reconciliation and social and economic recovery in countries emerging from conflict; UN 6 - تؤكد أهمية تهيئة بيئة مؤاتية للمصالحة الوطنية والانتعاش الاجتماعي والاقتصادي في البلدان الخارجة من النزاع؛
    6. Stresses the importance of creating an environment conducive to national reconciliation and social and economic recovery in countries emerging from conflict; UN 6 - تؤكد أهمية تهيئة بيئة مؤاتية للمصالحة الوطنية والانتعاش الاجتماعي والاقتصادي في البلدان الخارجة من النزاع؛
    20. Stresses the importance of creating an environment conducive to national reconciliation and social and economic recovery in countries emerging from conflict; UN 20 - تؤكد أهمية تهيئة بيئة مؤاتية للمصالحة الوطنية والانتعاش الاجتماعي والاقتصادي في البلدان الخارجة من الصراع؛
    85. UNDP intends to provide further support to the national reconciliation process in Côte d'Ivoire, the restoration of social cohesion and social and economic recovery. UN 85 - ويعتزم البرنامج الإنمائي تقديم المزيد من الدعم إلى عملية المصالحة الوطنية في كوت ديفوار، واستعادة التماسك الاجتماعي، والانتعاش الاجتماعي والاقتصادي.
    63. A political resolution to the conflict in the Syrian Arab Republic and a cessation in the fighting are pre-conditions for its stabilization and social and economic recovery. UN 63 - يمثل الحل السياسي للنـزاع في الجمهورية العربية السورية ووقف القتال شرطين لازمين لتحقيق الاستقرار والانتعاش الاجتماعي والاقتصادي فيها.
    The electoral process in Haiti: an illustration of the nexus between political stability and socio-economic recovery UN ثالثا - العملية الانتخابية في هايتي: مثال على العلاقة بين الاستقرار السياسي والانتعاش الاجتماعي والاقتصادي
    The document also indicates that addressing the issues of radiation and the socio-economic recovery of contaminated territory, as well as developing the social and economic capacity of affected regions, are essential to overcoming the consequences of the Chernobyl disaster. UN وتشير الوثيقة أيضا إلى أن معالجة قضايا الإشعاع والانتعاش الاجتماعي والاقتصادي للأراضي الملوثة، فضلا عن تطوير القدرات الاجتماعية والاقتصادية للمناطق المتضررة، أمر ضروري للتغلب على آثار كارثة تشيرنوبيل.
    25. With regard to national reforms and programmes in the medium term, the agencies have adopted a development assistance framework for the Central African Republic, highlighting good governance, socio-economic recovery and prevention of HIV/AIDS. UN 25 - أما فيما يتعلق بالإصلاحات والبرامج الوطنية المتوسطة الأجل، فقد اعتمدت الوكالات إطارا للمساعدة الإنمائية من أجل جمهورية أفريقيا الوسطى شددت فيه على شؤون الحكم الرشيد والانتعاش الاجتماعي والاقتصادي ومكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد