ويكيبيديا

    "والبرلمان الأوروبي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the European Parliament
        
    • and Parliament
        
    • and European Parliament
        
    • European Parliament and
        
    • and EP
        
    • the EP
        
    • European Parliament on
        
    Communication from the Commission on the Council and the European Parliament UN رسالة موجهة من اللجنة إلى مجلس الاتحاد الأوروبي والبرلمان الأوروبي
    the European Parliament is a new venue of representation. UN والبرلمان الأوروبي يمثل ساحة جديدة من ساحات التمثيل.
    And he has extended the reach of his influence well beyond Italy's borders through his service as a representative to the North Atlantic Assembly and the European Parliament. UN وقد وسَّع مدى تأثيره بعيداً خارج حدود إيطاليا، عَبْر خدمته بصفته ممثلاً لدى جمعية شمال الأطلسي والبرلمان الأوروبي.
    Furthermore, the Minister for Foreign Affairs had provided the Chamber of Deputies and the European Parliament with extensive information about the subject. UN وعلاوة على ذلك، قدم وزير الشؤون الخارجية معلومات وافرة عن الموضوع إلى مجلس النواب والبرلمان الأوروبي.
    It has established close working relationships at all levels with the European Commission, the Council and Parliament with a view to designing joint initiatives and information products. UN وأقام المركز علاقات عمل وثيقة على جميع المستويات مع المفوضية الأوروبية والمجلس الأوروبي والبرلمان الأوروبي من أجل تصميم مبادرات ومنتجات إعلامية مشتركة.
    In Brussels, he met with representatives of the European Commission, the European Parliament and various NGOs. UN والتقى في بروكسل ممثلين عن المفوضية الأوروبية والبرلمان الأوروبي ومختلف المنظمات غير الحكومية.
    Requests for specific data collection come from the European Commission, the European Council and the European Parliament. UN وتأتي طلبات جمع بيانات محددة من المفوضية الأوروبية والمجلس الأوروبي والبرلمان الأوروبي.
    Mr. Spindelegger has had a long career, in spite of his young age, in the Austrian Parliament and the European Parliament. UN والسيد شبينديليغر، رغم حداثة سنه، أمضى فترة طويلة من مسيرته المهنية في البرلمان النمساوي والبرلمان الأوروبي.
    The Union and the European Parliament organized parliamentary panels at the WTO Public Forum in 2009 and 2010. UN ونظم الاتحاد والبرلمان الأوروبي اجتماعات لأفرقة برلمانية خلال منتدى منظمة التجارة العالمية العام في عامي 2009 و 2010.
    Communication from the Commission to the Council, the European Parliament and the Economic and Social Committee. Brussels: Commission of European Communities. UN رسالة من اللجنة إلى المجلس والبرلمان الأوروبي واللجنة الاقتصادية والاجتماعية، بروكسل: لجنة الجماعات الأوروبية.
    2004 elections conducted in a fair and free manner according to the Council of Europe Electoral Observation Mission and the European Parliament UN أجريت انتخابات عام 2004 بطريقة حرة ونزيهة وفقا لبعثة المراقبة الانتخابية التابعة لمجلس أوروبا والبرلمان الأوروبي
    The Assembly and the European Parliament have also called for an explicit worldwide ban on the cloning of human beings. UN الفقرة 3 كما دعت الجمعية والبرلمان الأوروبي إلى فرض حظر صريح، عالمي النطاق، على استنساخ الكائنات البشرية.
    The Assembly and the European Parliament have also called for an explicit worldwide ban on the cloning of human beings. UN الفقرة 3 كما دعت الجمعية والبرلمان الأوروبي إلى فرض حظر صريح، عالمي النطاق، على استنساخ الكائنات البشرية.
    In the European Union, that has included engagement with the European Council, the European Parliament and the External Action Service. UN وفي ما يتعلق بالاتحاد الأوروبي، شمل ذلك العملَ مع المجلس الأوروبي والبرلمان الأوروبي ودائرة العمل الخارجي.
    The film was also featured at screenings at the North Atlantic Treaty Organization and the European Parliament. UN وأقيمت عروض للفيلم أيضا في منظمة حلف شمال الأطلسي والبرلمان الأوروبي.
    Statements were made by the delegations of Mali, Morocco, Saudi Arabia, Senegal and the European Parliament. UN وألقى ببيان كل من وفود مالي والمغرب والمملكة العربية السعودية والسنغال والبرلمان الأوروبي.
    It has also provided expert testimony before several European parliaments, the European Parliament and the United States Congress. UN ويقدم أيضا شهادة الخبراء أمام العديد من البرلمانات الأوروبية والبرلمان الأوروبي وكونغرس الولايات المتحدة.
    There has continued to be a high level of cooperation between UN-Habitat and the European Parliament since the Brussels Urban Declaration of 2011. UN واستمر التعاون قائماً بمستوى مرتفع بين موئل الأمم المتحدة والبرلمان الأوروبي منذ إعلان بروكسل الحضري في عام 2011.
    These include: the Council of Europe's Convention on Human Rights and Biomedicine (Oviedo Convention) adopted in 1997, and its Additional Protocol concerning Biomedical Research (European Treaty Series (ETS) 195); the Charter of Fundamental Rights of the European Union; and the European Council's and Parliament's Clinical Trials Directive. UN ويشمل ذلك ما يلي: اتفاقية مجلس أوروبا بشأن حقوق الإنسان والطب الأحيائي (اتفاقية أوفييدو) المُعتمدة عام 1997 وبروتوكولها الإضافي المتعلق بالبحث الطبي البيولوجي (سلسلة المعاهدات الأوروبية 195)؛ وميثاق الحقوق الأساسية الصادر عن الاتحاد الأوروبي()؛ والتوجيه المتعلق بالتجارب السريرية الصادر عن المجلس الأوروبي والبرلمان الأوروبي().
    Additionally, for the Portuguese and European Parliament, the candidates' lists should not have more than two persons of the same sex successively. UN وفضلاً عن ذلك ينبغي ألاّ تضم قوائم مرشحي البرلمان البرتغالي والبرلمان الأوروبي أكثر من شخصين من جنس واحد.
    The working environment of the EC and EP is by definition multilingual as they equally treat the 23 different languages of its member states, all of them being official languages. UN وبيئة العمل السائدة في المفوضية الأوروبية والبرلمان الأوروبي() هي بيئة متعددة اللغات تعريفاً لأنها تعامل مختلف اللغات الثلاث والعشرين التي تتكلمها دولها الأعضاء، وجميعها لغات عمل، على قدم المساواة().
    The Presidency of the Council is held by the Member States on a rotating basis. The Council and the EP exercise jointly legislative and budgetary functions. UN ويشترك المجلس والبرلمان الأوروبي في ممارسة مهام تشريعية ومهام متعلقة بالميزنة.
    In that spirit, the European Commission has recently communicated proposals to the European Council and the European Parliament on trafficking in women with the purpose of stimulating a broad policy debate and promoting a coherent and multidisciplinary European approach to these issues. UN وبهذه الروح قدمت اللجنة اﻷوروبية مؤخرا مقترحات الى المجلس اﻷوروبي والبرلمان اﻷوروبي بشأن الاتجار في النساء بغرض حفز مناقشة واسعة حول السياسة وتشجيع اتباع نهج أوروبي متماسك ومتعدد التخصصات إزاء هذه المسائل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد