Management and coordination of all life, health, property and liability insurance activities: | UN | إدارة وتنسيق جميع أنشطـة التأمين على الحيــاة والتأميـن الصحي والتأمين على الممتلكات والتأمين ضد المسؤولية: |
Management and coordination of all life, health, property and liability insurance activities: | UN | إدارة وتنسيق جميع أنشطـة التأمين على الحيــاة والتأميـن الصحي والتأمين على الممتلكات والتأمين ضد المسؤولية: |
B. Management and coordination of all life, health, property and liability insurance activities: | UN | بـاء - إدارة وتنسيق جميع أنشطة التأمين على الحياة، والتأمين الصحي، والتأمين على الممتلكات والتأمين ضد المسؤولية: |
Costs include fuel, oil and lubricants, storage facilities, maintenance, meals and lodging for crew members, third-party liability insurance and basic war-risk insurance. | UN | وتتضمن التكاليف، الوقود والزيوت ومواد التشحيم ومرافق التخزين والصيانة، والوجبات واﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية، والتأمين ضد المسؤولية قبل الغير، والتأمين اﻷساسي ضد مخاطر الحرب. |
41. Hire/charter costs and liability and war-risk insurance. Annex V shows the planned and actual hours flown by the two helicopters used in the mission. | UN | ٤١ - تكاليف استئجار الطائرات/الرحلات الخاصة والتأمين ضد المسؤولية وأخطار الحرب - يبين المرفق الخامس الساعات المسقطة والفعلية لطيران الطائرتين الهليكوبتر المستخدمتين في البعثة. |
Coordination and supervision of all health, life, property and liability insurance activities of the Organization will continue as well as services to the Claims Board and the Advisory Board on Compensation Claims. | UN | وستواصل تنسيق جميع أنشطة المنظمة في مجال التأمين الصحي، والتأمين على الحياة، والتأمين على الممتلكات، والتأمين ضد المسؤولية واﻹشراف عليها وكذلك تقديم الخدمات إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري للتعويضات. |
Coordination and supervision of all health, life, property and liability insurance activities of the Organization will continue as well as services to the Claims Board and the Advisory Board on Compensation Claims. | UN | وستواصل تنسيق جميع أنشطة المنظمة في مجال التأمين الصحي، والتأمين على الحياة، والتأمين على الممتلكات، والتأمين ضد المسؤولية واﻹشراف عليها وكذلك تقديم الخدمات الى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري للتعويضات |
Reduced requirements for petrol, oil and lubricants and liability insurance were due mainly to the repatriation of some contingent-owned vehicles, resulting from the downsizing of the Mission, and the delayed arrival of replacement vehicles. | UN | ويعزى انخفاض الاحتياجات من البنزين والزيوت ومواد التشحيم والتأمين ضد المسؤولية أساسا إلى إعادة بعض العربات المملوكة للوحدات إلى أوطانها، وذلك نتيجة لتقليص حجم البعثة والتأخير الحاصل في وصول المركبات البديلة. |
50. An amount of $6,113,400 is proposed under air transportation for the operating costs, liability insurance and fuel for a fleet of two fixed-wing and two rotary-wing aircraft. | UN | 50 - ومن المقترح اعتماد مبلغ 400 113 6 دولار تحت بند النقل الجوي لتكاليف التشغيل، والتأمين ضد المسؤولية ووقود لأسطول يتكون من طائرتين ثابتتي الجناحين وطائرتين بأجنحة دوارة. |
(iii) Management and coordination of all life, health, property and liability insurance activities; study of alternative insurance plan structures, as needed, in the light of developments in worldwide insurance markets; | UN | ' 3` إدارة وتنسيق جميع أنشطة التأمين على الحياة، والتأمين الصحي، والتأمين على الممتلكات، والتأمين ضد المسؤولية إزاء الغير؛ ودراسة هياكل خطط بديلة للتأمين، حسب الحاجة، في ضوء التطورات المستجدة على أسواق التأمين في جميع أنحاء العالم؛ |
To co-ordinate and supervise all health, life, property and liability insurance activities of the Organization as well as to provide services to the Claims Board and the Advisory Board on Compensation Claims. | UN | وتنسيق جميع أنشطة المنظمة في مجال التأمين الصحي والتأمين على الحياة والتأمين على الممتلكات والتأمين ضد المسؤولية والإشراف عليها وكذلك تقديم الخدمات إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض. |
Coordination and supervision of all health, life, property and liability insurance activities of the Organization will continue, as well as services to the Claims Board and the Advisory Board on Compensation Claims. | UN | وستواصل تنسيق جميع أنشطة المنظمة في مجال التأمين الصحي، والتأمين على الحياة، والتأمين على الممتلكات، والتأمين ضد المسؤولية واﻹشراف عليها وكذلك تقديم الخدمات إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض. |
Coordination and supervision of all health, life, property and liability insurance activities of the Organization will continue, as well as services to the Claims Board and the Advisory Board on Compensation Claims. | UN | وستواصل تنسيق جميع أنشطة المنظمة في مجال التأمين الصحي، والتأمين على الحياة، والتأمين على الممتلكات، والتأمين ضد المسؤولية واﻹشراف عليها وكذلك تقديم الخدمات إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض. |
Coordination and supervision of all health, life, property and liability insurance activities of the Organization will continue, as well as services to the Claims Board and the Advisory Board on Compensation Claims. | UN | وستواصل تنسيق جميع أنشطة المنظمة في مجال التأمين الصحي، والتأمين على الحياة، والتأمين على الممتلكات، والتأمين ضد المسؤولية واﻹشراف عليها وكذلك تقديم الخدمات إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض. |
18. Detailed information on estimated fuel consumption, third-party liability insurance and other related costs are provided in annex II.A. | UN | 18 - ويتضمن المرفق الثاني - ألف معلومات مفصلة عن تقديرات استهلاك الوقود والتأمين ضد المسؤولية قبل الغير وتكاليف أخرى ذات صلة. |
In addition, the Division will continue to coordinate and supervise all the health, life, property and liability insurance activities of the Organization and services to the Claims Board and the Advisory Board on Compensation Claims. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ستواصل الشعبة تنسيق جميع أنشطة المنظمة في مجال التأمين الصحي، والتأمين على الحياة، والتأمين على الممتلكات، والتأمين ضد المسؤولية والإشراف عليها وكذلك تقديم الخدمات إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض. |
The Division will also continue to support the Claims Board and the Advisory Board on Compensation Claims, and coordinate and supervise all the health, life, property and liability insurance activities of the Organization. | UN | وستواصل الشعبة أيضا دعم مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض، وتنسيق جميع أنشطة المنظمة في مجال التأمين الصحي، والتأمين على الحياة، والتأمين على الممتلكات، والتأمين ضد المسؤولية إزاء الغير والإشراف عليها. |
(iv) Management and coordination of all life, health, property and liability insurance activities; and study of alternative insurance plan structures as needed in the light of developments in worldwide insurance markets; | UN | ' 4` إدارة وتنسيق جميع أنشطة التأمين على الحياة، والتأمين الصحي، والتأمين على الممتلكات، والتأمين ضد المسؤولية إزاء الغير؛ ودراسة هياكل خطط بديلة للتأمين، حسب الحاجة، في ضوء التطورات في أسواق التأمين في جميع أنحاء العالم؛ |
Coordination and supervision of all health, life, property and liability insurance activities of the Organization will continue as well as services to the Claims Board and the Advisory Board on Compensation Claims. Activities 27B.16 During the biennium 1998-1999, the following activities will be undertaken: | UN | وستواصل تنسيق جميع أنشطة المنظمة في مجال التأمين الصحي، والتأمين على الحياة، والتأمين على الممتلكات، والتأمين ضد المسؤولية واﻹشراف عليها وكذلك تقديم الخدمات إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري للتعويضات. اﻷنشطة |
Coordination and supervision of all health, life, property and liability insurance activities of the Organization will continue as well as services to the Claims Board and the Advisory Board on Compensation Claims. Activities | UN | وستواصل تنسيق جميع أنشطة المنظمة في مجال التأمين الصحي، والتأمين على الحياة، والتأمين على الممتلكات، والتأمين ضد المسؤولية واﻹشراف عليها وكذلك تقديم الخدمات الى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري للتعويضات |
22. Aviation fuel and lubricants, painting and positioning costs and liability and war-risk insurance for the 21 helicopters and the five fixed-wing aircraft have also been included in the cost estimates. | UN | 22 - وشملت أيضا التكاليف التقديرية تكاليف وقود الطائرات ومواد التشحيم والطلاء والنقــل إلى منطقـــة البعثـــة والتأمين ضد المسؤولية وضد أخطار الحرب لطائرات الهليكوبتر الـ 21 والطائرات الخمس الثابتة الجناحين. |