ويكيبيديا

    "والبحث العلمي البحري" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • marine scientific research
        
    The intentional or unintentional damaging of platforms used for ocean observation and marine scientific research is a cause of concern. UN ويعرب عن القلق إزاء الأضرار المقصودة وغير المقصودة للمنصات المستخدمة لرصد المحيطات والبحث العلمي البحري.
    Deep sea fishing, marine scientific research and energy development, are already taking place at significant depths. UN فقد أضحت أنشطة الصيد في أعماق البحار والبحث العلمي البحري وتطوير الطاقة تجري في أعماق كبيرة.
    39. Definitions of bioprospecting and marine scientific research were discussed. UN 39 - ونوقش تعريفا التنقيب البيولوجي والبحث العلمي البحري.
    The project envisaged South-South capacity-building and marine scientific research. UN وقد توخى هذا المشروع بناء القدرات والبحث العلمي البحري فيما بين بلدان الجنوب.
    Its provisions applicable to the Arctic Ocean regulate the delineation of the outer limits of the continental shelf, the protection of the marine environment, including ice-covered areas, freedom of navigation and of marine scientific research. UN وتنظم أحكامها التي تسري على المحيط المتجمد الشمالي تعيين الحدود الخارجية للجرف القاري، وحماية البيئة البحرية، بما في ذلك المناطق المكسوّة بالجليد، وحرية الملاحة البحرية والبحث العلمي البحري.
    They discussed, in particular, application and national implementation of the law of the sea in relation to protection of the marine environment, freedom of navigation, marine scientific research and the establishment of the outer limits of their respective continental shelves. UN وناقشوا، على وجه الخصوص، تطبيق قانون البحار وتنفيذه على الصعيد الوطني فيما يتعلق بحماية البيئة البحرية وحرية الملاحة والبحث العلمي البحري وتعيين الحدود الخارجية للجرف القاري الخاص بكل من هذه الدول.
    It has the responsibility, inter alia, of monitoring the environmental aspects of the activities in the deep seabed and of promoting the development of marine technology and marine scientific research in the international Area. UN وتقع على عاتق السلطة، في جملة أمور، مسؤولية رصد الجوانب البيئية لﻷنشطة في قاع البحار العميقة وتشجيع تطوير التكنولوجيا البحرية والبحث العلمي البحري في المنطقة الدولية.
    One of the areas of growing agreement within the Working Group was the need to promote cooperation and coordination for both multi-purpose and specific marine scientific research to improve the understanding of marine biological diversity and therefore facilitate better informed policy and decision-making. UN ومن المجالات التي يتزايد فيها توافق الآراء داخل الفريق العامل، الحاجة إلى تعزيز التعاون والتنسيق لكل من البحث العلمي المتعدد الأغراض والبحث العلمي البحري تحديدا، وذلك لتعميق فهم التنوع البيولوجي البحري وبالتالي تيسير وضع السياسات واتخاذ القرارات المستنيرة.
    They encompass a whole range of activities involving the exploration, exploitation, conservation and management of marine resources, the protection and preservation of the marine environment and marine scientific research, all of which necessarily contribute to the social and economic development of the developing States. UN وهذا يتضمــن مجموعــة كاملة من اﻷنشطة المتعلقة باستكشاف الموارد البحرية واستغلالها وصيانتها وإدارتها، وحماية البيئة البحرية والبحث العلمي البحري والمحافظة عليهما. وكل ذلك يسهم بالضرورة في التنمية الاجتماعية والاقتصادية للدول النامية.
    Law of the sea and marine scientific research UN 5 - قانون البحار والبحث العلمي البحري
    That law describes the different zones in which Cape Verde exercises sovereignty or jurisdiction, but defines its jurisdiction with regard to the protection of the marine environment and marine scientific research in the exclusive economic zone as " exclusive " , whereas the Convention characterizes it simply as " jurisdiction " . UN ويصف هذا القانون مختلف المناطق التي تمارس فيها دولة الرأس اﻷخضر السيادة أو السلطة، غير أنه يحدد سلطتها فيما يتعلق بحماية البيئة البحرية والبحث العلمي البحري في المنطقة الاقتصادية الخالصة بأنها " سلطة مطلقة خالصة " ، بينما تصفها الاتفاقية، ببساطة بأنها " سلطة قضائية " .
    The Convention on the Law of the Sea (art. 123) calls for " coordination " of policies and actions with respect to marine environmental protection, fisheries management, conservation of living resources and marine scientific research. UN وتدعو اتفاقية قانون البحار )المادة ١٢٣( الى " تنسيق " السياسات والتدابير المتعلقة بحماية البيئة البحرية، وإدارة مصائد اﻷسماك، وحفظ الموارد الحية والبحث العلمي البحري.
    212. Dr. Neureiter and Dr. Wilson gave a joint presentation, Dr. Neureiter concentrating on marine science priorities from a developed country perspective, and Dr. Wilson on ARGO, operational oceanography and marine scientific research. UN 212 - وقدم الدكتور نيورايتر والدكتور ويلسون عرضا مشتركا، فركز الدكتور نيورايتر على أولوية علم البحار من منظور بلد متقدم النمو، وركز الدكتور ويلسون على مصفوفة الرصد الأوقيانوغرافي للغلاف الجوي الجغرافي بالزمن الحقيقي والأوقيانوغرافيا التشغيلية والبحث العلمي البحري.
    Referring to the legal status of genetic resources, a view was expressed that any measures that may be taken in areas beyond national jurisdiction must be consistent with international law, including the freedom of navigation and of marine scientific research. UN 30 - وفيما يتعلق بالمركز القانوني للموارد الجينية، رأى بعض المتكلمين أنه ينبغي لأية تدابير تُتخذ في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية أن تكون متسقة مع القانون الدولي، بما في ذلك حرية الملاحة والبحث العلمي البحري.
    For example, preliminary analysis of the replies by States revealed a growing need in Africa, in particular, for additional capacity-building such as training in matters related both to the law of the sea and to marine scientific research. UN فعلى سبيل المثال، تبيّن من التحليل الأوّلي لردود الدول أن هناك احتياجا متناميا في أفريقيا، على وجه الخصوص، إلى أنشطة إضافية في مجال بناء القدرات، كالتدريب على المسائل المتعلقة بكلِّ من قانون البحار والبحث العلمي البحري().
    This study could also include an analysis of the extent of participation in high seas fisheries of developing States, particularly SIDS, and whether the framework can extend to bioprospecting and marine scientific research activities beyond areas of national jurisdiction. UN ويمكن أن تشتمل هذه الدراسة أيضاً على تحليل لمدى مشاركة الدول النامية في مصائد أسماك أعالي البحار، وبخاصة الدول الجزرية الصغيرة النامية، وإمكانية توسيع الإطار ليشمل أنشطة التنقيب الأحيائي والبحث العلمي البحري في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد