ويكيبيديا

    "والانكليزية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and English
        
    • English and
        
    • in English
        
    • E S
        
    • F
        
    • in Arabic
        
    • as English
        
    Enhancement of training in French and English right from primary school; UN :: تعزيز التدرب على اللغتين الفرنسية والانكليزية منذ المرحلة الابتدائية؛
    We also have to undertake the process of interpreting testimonies into three languages: Kinyarwanda, French and English. UN وعلينا كذلك أن نقوم بعملية الترجمة الفورية لكلام الشهود إلى ثلاث لغات: الكينيارواندية والفرنسية والانكليزية.
    Arabic and English were the official languages of the public administrations, but other languages could be used at local level. UN وإذا كانت العربية والانكليزية اللغتين الرسميتين للإدارات العامة، إلا أنه يجوز استعمال لغات أخرى على الصعيد المحلي.
    Languages: Fluent in French, English and Italian; good knowledge of German, UN اللغات: إجادة الفرنسية والانكليزية واﻹيطالية؛ إلمام جيد باﻷلمانية والروسية واﻹسبانية
    The annual statistics are published in both Danish and English. UN وتُنشر هذه الإحصائيات السنوية باللغتين الدانمركية والانكليزية.
    In 2007, teaching in 30 schools was in three languages: Kazakh, Russian and English. UN وفي عام 2007، استخدمت ثلاث لغات هي الكازاخية والروسية والانكليزية للتدريس في 30 مدرسة.
    A booklet produced in Tokelauan and English in 1990 included the main human rights documents of relevance to Tokelau. UN وقد شمل كتيب محرر باللغتين التوكيلاوية والانكليزية عام 1990 وثائق حقوق الإنسان الرئيسية ذات الصلة بتوكيلاو.
    Fluency in Spanish and English is essential. UN إتقان اللغتين الاسبانية والانكليزية أساسي.
    Knowledge of languages: Swedish, Finnish and English. UN اللغات: السويدية والفنلندية والانكليزية.
    The pace of the work of the Court is dependent on the pace of the processes of translation between the Court's official languages, French and English. UN فسرعة العمل في المحكمة تعتمد على سرعة عمليات الترجمة إلى اللغات الرسمية للمحكمة، وهي الفرنسية والانكليزية.
    Lebanese schools did offer a broad education, in various combinations of Arabic, French and English. UN وتوفر المدارس اللبنانية بالفعل تعليماً واسع النطاق يجمع بين العربية والفرنسية والانكليزية. في تشكيلات مختلفة.
    Excerpts from basic United Nations human rights instruments in Georgian, Russian and English have been published in a limited run in Ajaria. UN ونشر في آجاريا عدد محدود من المقتطفات من صكوك اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان باللغات الجورجية والروسية والانكليزية.
    We have the honour to transmit to you herewith the Portuguese, French and English versions of the following documents: UN نتشرف بأن نوجه انتباهكم إلى النسخ البرتغالية والفرنسية والانكليزية من الوثيقتين التاليتين:
    Disarmament Forum is published in both French and English and makes a serious contribution to the literature on disarmament and security in both languages. UN وتصدر المجلة باللغتين الفرنسية والانكليزية وتشكﱢل إسهاما ذا أهمية في المنشورات الصادرة بشأن نزع السلاح واﻷمن باللغتين.
    Thirty-nine Arab blind girls and women have been trained to date in basic computer skills; a training manual has been published in Braille, Arabic and English. UN وتم حتى اﻵن تدريب ٣٩ فتاة وامرأة عربية ضريرة على المهارات اﻷساسية لاستخدام الحاسوب؛ وتم نشر دليل للتدريب بلغة برايل وباللغتين العربية والانكليزية.
    Teaching of Music and English in various schools in Kuwait and in Beirut, for elementary and preparatory—level children. UN تدريس الموسيقى والانكليزية في مدارس مختلفة في الكويت وفي بيروت ﻷطفال المدارس الابتدائية والتحضيرية.
    I request you kindly to distribute this memorandum as a document in Spanish and English. UN وأرجو التكرم بتعميم هذه المذكرة كوثيقة باللغتين الاسبانية والانكليزية.
    A publication from that meeting in English and Arabic is in preparation. UN ويجري حاليا إعداد نشرة إعلامية باللغتين العربية والانكليزية عن ذلك الاجتماع.
    Mr. Gonzalez speaks fluent Spanish, English and Italian. UN السيد غونزاليس يتكلم الإسبانية والانكليزية والإيطالية بطلاقة.
    Finnish, Swedish, English and Danish UN الفنلندية والسويدية والانكليزية والدانمركية
    Its website is now accessible in English, French and Spanish. UN ويعمل الموقع الشبكي للاتحاد الآن باللغات الإسبانية والفرنسية والانكليزية.
    A/CN.10/PV.273 Meeting held on 13 April 2006, 10 a.m. [A C E S] UN A/CN.10/PV.273 اجتماع عقد في 13 نيسان/أبريل 2006، الساعة 00/10. [بالإسبانية والانكليزية والعربية والصينية]
    :: Languages: E, F, S UN :: يصدر باللغات الاسبانية والانكليزية والفرنسية
    11. Nine 15-minute features on the promotion and status of women’s rights, in Arabic, English and Spanish UN ١١ - تسعة تحقيقات من ١٥ دقيقة عن تعزيز حقوق المرأة ومركزها، بالاسبانية والانكليزية والعربية
    Last year, coverage was extended with the provision of releases of briefings of the spokespersons for the President of the General Assembly and for the Secretary-General, in French, as well as English. UN وفي العام الماضي اتسعت هذه التغطية لتشمل توفير نشرات عن الإحاطات الإعلامية للمتحدثين الرسميين باسم رئيس الجمعية العامة والأمين العام بالفرنسية والانكليزية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد