Since the 1970s, through its International Development Association (IDA) and the International Bank for Reconstruction and Development (IBRD), the Bank has financed some 320 projects and technical assistance activities for a commitment of $7 billion. | UN | ومنذ السبعينيات، موّل البنك عن طريق المؤسسة الإنمائية الدولية التابعة له والبنك الدولي للإنشاء والتعمير نحو 320 مشروعاً ونشاطاً للمساعدة التقنية من خلال الالتزام بتخصيص مبلغ قدره 7 بلايين دولار. |
Kenya was the host country of the United Nations Environment Programme and had entered into agreements with the International Criminal Court, the International Bank for Reconstruction and Development, the International Monetary Fund and the Asian-African Legal Consultative Organization, among others. | UN | وتستضيف كينيا برنامج الأمم المتحدة للبيئة وهي أبرمت اتفاقات مع عدة مؤسسات بينها المحكمة الجنائية الدولية والبنك الدولي للإنشاء والتعمير وصندوق النقد الدولي والمنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية والأفريقية. |
Work on upgrading the World International Trade Solutions (WITS) software of UNCTAD and the International Bank for Reconstruction and Development (IBRD) has continued. | UN | 19- تواصل العمل لرفع مستوى البرنامج الحاسوبي المسمى الحل التجاري العالمي المتكامل المشترك بين الأونكتاد والبنك الدولي للإنشاء والتعمير. |
It is crucially important that UNDP and IBRD continue to play an active role in strengthening national capacity-building in developing countries and countries with economies in transition in the field of public administration. | UN | وممـا له أهميـة حاسمـة أن يواصل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبنك الدولي لﻹنشاء والتعمير القيام بدور نشط في تعزيز بنـاء القـدرات الوطنية للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال في ميدان اﻹدارة العامة. |
Member of the Cyprus delegation to the Annual Conference of the Board of Governors of the International Monetary Fund and the World Bank for Reconstruction and Development (Washington, 1979-1989 and 1993-1995); | UN | عضو وفد قبرص إلى المؤتمر السنوي لمجلس حكام صندوق النقد الدولي والبنك الدولي لﻹنشاء والتعمير )واشنطن، ١٩٧٩-١٩٨٩ و ١٩٩٣-١٩٩٥(. |
" 12. Invites the Bretton Woods institutions to prepare special reports and studies for the Council and the General Assembly on issues falling within their competence, in accordance with article V of the Agreement between the United Nations and the International Bank for Reconstruction and Development and the International Monetary Fund; | UN | " ١٢ - يدعو مؤسسات بريتون وودز إلى إعداد تقارير ودراسات خاصة للمجلس وللجمعية العامة عن القضايا المندرجة في اختصاصهما، وفقا للمادة الخامسة من الاتفاق المعقود بين اﻷمم المتحدة والبنك الدولي لﻹنشاء والتعمير وصندوق النقد الدولي؛ |
Has acted as an adviser to such multilateral institutions a UNDP/United Nations Industrial Development Organization and the International Bank for Reconstruction and Development. | UN | عملت مستشارة لمؤسسات متعددة الأطراف على غرار برنامج الأمم المتحدة الإنمائي/منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، والبنك الدولي للإنشاء والتعمير. |
5. Takes note of the intention of the Board and the International Bank for Reconstruction and Development to pursue a new transfer agreement in the light of the changes made in the pension plan of the Bank, and of the interim procedures that will be followed until a new agreement is concluded; | UN | 5 - تحيط علما باعتزام المجلس والبنك الدولي للإنشاء والتعمير السعي لإبرام اتفاق نقل جديد في ضوء التغيرات التي أدخلت على خطة المعاشات التقاعدية للبنك، والإجراءات المؤقتة التي ستتبع حتى يتم إبرام اتفاق جديد؛ |
Member of the Cyprus delegation to the Annual Conference of the Board of Governors of the International Monetary Fund and the International Bank for Reconstruction and Development (Washington, 1979-1989 and 1993-1996); | UN | عضو وفد قبرص إلى المؤتمر السنوي لمجلس أمناء صندوق النقد الدولي والبنك الدولي للإنشاء والتعمير )واشنطن، 1979-1989 و 1993-1996)؛ |
They are the United Nations Development Programme (UNDP), the United Nations Environment Programme (UNEP), the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO), and the International Bank for Reconstruction and Development (World Bank). | UN | وهي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، والبنك الدولي للإنشاء والتعمير (البنك الدولي). |
Legal Arrangements between the Conference of the Parties Serving as the Meeting of the Parties to the Kyoto Protocol and the International Bank for Reconstruction and Development (World Bank) Regarding the Services to be Provided by the Trustee for the Adaptation Fund | UN | الترتيبات القانونية بين مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو والبنك الدولي للإنشاء والتعمير (البنك الدولي) فيما يتعلق بالخدمات التي يتعين على القَيِّم على صندوق التكيف تقديمها |
They are UNEP, the United Nations Development Programme (UNDP), the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO), and the International Bank for Reconstruction and Development (World Bank). | UN | وهذه الوكالات هي: برنامج الأمم المتحدة للبيئة (اليونيب) برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو)، والبنك الدولي للإنشاء والتعمير (البنك الدولي). |
Since socio-economic expertise was scarce, liaison arrangements with organizations and bodies with the necessary competence, such as the World Bank, the International Bank for Reconstruction and Development, the United Nations Development Programme, the Organization for Economic Cooperation and Development and regional development banks should be built into the Regular Process. | UN | وبما أن الخبرات الاقتصادية - الاجتماعية نادرة، ينبغي أن تشكل ترتيبات الاتصال مع المنظمات والهيئات المؤهلة بالكفاءات الضرورية، مثل البنك الدولي والبنك الدولي للإنشاء والتعمير وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة التعاون الاقتصادي والتنمية ومصارف التنمية الإقليمية صلب أعمال العملية المنتظمة. |
In addition to the EEA, Norway is a member of several other international organisations, including the International Monetary Fund (IMF), the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD), the International Bank for Reconstruction and Development (IBRD, the World Bank) and the World Trade Organization (WTO). | UN | 90- وبالإضافة إلى عضوية النرويج في المنطقة الاقتصادية الأوروبية، فهي عضو في عدة منظمات دولية أخرى من بينها صندوق النقد الدولي، ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، والبنك الدولي للإنشاء والتعمير (البنك الدولي)، ومنظمة التجارة العالمية. |
1. Recognizes the effectiveness and efficiency of the interim secretariat of the Adaptation Fund Board and the International Bank for Reconstruction and Development (the World Bank), as interim trustee for the Adaptation Fund, in the delivery of their services to the Board, as well as the operational improvements identified in the report on the review of the interim arrangements of the Adaptation Fund; | UN | ١- يدرك فعالية وكفاية الأمانة المؤقتة لمجلس صندوق التكيف والبنك الدولي للإنشاء والتعمير (البنك الدولي)، بوصفه القيِّم المؤقت على صندوق التكيف، في مجال تقديم خدماتهما إلى المجلس، وكذا التحسينات التنفيذية التي وقف عليها التقرير المتعلق باستعراض الترتيبات المؤقتة لصندوق التكيف؛ |
The meeting, chaired by the President of Pakistan, included the participation of several heads of State and Government; the heads of the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, the United Nations Development Programme, the United Nations Conference on Trade and Development and the United Nations Economic and Social Commission for Asia and the Pacific; as well as senior ministerial representatives. | UN | وقد شمل هذا الاجتماع، الذي ترأسه رئيس باكستان، مشاركة عدة رؤساء دول وحكومات ورؤساء صندوق النقد الدولي والبنك الدولي للإنشاء والتعمير وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ التابعة للأمم المتحدة وغيرهم من كبار الممثلين الوزاريين. |
89. In addition to the EEA, Norway is a member of several other international organisations, including the International Monetary Fund (IMF), the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD), the International Bank for Reconstruction and Development (IBRD, the World Bank) and the World Trade Organization (WTO). | UN | 89- وبالإضافة إلى عضوية النرويج في المنطقة الاقتصادية الأوروبية، فإنها عضو في عدة منظمات دولية أخرى من بينها صندوق النقد الدولي، ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، والبنك الدولي للإنشاء والتعمير (البنك الدولي)، ومنظمة التجارة العالمية. |
Legal arrangements between the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol and the International Bank for Reconstruction and Development (World Bank) regarding the services to the provided by the trustee for the Adaptation Fund. | UN | (د) الترتيبات القانونية بين مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو والبنك الدولي للإنشاء والتعمير (البنك الدولي) فيما يتعلق بالخدمات التي يتعين على القَّيم أن يقدمها إلى صندوق التكيف. |
55. Between July 1995 and June 1997, external cooperation sources approved US$ 269 million, of which IDB provided about 61 per cent, CABEI about 25 per cent, and IBRD about 9.4 per cent. | UN | ٥٥ - في الفترة من تموز/يوليه ١٩٩٥ إلى حزيران/يونيه ١٩٩٧، وافقت هيئات التعاون الخارجي على رصد مبالغ بقيمة ٢٦٩ مليون دولار، ساهم مصرف البلدان اﻷمريكية للتنمية بنسبة ٦١ في المائة منها، ومصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي بنسبة ٢٥ في المائة منها، والبنك الدولي لﻹنشاء والتعمير بنسبة ٩,٤ في المائة منها. |
Member of the Cyprus delegation to the Annual Conference of the Board of Governors of the International Monetary Fund and the World Bank for Reconstruction and Development (Washington, 1979-1989 and 1993); | UN | عضوا في وفد قبرص إلى المؤتمر السنوي لمجلس محافظي صندوق النقد الدولي والبنك الدولي لﻹنشاء والتعمير )واشنطن، ١٩٧٩-١٩٨٩ و ١٩٩٣(؛ |
" 12. Invites the Bretton Woods institutions to prepare special reports and studies for the Council and the General Assembly on issues falling within their competence, in accordance with article V of the Agreement between the United Nations and the International Bank for Reconstruction and Development and the International Monetary Fund; | UN | " ١٢ - يدعو مؤسسات بريتون وودز إلى إعداد تقارير ودراسات خاصة للمجلس وللجمعية العامة عن القضايا المندرجة في اختصاصاتهما، وفقا للمادة الخامسة من الاتفاق المعقود بين اﻷمم المتحدة والبنك الدولي لﻹنشاء والتعمير وصندوق النقد الدولي؛ |