ويكيبيديا

    "والبحث بشأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and Research on
        
    Considerably more development and Research on appropriate and practical concepts and guidelines are needed for the medium term. UN هناك حاجة إلى مزيد من التطوير والبحث بشأن المفاهيم والمبادئ التوجيهية الملائمة والعملية على المدى المتوسط.
    Mauritius, Tuvalu and Vanuatu also requested further assistance to undertake training and Research on predictive modelling and interpretation of outputs of models. UN وطلبت أيضاً توفالو وفانواتو وموريشيوس مزيد المساعدة للقيام بالتدريب والبحث بشأن وضع نماذج يمكن التنبؤ بها وتفسير نواتج هذه النماذج.
    Acknowledging the work of the Board of Trustees of the United Nations Institute for Training and Research on the functioning of the Institute, UN وإذ تقر بالعمل الذي يقوم به مجلس أمناء معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بشأن تأدية المعهد عمله،
    Acknowledging the work of the Board of Trustees of the United Nations Institute for Training and Research on the functioning of the Institute, UN وإذ تقر بالعمل الذي يقوم به مجلس أمناء معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بشأن تأدية المعهد عمله،
    Acknowledging the work of the Board of Trustees of the United Nations Institute for Training and Research on the functioning of the Institute, UN وإذ تعترف بالعمل الذي يقوم به مجلس أمناء معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بشأن تأدية المعهد لوظيفته،
    Acknowledging the work of the Board of Trustees of the United Nations Institute for Training and Research on the functioning of the Institute, UN وإذ تعترف بالعمل الذي يقوم به مجلس أمناء معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بشأن تأدية المعهد لوظيفته،
    Acknowledging the work of the Board of Trustees of the United Nations Institute for Training and Research on the functioning of the Institute, UN وإذ تعترف بالعمل الذي يقوم به مجلس أمناء معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بشأن تأدية المعهد لوظيفته،
    " Acknowledging the work of the Board of Trustees of the Institute for Training and Research on the functioning of the Institute, UN " وإذ تقر بالعمل الذي يقوم به مجلس أمناء معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بشأن تأدية المعهد عمله،
    (i) Training and Research on sophisticated technology which is conducive to diversification into new and more profitable processes and products beyond the current rung on the technology ladder; UN `١` التدريب والبحث بشأن التكنولوجيا المتقدمة التي تفضي إلى التنويع في عمليات ومنتجات جديدة وأكثر ربحية، بما يتخطى المرتبة الحالية على سلم التكنولوجيا؛
    Volume 3 is intended to provide users and compilers with an understanding of how information in the SEEA framework can be used to undertake analysis and Research on environmental issues in an economic context. UN ويزمع أن يوفر المجلد الثالث للمستخدمين والمجمعين فهما لكيفية استخدام المعلومات المتضمنة في إطار نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية، بغية القيام بالتحليل والبحث بشأن المسائل البيئية في سياق اقتصادي.
    Holding meetings with United Nations Institute for Training and Research on the United Nations Globally Harmonised System for the packaging and labelling of chemical substances; and, UN :: عقد اجتماعات مع معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بشأن نظام الأمم المتحدة المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف ووسم المواد الكيميائية؛
    It describes the substantial progress made towards building high-quality programmes of education, training and Research on critical issues of peace and security and, in parallel, to extend the programme into different regions of the world through its network of partner institutions. UN وهو يبين التقدم الكبير المحرز في بناء برامج عالية الجودة للتعليم والتدريب والبحث بشأن بعض القضايا البالغة الأهمية بالنسبة للسلام والأمن، والوصول بهذه البرامج إلى مناطق العالم المختلفة عن طريق شبكات الجامعة التي تربطها بالمؤسسات الشريكة لها.
    With the efforts to revitalize and strengthen the University, it is now, more than ever, a recognized and respected international institution for education, training and Research on all issues related to peace and conflict. UN وبفضل الجهود المبذولة من أجل تنشيط الجامعة وتعزيزها، أصبحت الجامعة تحظى حاليا أكثر من أي وقت مضى بالاعتراف والاحترام بوصفها مؤسسة دولية للتعليم والتدريب والبحث بشأن جميع القضايا المتصلة بالسلام والصراع.
    " Acknowledging the work of the Board of Trustees of the United Nations Institute for Training and Research on the functioning of the Institute, UN " وإذ تعترف بالعمل الذي يقوم به مجلس أمناء معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بشأن تأدية المعهد لوظيفته،
    For instance, it was working with the Electoral Assistance Division of the United Nations in the production and dissemination of an electronic encyclopaedia on the administration of elections, with the United Nations Institute for Training and Research on the issue of democracy and conflict prevention, and with the United Nations Development Programme on activities in the field. UN من ذلك أنه يعمل مع شعبة المساعدة الإنتخابية بالأمم المتحدة في إنتاج ونشر موسوعة إلكترونية عن إدارة الإنتخابات، ويعمل مع معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بشأن مسألة الديمقراطية ومنع المنازعات، ويعمل مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن الأنشطة المضطلع بها في الميدان.
    “Having considered the report of the Secretary-General concerning training institutions and training programmes within the United Nations and the reflections of the Board of Trustees of the United Nations Institute for Training and Research on the development and possible reforming of the Institute, UN " وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام عن مؤسسات التدريب وبرامج التدريب داخل اﻷمم المتحدة، وعن تصورات مجلس أمناء معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث بشأن تطوير المعهد وإمكانية إعادة تشكيله،
    As a developing country, Peru is especially interested in the benefits of the peaceful use of science and technology, and particularly in the concrete results that negotiations and Research on the peaceful use of military technology can have with respect to the promotion of social and economic development. UN إن بيرو، بوصفها بلدا ناميا، مهتمة على نحو خاص بمنافــع الاستخدام السلمــي للعلم والتكنولوجيا، ولا سيما النتائج الملموسة التي يمكن أن تسفر عنها المفاوضات والبحث بشأن الاستخدام السلمي للتكنولوجيا العسكريــة فيما يتعلــق بتعزيز التنميــة الاجتماعية والاقتصادية.
    Transmitting the note by the Board of Trustees of the United Nations Institute for Training and Research on the financial viability of the Institute (A/59/271) UN إحالة مذكرة مجلس أمناء معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بشأن السلامة المالية للمعهد (A/59/271)
    (b) Note by the Secretary-General transmitting the reflections of the Board of Trustees of the United Nations Institute for Training and Research on development and possible reformatting of the Institute (A/54/390); UN )ب( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تصورات مجلس أمناء معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث بشأن تطوير المعهد وإمكانية إعادة تشكيله (A/54/390)؛
    Having considered the report of the Secretary-General A/54/480. and the reflections of the Board of Trustees of the United Nations Institute for Training and Research on development and possible reformatting of the Institute, A/54/390, annex. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام)٣( وفي تصورات مجلس أمناء معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث بشأن تطوير المعهد وإمكانية إعادة تشكيله)٤(،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد