ويكيبيديا

    "والبنود الأخرى التي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and other items that
        
    • other items which
        
    In the present report, the Committee deals with resources and other items that relate specifically to MINUSTAH. UN وفي هذا التقرير، تتناول اللجنة الموارد والبنود الأخرى التي تتعلق تحديدا ببعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
    In the present report, the Committee deals with resources and other items that relate specifically to UNMIL. UN وتتناول اللجنة في هذا التقرير، الموارد والبنود الأخرى التي تتعلق تحديدا ببعثة الأمم المتحدة في ليبريا.
    In the paragraphs below, the Committee deals with resources and other items that relate specifically to UNMEE. UN وتتناول اللجنة في الفقرات أدناه الموارد والبنود الأخرى التي تتصل تحديدا بالبعثة.
    In the report, the Advisory Committee deals with resources and other items that relate specifically to MINURSO. UN تتناول اللجنة الاستشارية في التقرير الموارد والبنود الأخرى التي تتصل بالبعثة تحديدا.
    Consequently, in the paragraphs below, the Committee deals with resources and other items that relate specifically to UNOMIG. UN وبالتالي، تتناول اللجنة، في الفقرات أدناه، الموارد والبنود الأخرى التي تتصل بالبعثة على وجه الخصوص.
    In the paragraphs below, the Committee deals with the resources and other items that relate specifically to UNMIS. UN وتتناول اللجنة في الفقرات التالية بنود الموارد والبنود الأخرى التي تتصل تحديدا ببعثة الأمم المتحدة في السودان.
    In the present report, the Committee deals with resources and other items that relate specifically to MINUSTAH. UN وتتناول اللجنة في هذا التقرير الموارد والبنود الأخرى التي تتصل بالبعثة على وجه التحديد.
    Consequently, in the paragraphs below, the Committee deals with resources and other items that relate specifically to UNOMIG. UN وبالتالي، تتناول اللجنة، في الفقرات أدناه، الموارد والبنود الأخرى التي تتصل بالبعثة على وجه الخصوص.
    Consequently, in the paragraphs below, the Committee deals with resources and other items that relate specifically to the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina (UNMIBH). UN ومن ثم فإن اللجنة تتناول في الفقرات التالية أدناه الموارد والبنود الأخرى التي تتعلق على وجه التحديد ببعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك.
    In the present report, the Committee deals with resources and other items that relate specifically to MINUSTAH. UN وتتناول اللجنة في هذا التقرير الموارد والبنود الأخرى التي تتعلق تحديدا ببعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
    In the present report, the Committee deals with resources and other items that relate specifically to MONUSCO. UN وتتناول اللجنة في هذا التقرير، الموارد والبنود الأخرى التي تتعلق على وجه التحديد ببعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    This work is ongoing, as is a 3D-reconstruction and forensic examination of items relating to the crime scene and other items that may have association with the crime. UN وهذه العملية مستمرة شأنها شأن إعادة التجسيم الثلاثي الأبعاد والفحص الجنائي للمواد المتصلة بمسرح الجريمة والبنود الأخرى التي قد تكون لها صلة بالجريمة.
    Consequently, in the paragraphs below, the Committee deals with resources and other items that relate specifically to MINURSO. UN وبناء عليه تتناول اللجنة في الفقرات التالية الموارد والبنود الأخرى التي تتصل على وجه التحديد ببعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية.
    Consequently, in the paragraphs below the Committee deals with resources and other items that relate specifically to UNMEE. UN وبناء عليه، تتناول اللجنة، في الفقرات التالية، الموارد والبنود الأخرى التي تتصل ببعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا تحديدا.
    Consequently, in the paragraphs below, the Committee deals with resources and other items that relate specifically to UNOCI. UN وبالتالي، تتناول اللجنة في الفقرات التالية الموارد والبنود الأخرى التي تتصل بالتحديد بعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    3. In the present report, the Advisory Committee deals with resources and other items that relate specifically to MINURSO. UN 3 - وتتناول اللجنة الاستشارية في هذا التقرير الموارد والبنود الأخرى التي تتصل بالبعثة تحديدا.
    Consequently, in the paragraphs below, the Committee deals with resources and other items that relate specifically to UNMIL. UN وبناء على ذلك، ستتناول اللجنة في الفقرات الواردة أدناه، الموارد والبنود الأخرى التي تتعلق على وجه التحديد ببعثة الأمم المتحدة في ليبريا.
    Consequently, in the paragraphs below, the Committee deals with resources and other items that relate specifically to UNFICYP. UN وعليه ستتناول اللجنة في الفقرات الواردة أدناه الموارد والبنود الأخرى التي تتصل تحديدا بقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص.
    In the paragraphs below, the Advisory Committee deals with resources and other items that relate specifically to UNMEE. UN وتتناول اللجنة الاستشارية في الفقرات التالية الموارد والبنود الأخرى التي تخص بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا على وجه التحديد.
    Consequently, in the paragraphs below, the Committee deals with resources and other items that relate specifically to UNOCI. UN وتبعا لذلك ستتناول اللجنة في الفقرات الواردة أدناه الموارد والبنود الأخرى التي تتصل تحديدا بعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    Our problem was more related to the work programme, or to be precise, our inability to treat separately items that are ripe for negotiation and those other items which require further consultation. UN وكان مشكلنا أكثر اتصالاً ببرنامج العمل أو، على اﻷصح، بعجزنا عن أن نعالج بصورة منفصلة البنود التي أصبحت جاهزة ليجري التفاوض بشأنها والبنود اﻷخرى التي تستلزم المزيد من التشاور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد