ويكيبيديا

    "والباب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and section
        
    • the door
        
    • and Part
        
    • title
        
    • Book
        
    • and a door
        
    • of section
        
    • under section
        
    • and the
        
    • and door
        
    • Chapter
        
    • sections
        
    • and sect
        
    in Western Asia, and section 33, Construction, alteration, improvement UN آسيا، والباب 33، التشييد والتعديلات والتحسينات وأعمال الصيانة
    The Report consists of two parts: Section I and section II UN ويتألف هذا التقرير من جزأين هما: الباب الأول والباب الثاني.
    Section 2, General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management, and section 28D, Office of Central Support Services UN الباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، والباب 28 دال، مكتب خدمات الدعم المركزية
    In paragraph 8, the Advisory Committee pointed out the difference between proposals funded under section 21 and section 34 of the programme budget. UN وفي الفقرة ٨، أشارت اللجنة الاستشارية إلى الفرق بين المقترحات الممولة من الباب ٢١ والباب ٣٤ بالميزانية البرنامجية.
    Succeed, and the door to this room will open. Open Subtitles إنجح، والباب إلذي يقود إلى هذه الغرفة سيفتح
    There is a further contrast between the strong procedural guarantee associated with countermeasures under article 48 and Part three, and the complete absence of procedural guarantees associated with international crimes. UN وهناك تفاوت آخر بين الضمان اﻹجرائي القوي المقترن بالتدابير المضادة بموجب المادة ٤٨ والباب الثالث، من ناحية، والانعدام التام للضمانات اﻹجرائية المقترنة بالجنايات الدولية، من الناحية اﻷخرى.
    The IMIS conversions are explained in paragraph 37 and section 27D below. UN ويرد شرح التحويلات الخاصة بنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في الفقرة ٣٧ والباب ٢٧ دال أدناه.
    The Integrated Management Information System (IMIS) conversions are explained in paragraph 37 and section 27D below. UN ويرد شرح التحويلات الخاصة بنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في الفقرة ٣٧ والباب ٢٧ دال أدناه.
    D. New narrative for section 7A, Economic and social affairs, and section 26, Public information UN السرد الجديد للباب ٧ ألف؛ الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، والباب ٢٦، اﻹعلام
    c The budgets of the Divisions of Conference Services and Security and Safety Service are presented under section 2 and section 33 respectively. UN ترد ميزانيتا شعبة خدمات المؤتمرات ودائرة الأمن والسلامة ضمن الباب 2 والباب 33 على التوالي.
    These increases are partly offset by reduced requirements under a number of sections, including section 3, Political affairs, section 19, Economic and social development in Asia and the Pacific, and section 36, Safety and security. UN وتعوض هذه الزيادات جزئيا بانخفاض الاحتياجات في إطار عدد من الأبواب، بما في ذلك الباب 3، الشؤون السياسية، والباب 19، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في آسيا والمحيط الهادئ، والباب 36، السلامة والأمن.
    6. Approves the programme narratives of section 14, Environment, and section 24, Human rights, as also reflected in annex I; UN 6 - توافق على السرود البرنامجية للباب 14، والباب 24، حقوق الإنسان، كما ترد أيضا في المرفق الأول؛
    Total requirements of $95,400 relate to section 2, General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management, and section 24, Human rights, as detailed in table 30. UN وتتصل الاحتياجات البالغة 400 95 دولار بالباب 2، الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، والباب 24، حقوق الإنسان، على النحو المفصل في الجدول 30 أدناه.
    Section IV of part B and section II of part C of the national reports. UN الباب الرابع من الجزء باء والباب الثاني من الجزء جيم من التقارير الوطنية
    and section 26F, Administration, Geneva UN والباب ٢٦ واو، اﻹدارة، جنيف: خدمـة المؤتمـرات المقدمة
    Revised estimates under section 26E, Conference services, and section 26F, Administration, Geneva UN التقديرات المنقحة تحت الباب ٢٦ هاء، خدمات المؤتمرات، والباب ٢٦ واو، اﻹدارة، جنيف
    This section of the proposed programme budget consists of former section 9, Legal activities, and section 10, Law of the sea and ocean affairs, of the initial programme budget. UN ويضم هذا الباب من الميزانية البرنامجية المقترحة الباب السابق ٩، اﻷنشطة القانونية، والباب ١٠، قانون البحار وشؤون المحيطات، من الميزانية البرنامجية اﻷولية.
    23. Increases under general temporary assistance and overtime are requested for sections 1, Overall policy-making, direction and coordination; section 28, Human rights; section 31, Department of Public Information; and section 41, Administration and management. UN ٢٣ - وتطلب زيادات تحت بندي المساعدة المؤقتة العامة والعمل اﻹضافي للباب ١، تقرير السياسات والتوجيه والتنسيق عموما؛ والباب ٢٨ حقوق اﻹنسان؛ والباب ٣١ إدارة شؤون اﻹعلام؛ والباب ٤١ اﻹدارة والتنظيم.
    This section of the proposed programme budget consists of former section 9, Legal activities, and section 10, Law of the sea and ocean affairs, of the initial programme budget. UN ويضم هذا الباب من الميزانية البرنامجية المقترحة الباب السابق ٩، اﻷنشطة القانونية، والباب ١٠، قانون البحار وشؤون المحيطات، من الميزانية البرنامجية اﻷولية.
    You had a junior in your room yesterday with the door closed. Open Subtitles لقد كان لديك صغير في غرفتك والباب مغلق. الحاسوب يبقى هنا.
    Article 56 as it currently stands seems to refer to Part One and Part Two only. UN يبدو أن المادة 56 بوضعها الحالي تشير إلى الباب الأول والباب الثاني فقط.
    96. title II of the Civil Rights Act of 1964 prohibits discrimination or segregation in places of public accommodation. UN ٦٩- والباب الثاني من قانون الحقوق المدنية لعام ٤٦٩١ يحظر التمييز أو التفرقة في اﻷماكن والخدمات العامة.
    Law n°42/1988 of 27 October 1988 constituting the Preliminary title and Book One of the Civil Code. UN - القانون رقم 42/1988 المؤرخ 27 تشرين الأول/أكتوبر 1988 والمتضمن العنوان الأوّلي والباب الأول من القانون المدني
    Woodstove, feather bed, and a door that locks. Open Subtitles موقد الخشب سرير محشو بالريش والباب الذي يُقفل
    What if you came through the gate that won't close and door that was unlocked and went up the staircase? Open Subtitles ماذا لو جئت من خلال البوّابة التي لن تغلق والباب الذي كان مفتوحًا، وصعدت الدرج؟
    Those issues will be considered elsewhere, especially in relation to Chapter V of Part One, and Part Two. UN وسينظر في تلك المسائل في مكان آخر، وخاصة بالنسبة إلى الفصل الخامس من الباب اﻷول والباب الثاني.
    D. New narrative for sections 7A, Economic and social affairs, and 26, Public information UN السرد الجديد للباب ٧ ألف؛ الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، والباب ٢٦، اﻹعلام
    59. Her delegation considered that the two documents submitted to the Special Committee at its 1997 session by the Russian Federation (A/52/33, para. 29 and sect. III.B) contained useful elements that could be discussed in the Special Committee without duplicating previous work. UN ٩٥ - وقالت إن وفدها يرى أن الوثيقتين اللتين قدمهما الاتحاد الروسي إلى اللجنة الخاصة في دورتها لعام ٧٩٩١ )A/52/33، الفقرة ٩٢ والباب الثالث باء( تتضمنان عناصر مفيدة يمكن مناقشتها داخل اللجنة الخاصة دون تكرار اﻷعمال السابقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد