ويكيبيديا

    "والبندين الفرعيين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and sub-items
        
    • and the sub-items
        
    • and its sub-items
        
    The Committee thus concluded it general discussion of the item and sub-items. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبند والبندين الفرعيين.
    The Committee thus concluded its general discussion of the item and sub-items. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبند والبندين الفرعيين.
    The Committee began its joint consideration of the item and sub-items and heard an introductory statement by the Director, Financing for Development Office, Department of Economic and Social Affairs. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند والبندين الفرعيين معا، واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به مدير مكتب تمويل التنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    The Committee began its consideration of the agenda item and the sub-items. UN بدأت اللجنة نظرها في البند الرئيسي والبندين الفرعيين من جدول الأعمال.
    The Committee resumed its consideration of the agenda item and the sub-items. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند الرئيسي والبندين الفرعيين من جدول الأعمال.
    The General Assembly resumed its consideration of agenda item 69 and its sub-items (a) and (d). UN استأنفت الجمعية العام نظرها في البند 69 من جدول الأعمال والبندين الفرعيين له (أ) و (د).
    The Committee began its joint consideration of the item and sub-items and heard an introductory statement by the Under-Secretary-General and High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند والبندين الفرعيين معا، واستمعت إلى بيانين استهلاليين من وكيل الأمين العام والممثل السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    The Committee continued its joint consideration of the item and sub-items and heard statements by the representatives of Turkey, China, Mongolia, Kazakhstan, Malawi, Ethiopia, Sierra Leone, Nepal, Solomon Islands, Chile, the Republic of Korea and Burkina Faso. UN واصلت اللجنة نظرها في البند والبندين الفرعيين معا واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو تركيا، والصين، ومنغوليا، وكازاخستان، وملاوي، وإثيوبيا، وسيراليون، ونيبال، وجزر سليمان، وشيلي، وجمهورية كوريا، وبوركينا فاسو.
    The Committee thus concluded its general discussion on item 99 and sub-items (a) and (b). UN وهكذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة بشأن البند 99 والبندين الفرعيين (أ) و (ب).
    The Committee began consideration of the cluster of agenda item 96 and sub-items (a) and (b), and had before it the documentation as listed in the Journal. UN بـدأت اللجنــة نظرهـا في مجموعة البند ٩٦ والبندين الفرعيين )أ( و )ب(، وكان معروضـا عليها الوثائق المدرجة في اليومية.
    6 p.m.: deadline for submission of draft proposals under item 17 (a) and item 22 and sub-items (a) and (b) UN 18:00: الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات المقترحة في إطار البند 17 (أ) و 22 والبندين الفرعيين (أ) و (ب)
    6 p.m.: deadline for submission of draft proposals under item 21 and sub-items (a) and (b) UN 18:00: الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات المقترحة في إطار البند 21 والبندين الفرعيين (أ) و (ب)
    6 p.m.: deadline for submission of draft proposals under item 24 and sub-items (a) and (b) UN 18:00: الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات المقترحة في إطار البند 24 والبندين الفرعيين (أ) و (ب)
    The Committee continued the general discussion of the cluster of agenda item 96 and sub-items (a) and (b) and heard statements by the representatives of Fiji, China, Israel, Turkey and the Czech Republic. UN وواصلت اللجنــة مناقشتها العامة لمجموعة البند ٩٦ والبندين الفرعيين )أ( و )ب( واستمعت إلى بيان كل من ممثلي فيجي، والصين، واسرائيل، وتركيا، والجمهورية التشيكية.
    At the 8th meeting, on 1 November 2002, the President informed the Conference that his consultations on item 6, and sub-items 8 (b) and 8 (c) had not produced a consensus. UN 23- وفي الجلسة العامة الثامنة التي عُقدت في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 أبلغ الرئيس المؤتمر أن المشاورات التي أجراها بخصوص البند 6 والبندين الفرعيين 8(ب) و8(ج) لم تُسفر عن توافق في الآراء بشأنها.
    The Committee then began its general discussion of the agenda item and the sub-items. UN ثم بدأت اللجنة مناقشتها العامة للبند اللرئيسي والبندين الفرعيين من جدول الأعمال.
    The Committee then began its general discussion of the agenda item and the sub-items. UN ثم بدأت اللجنة المناقشة العامة للبند الرئيسي والبندين الفرعيين من جدول الأعمال.
    The Committee thus concluded its general discussion of the agenda item and the sub-items. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبند الرئيسي والبندين الفرعيين من جدول الأعمال.
    The Committee continued its general discussion of the agenda item and the sub-items. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبند الرئيسي والبندين الفرعيين.
    The Committee thus concluded its general discussion of the agenda item and the sub-items. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبند الرئيسي والبندين الفرعيين من جدول الأعمال.
    The General Assembly resumed its consideration of agenda item 25 and its sub-items (a) to (c). UN واستأنفت الجمعيــة العامة نظرها في البند 25 من جدول الأعمال والبندين الفرعيين منه (أ) و (ج).
    The Committee began its consideration of the item and its sub-items and heard introductory statements by the Assistant Secretary-General for Policy Coordination and Inter-Agency Affairs, Department of Economic and Social Affairs (DESA), and the Director of United Nations Office for South-South Cooperation, United Nations Development Programme (UNDP). UN بدأت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند والبندين الفرعيين واستمعت إلى بيانات استهلالية أدلى بها الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ومدير مكتب الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد